Ваа-о-Фоноти
Страна | |
---|---|
Статус |
Округ |
Административный центр | |
Население (2011) |
1543 (11-е место) |
Плотность |
40,61 чел./км² (7-е место) |
Площадь |
38 км² |
Часовой пояс | |
Код ISO 3166-2 |
WS-VF |
Ваа-о-Фоноти (самоан. Va'a-o-Fonoti) — административный округ Самоа. Площадь — 38 км². Население — 1543 человека[1] (наименьшее среди самоанских округов; 2011). В округ входит основная территория вокруг залива Фагалоа (7 деревень) и небольшой прибрежный эксклав в 10 км на северо-западе от основной территории (деревня Фалеапуна — население 582 человека). Обе части округа расположены на северо-востоке острова Уполу и окружены округом Атуа. Административный центр — Самамеа.
Округ отделился от Атуа и сформировался в XVI веке, когда Фоноти, завоевавший титул Тафаифа, наградил народ этой части Атуа за проявленную храбрость в этой войне. Название округа с самоанского переводится как «длинная лодка Фоноти», напоминая о храбрости морских сил этой территории во время той войны. Фоноти был вторым обладателем титула Тафаифа после королевы Саламасина.
Верховный вождь округа носит титул Таламаивао.
Напишите отзыв о статье "Ваа-о-Фоноти"
Примечания
- ↑ [www.citypopulation.de/Samoa.html Перепись населения (2011 год) City Population]
|
Отрывок, характеризующий Ваа-о-Фоноти
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.
Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?