Вавилонская башня

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Координаты: 32°32′11″ с. ш. 44°25′15″ в. д. / 32.53639° с. ш. 44.42083° в. д. / 32.53639; 44.42083 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=32.53639&mlon=44.42083&zoom=12 (O)] (Я)
Вавилонская башня
Местонахождение Вавилон, Вавилония
Строительство около 2 тысячелетия до н. э.
Использование Религиозное сооружение
Высота
Крыша около 90 м.
Технические параметры
Количество этажей  ?

Вавило́нская ба́шня (ивр.מיגְדָּל בָּבֶל‏‎ Мигда́ль Баве́ль) — башня, которой посвящено библейское предание, изложенное в 11 главе книги Бытие (Быт. 11:1—9). Согласно этому преданию, после Всемирного потопа человечество было представлено одним народом, говорившим на одном языке. С востока люди пришли на землю Сеннаар (в нижнем течении Тигра и Евфрата), где решили построить город, названный Вавилоном, и башню до небес, чтобы «сделать себе имя». Строительство башни было прервано Богом, который создал новые языки для разных людей, из-за чего они перестали понимать друг друга, не могли продолжать строительство города и башни и рассеялись по всей земле. Таким образом, история о Вавилонской башне объясняет появление различных языков после Всемирного потопа.





История

Ряд учёных-библеистов прослеживает связь легенды о Вавилонской башне с традицией строительства в Древней Месопотамии высоких башен-храмов, называвшихся зиккуратами. Вершины башен служили для отправления религиозных обрядов и астрономических наблюдений.

Самый высокий зиккурат (высотой 91 м, одна прямоугольная ступень и семь спиральных — всего 8) находился именно в Вавилоне. Он назывался Этеменанки, что означает «дом, где сходятся небеса с землёю». Неизвестно, когда именно было осуществлено первоначальное строительство этой башни, но она уже существовала во время правления Хаммурапи (1792—1750 до н. э.). Предположительно построена ассирийским зодчим Арад-аххер-шу при восстановлении Эсагилы — главного храма Вавилона по указу Асархаддона, восстанавливавшего Вавилон после того, как его разрушил Синаххериб.

Ассирийский царь Синаххериб в 689 г. до н. э. разрушил Вавилон, этой же участи подвергся Этеменанки. Зиккурат был восстановлен Навуходоносором II[1]. Евреи, насильственно переселённые Навуходоносором в «вавилонский плен» после уничтожения Иудейского царства, познакомились с культурой и религией Междуречья и, несомненно, знали о существовании зиккуратов. Айзек Азимов полагал, что они могли принять башню Навуходоносора в процессе её строительства за разрушенную.

Сама же башня разрушалась и реконструировалась несколько раз[2]. Только после последней и самой крупной реконструкции фундамент башни достиг ширины 90 м при такой же высоте сооружения.[когда?] Подсчёты позволяют говорить о том, что для возведения этой башни было использовано около 85 млн кирпичей. Монументальная лестница вела к верхней платформе башни, где устремлялся в небо двухэтажный храм. Башня была частью храмового комплекса, располагавшегося на берегах реки Евфрат. Найденные археологами глиняные таблички надписями позволяют утверждать, что каждая секция башни имела своё особое значение. Те же таблички дают информацию о религиозных ритуалах, отправлявшихся в данном храме.

В 331 году до н. э. Александр Великий приказал разобрать здание для последующей реконструкции, которой помешала его смерть[3][4].

В искусстве

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Изобразительное искусство

Сюжет о Вавилонской башне распространён в христианской иконографии — в многочисленных миниатюрах, рукописных и печатных изданиях Библии (например, в миниатюре английской рукописи XI века); а также в мозаиках и фресках соборов и церквей (например, мозаика собора Сан-Марко в Венеции, конец XII — начало XIII в.).

В европейской живописи наиболее знаменитой картиной на этот сюжет является полотно Питера Брейгеля Старшего «Вавилонское столпотворение» (1563). Более стилизованное геометрически сооружение изобразил М. Эшер на гравюре 1928 года.

Литература

Сюжет о Вавилонской башне получил широкое осмысление в европейской литературе:

Музыка

  • Оратория Антона Рубинштейна «Вавилонская башня» (англ.)
  • Притча Игоря Стравинского для оркестра и чтеца "Bable"
  • В 1975 году Элтон Джон выпустил альбом «Captain Fantastic and the Brown Dirt Cowboy» с песней Tower of Babel.
  • На основе сюжета о Вавилонской башне построена вокальная опера-импровизация Бобби Макферрина «Боббл» (2008). В
  • В 1993 году панк-группа Bad Religion выпустила альбом «Recipe for Hate» с песней «Skyscraper»: «…Well madness reigned and paradise drowned when Babel's walls came crashing down…»
  • В 1994 году Александр Малинин написал песню «О, Вавилон»: «…Но стали — чудо из чудес — мы строить башню до небес…»
  • В 1997 году у группы «Аквариум» выходит диск «Гиперборея» в котором есть песня «Вавилонская башня».
  • В 2003 году выходит сингл группы Кипелов - Вавилон.
  • В 2015 году российский рэп-исполнитель Oxxxymiron выпускает альбом "Горгород", на обложке которого изображена Вавилонская башня.

Театр

  • Американский хореограф Адам Дариус осуществил многоязычную театральную постановку истории о Вавилонской башне в 1993 году в en:Institute of Contemporary Arts (Лондон).
  • 18 сентября 2016 года украинский театральный режиссёр Владислав Троицкий презентовал на сцене Гогольfest оперу-цирк [artzavodplatforma.com/ru/event/gogolfest-2016-opera-cirk-vavilon Вавилон].

Крылатые выражения

«Шум, гам, кавардак — ну, словом, вавилонское столпотворение».

Видеоигры

  • На основе сюжета о Вавилонской башне была создана компьютерная игра «Prince of Persia: The Two Thrones», где главному герою предстоит карабкаться вверх по Вавилонской башне, чтобы покончить с тиранией Визиря.
  • Вавилонская башня присутствует в игре «Serious Sam: The Second Encounter».
  • В первой части игры «Painkiller» есть уровень Babel, при прохождении которого нужно взбираться на вершину высокой башни, попутно сражаясь с монстрами.
  • В игре «Babel Rising» нужно в роли Бога не допустить постройки Вавилонской башни, причиняя страдания людям в виде молний, землетрясений или наводнений.
  • В игре «Lineage 2» сюжет о Вавилонской башне послужил прототипом для локации Tower of Insolence.
  • В некоторых играх серии Civilization Вавилонская башня представлена как одно из чудес света.
  • В игре «Final Fantasy IV» и «Final Fantasy IV: The After Years» является одной из локаций. Используется для связи с луной. На вершине башни есть зал с кристалами для призыва Вавилонского Гиганта.

Кинематограф

  • Вавилонская башня присутствует в фильме «Александр» Оливера Стоуна.
  • Вавилонская башня упоминается в 20 серии 6 сезона сериала «Supernatural», но почему-то там утверждается, что её высота была равна 11 метрам.
  • Предание о Вавилонской башне использовано в последнем фильме немецкого киноэкспрессионизма — «Метрополис» Фрица Ланга (1927).
  • Образ Вавилонской башни также прослеживается в фильме «Generation „П“».
  • Вавилонская башня упоминается в фильме «Люди Икс: Апокалипсис».
  • Название известного бразильского телесериала основано на известной ветхозаветной притче о Вавилонской башне — месте, где люди были наказаны за свою гордыню и перестали понимать друг друга.
  • В кинокартине "Библия" 1966 рассказана и показана библейская история о вавилонской башне.

Аниме

  • В аниме Nadia: The Secret of Blue Water Вавилонская Башня изначально являлась устройством межзвёздной связи, созданным атлантами для связи с родным миром, но позже была преобразована в оружие.

Напишите отзыв о статье "Вавилонская башня"

Примечания

  1. Бузескул В. П. Открытия XIX и начала XX века в области истории Древнего мира. — Петроград, 1923. — Ч. 1. — 122 с.
  2. Краснова О. Б. Энциклопедия искусства Древнего мира. — М., 2002. — С. 67.
  3. Диодор Сицилийский, 2.9.9; Страбон, «География», 16.1.5.
  4. R.J. van der Spek. Darius III, Alexander the Great and Babylonian scholarship // Achaemenid History XIII. — Leiden, 2003. — С. 289—346.

Литература

Отрывок, характеризующий Вавилонская башня

– Этот как тут? – спросил Пьер.
– Это такая бестия, везде пролезет! – отвечали Пьеру. – Ведь он разжалован. Теперь ему выскочить надо. Какие то проекты подавал и в цепь неприятельскую ночью лазил… но молодец!..
Пьер, сняв шляпу, почтительно наклонился перед Кутузовым.
– Я решил, что, ежели я доложу вашей светлости, вы можете прогнать меня или сказать, что вам известно то, что я докладываю, и тогда меня не убудет… – говорил Долохов.
– Так, так.
– А ежели я прав, то я принесу пользу отечеству, для которого я готов умереть.
– Так… так…
– И ежели вашей светлости понадобится человек, который бы не жалел своей шкуры, то извольте вспомнить обо мне… Может быть, я пригожусь вашей светлости.
– Так… так… – повторил Кутузов, смеющимся, суживающимся глазом глядя на Пьера.
В это время Борис, с своей придворной ловкостью, выдвинулся рядом с Пьером в близость начальства и с самым естественным видом и не громко, как бы продолжая начатый разговор, сказал Пьеру:
– Ополченцы – те прямо надели чистые, белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!
Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова, и действительно светлейший обратился к нему:
– Ты что говоришь про ополченье? – сказал он Борису.
– Они, ваша светлость, готовясь к завтрашнему дню, к смерти, надели белые рубахи.
– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.
– Хотите пороху понюхать? – сказал он Пьеру. – Да, приятный запах. Имею честь быть обожателем супруги вашей, здорова она? Мой привал к вашим услугам. – И, как это часто бывает с старыми людьми, Кутузов стал рассеянно оглядываться, как будто забыв все, что ему нужно было сказать или сделать.
Очевидно, вспомнив то, что он искал, он подманил к себе Андрея Сергеича Кайсарова, брата своего адъютанта.
– Как, как, как стихи то Марина, как стихи, как? Что на Геракова написал: «Будешь в корпусе учитель… Скажи, скажи, – заговорил Кутузов, очевидно, собираясь посмеяться. Кайсаров прочел… Кутузов, улыбаясь, кивал головой в такт стихов.
Когда Пьер отошел от Кутузова, Долохов, подвинувшись к нему, взял его за руку.
– Очень рад встретить вас здесь, граф, – сказал он ему громко и не стесняясь присутствием посторонних, с особенной решительностью и торжественностью. – Накануне дня, в который бог знает кому из нас суждено остаться в живых, я рад случаю сказать вам, что я жалею о тех недоразумениях, которые были между нами, и желал бы, чтобы вы не имели против меня ничего. Прошу вас простить меня.
Пьер, улыбаясь, глядел на Долохова, не зная, что сказать ему. Долохов со слезами, выступившими ему на глаза, обнял и поцеловал Пьера.
Борис что то сказал своему генералу, и граф Бенигсен обратился к Пьеру и предложил ехать с собою вместе по линии.
– Вам это будет интересно, – сказал он.
– Да, очень интересно, – сказал Пьер.
Через полчаса Кутузов уехал в Татаринову, и Бенигсен со свитой, в числе которой был и Пьер, поехал по линии.


Бенигсен от Горок спустился по большой дороге к мосту, на который Пьеру указывал офицер с кургана как на центр позиции и у которого на берегу лежали ряды скошенной, пахнувшей сеном травы. Через мост они проехали в село Бородино, оттуда повернули влево и мимо огромного количества войск и пушек выехали к высокому кургану, на котором копали землю ополченцы. Это был редут, еще не имевший названия, потом получивший название редута Раевского, или курганной батареи.
Пьер не обратил особенного внимания на этот редут. Он не знал, что это место будет для него памятнее всех мест Бородинского поля. Потом они поехали через овраг к Семеновскому, в котором солдаты растаскивали последние бревна изб и овинов. Потом под гору и на гору они проехали вперед через поломанную, выбитую, как градом, рожь, по вновь проложенной артиллерией по колчам пашни дороге на флеши [род укрепления. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ], тоже тогда еще копаемые.
Бенигсен остановился на флешах и стал смотреть вперед на (бывший еще вчера нашим) Шевардинский редут, на котором виднелось несколько всадников. Офицеры говорили, что там был Наполеон или Мюрат. И все жадно смотрели на эту кучку всадников. Пьер тоже смотрел туда, стараясь угадать, который из этих чуть видневшихся людей был Наполеон. Наконец всадники съехали с кургана и скрылись.
Бенигсен обратился к подошедшему к нему генералу и стал пояснять все положение наших войск. Пьер слушал слова Бенигсена, напрягая все свои умственные силы к тому, чтоб понять сущность предстоящего сражения, но с огорчением чувствовал, что умственные способности его для этого были недостаточны. Он ничего не понимал. Бенигсен перестал говорить, и заметив фигуру прислушивавшегося Пьера, сказал вдруг, обращаясь к нему:
– Вам, я думаю, неинтересно?
– Ах, напротив, очень интересно, – повторил Пьер не совсем правдиво.
С флеш они поехали еще левее дорогою, вьющеюся по частому, невысокому березовому лесу. В середине этого
леса выскочил перед ними на дорогу коричневый с белыми ногами заяц и, испуганный топотом большого количества лошадей, так растерялся, что долго прыгал по дороге впереди их, возбуждая общее внимание и смех, и, только когда в несколько голосов крикнули на него, бросился в сторону и скрылся в чаще. Проехав версты две по лесу, они выехали на поляну, на которой стояли войска корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг.
Здесь, на крайнем левом фланге, Бенигсен много и горячо говорил и сделал, как казалось Пьеру, важное в военном отношении распоряжение. Впереди расположения войск Тучкова находилось возвышение. Это возвышение не было занято войсками. Бенигсен громко критиковал эту ошибку, говоря, что было безумно оставить незанятою командующую местностью высоту и поставить войска под нею. Некоторые генералы выражали то же мнение. Один в особенности с воинской горячностью говорил о том, что их поставили тут на убой. Бенигсен приказал своим именем передвинуть войска на высоту.
Распоряжение это на левом фланге еще более заставило Пьера усумниться в его способности понять военное дело. Слушая Бенигсена и генералов, осуждавших положение войск под горою, Пьер вполне понимал их и разделял их мнение; но именно вследствие этого он не мог понять, каким образом мог тот, кто поставил их тут под горою, сделать такую очевидную и грубую ошибку.
Пьер не знал того, что войска эти были поставлены не для защиты позиции, как думал Бенигсен, а были поставлены в скрытое место для засады, то есть для того, чтобы быть незамеченными и вдруг ударить на подвигавшегося неприятеля. Бенигсен не знал этого и передвинул войска вперед по особенным соображениям, не сказав об этом главнокомандующему.


Князь Андрей в этот ясный августовский вечер 25 го числа лежал, облокотившись на руку, в разломанном сарае деревни Князькова, на краю расположения своего полка. В отверстие сломанной стены он смотрел на шедшую вдоль по забору полосу тридцатилетних берез с обрубленными нижними сучьями, на пашню с разбитыми на ней копнами овса и на кустарник, по которому виднелись дымы костров – солдатских кухонь.
Как ни тесна и никому не нужна и ни тяжка теперь казалась князю Андрею его жизнь, он так же, как и семь лет тому назад в Аустерлице накануне сражения, чувствовал себя взволнованным и раздраженным.
Приказания на завтрашнее сражение были отданы и получены им. Делать ему было больше нечего. Но мысли самые простые, ясные и потому страшные мысли не оставляли его в покое. Он знал, что завтрашнее сражение должно было быть самое страшное изо всех тех, в которых он участвовал, и возможность смерти в первый раз в его жизни, без всякого отношения к житейскому, без соображений о том, как она подействует на других, а только по отношению к нему самому, к его душе, с живостью, почти с достоверностью, просто и ужасно, представилась ему. И с высоты этого представления все, что прежде мучило и занимало его, вдруг осветилось холодным белым светом, без теней, без перспективы, без различия очертаний. Вся жизнь представилась ему волшебным фонарем, в который он долго смотрел сквозь стекло и при искусственном освещении. Теперь он увидал вдруг, без стекла, при ярком дневном свете, эти дурно намалеванные картины. «Да, да, вот они те волновавшие и восхищавшие и мучившие меня ложные образы, – говорил он себе, перебирая в своем воображении главные картины своего волшебного фонаря жизни, глядя теперь на них при этом холодном белом свете дня – ясной мысли о смерти. – Вот они, эти грубо намалеванные фигуры, которые представлялись чем то прекрасным и таинственным. Слава, общественное благо, любовь к женщине, самое отечество – как велики казались мне эти картины, какого глубокого смысла казались они исполненными! И все это так просто, бледно и грубо при холодном белом свете того утра, которое, я чувствую, поднимается для меня». Три главные горя его жизни в особенности останавливали его внимание. Его любовь к женщине, смерть его отца и французское нашествие, захватившее половину России. «Любовь!.. Эта девочка, мне казавшаяся преисполненною таинственных сил. Как же я любил ее! я делал поэтические планы о любви, о счастии с нею. О милый мальчик! – с злостью вслух проговорил он. – Как же! я верил в какую то идеальную любовь, которая должна была мне сохранить ее верность за целый год моего отсутствия! Как нежный голубок басни, она должна была зачахнуть в разлуке со мной. А все это гораздо проще… Все это ужасно просто, гадко!