Вавпотич, Иван

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иван Вавпотич
словен. Ivan Vavpotič
Место рождения:

Камник

Место смерти:

Любляна

Иван Вавпотич (словен. Ivan Vavpotič; 21 февраля 1877, Камник, Австро-Венгрия — 11 января 1943, Любляна, пров. Любляна, Италия) — словенский художник, иллюстратор и сценограф[1][2]. Автор первых почтовых марок Югославии и Словении[3].





Биография

Родился 21 февраля 1877 года в городе Камник в семье местного врача Янеза Вавпотича и его жены Марии Обрекар. В связи с переездом семьи[4], гимназию посещал в городе Ново-Место (1888—1897), где факультативно учился рисованию от руки. Дальнейшее образование отправился получать в Прагу, где сначала поступил в Консерваторию, но уже через год перевёлся в Королевскую академию. Там начал изучать живопись и фигурные композиции у Брожика и Гинайса, пейзаж у Маржака и Пирнера[1][4].

В 1900—1902 годы продолжил получать образование в Париже, где учился в Эколь дю Лувр (фр.) и Школе изящных искусств. Здесь среди его преподавателей были Бенжамен-Констан и Альфонс Муха. После этого полгода провёл в Вене[1][2].

Вернувшись в Прагу, продолжил учиться у Войтеха Гинайса[2]. В 1905 году получил диплом о высшем образовании, после чего устроился учителем рисования и истории искусства в Стракову академию (чешск.)[1].

Вернувшись в 1906 году в Словению, устроился преподавателем в среднюю школу в городе Идрии, где проработал до 1910 года. Следующие 5 лет был свободным художником, после чего сдал в 1915 году в Граце офицерский экзамен и поступил на военную службу, — во время войны (до 1918) года был полевым и штабным художником[1].

В 1926—1929 годы работал сценографом в Театре оперы и балета (словенск.) в Любляне. Уволившись, стал свободным художником. Активно занимался общественной деятельностью: организовывал выставки, учредил содружество художников[1].

В 1928 году министр образования присвоил Ивану Вавпотичу звание провессора[2].

Скончался 11 января 1943 года в Любляне[1].

Творчество

В творчестве Вавпотич тяготел к реализму, в то же время примешивая к нему элементы модерна, символизма и импрессионизма. Работал с такими жанрами, как пейзаж, натюрморт, фигурная композиция; иллюстрировал книги, занимался сценографией, выполнял графические работы для плакатов, журналов и листовок[2]. Также Вавпотич известен как художник-оформитель первых словенских почтовых марок[4].

В работе использовал такие техники, как акварель, масляная живопись, рисунок, живопись пастелью, темперой[2].

Галерея

Живопись
Доктор Шлаймер в санатории Леонишче  
Работа на фабрике  
Дорога в Тиволи  
Вид на Любляну  
Натюрморт с цветами  
Портреты
Автопортрет  
Девочка с обручем  
Дама в кресле  
Женский портрет  
Рисунки
Плакат  
Взгляд в будущее  
Марка серии «Веригар»  

Память

  • В Камнике на доме, в котором родился Иван Вавпотич, установлена памятная табличка, а также одна из улиц города назвала его именем[1].

Напишите отзыв о статье "Вавпотич, Иван"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 Asta Znidarčič. [www.slovenska-biografija.si/oseba/sbi764889/ Vavpotič, Ivan (1877–1943)] (словенск.). Slovenska biografija (2013). Проверено 20 апреля 2016.
  2. 1 2 3 4 5 6 [www.sloart.si/m-57-vavpotic-ivan.aspx Vavpotič Ivan] (словенск.). Galerija sloART. Проверено 20 апреля 2016.
  3. Balkovec, B. [books.google.si/books?id=PHWqxzSH69QC Jugoslavija v času: devetdeset let od nastanka prve jugoslovanske države]. — Ljubljana: Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze, 2009. — P. 207. — ISBN 9789612372958. (словенск.)
  4. 1 2 3 Marjana Kos. [www.zal-lj.si/index.php/component/content/article/43-arhivalija-meseca/593-arhivalija-meseca-junij Ivan Vavpotič: voščilnica očetu za god. /Kamnik/, 24. 6. 1885] (словенск.). Zgodovinski arhiv Ljubljana (27 мая 2015). Проверено 20 апреля 2016.

Отрывок, характеризующий Вавпотич, Иван

– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.