Вав (буква еврейского алфавита)
Поделись знанием:
– Что ж, если бы я любил девушку без состояния, неужели вы потребовали бы, maman, чтобы я пожертвовал чувством и честью для состояния? – спросил он у матери, не понимая жестокости своего вопроса и желая только выказать свое благородство.
– Нет, ты меня не понял, – сказала мать, не зная, как оправдаться. – Ты меня не понял, Николинька. Я желаю твоего счастья, – прибавила она и почувствовала, что она говорит неправду, что она запуталась. – Она заплакала.
– Маменька, не плачьте, а только скажите мне, что вы этого хотите, и вы знаете, что я всю жизнь свою, всё отдам для того, чтобы вы были спокойны, – сказал Николай. Я всем пожертвую для вас, даже своим чувством.
(перенаправлено с «Вав (буква)»)
Еврейский алфавит читается справа налево | |||||
---|---|---|---|---|---|
Алеф א |
Бет ב |
Гимель ג |
Далет ד |
||
Хе ה |
Вав ו |
Заин ז |
Хет ח |
Тет ט |
Йуд י |
Каф כך |
Ламед ל |
Мем מם |
Нун נן |
Самех ס |
Аин ע |
Пе פף |
Цади צץ |
Куф ק |
Реш ר |
Шин ש |
Тав ת |
ו ו
Вав (ивр. וָו) — шестая буква еврейского алфавита. Произошла от финикийской .
В иврите она обозначает звук [v], а также служит «матерью чтения» для заднеязычных гласных: [o:] и [u:]. Буква ו в начале слова может означать соединительный союз «и». В библейских текстах очень часто встречается «вав перевёртывающий», маркирующий «перевёрнутый перфект» и «перевёрнутый имперфект».
Синоглифы
Напишите отзыв о статье "Вав (буква еврейского алфавита)"
Литература
- Вав // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. — СПб., 1908—1913.
Это заготовка статьи о письменности или букве. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Вав (буква еврейского алфавита)
В других разговорах она хвалила Жюли и советовала Николаю съездить в Москву на праздники повеселиться. Николай догадывался к чему клонились разговоры его матери, и в один из таких разговоров вызвал ее на полную откровенность. Она высказала ему, что вся надежда поправления дел основана теперь на его женитьбе на Карагиной.– Что ж, если бы я любил девушку без состояния, неужели вы потребовали бы, maman, чтобы я пожертвовал чувством и честью для состояния? – спросил он у матери, не понимая жестокости своего вопроса и желая только выказать свое благородство.
– Нет, ты меня не понял, – сказала мать, не зная, как оправдаться. – Ты меня не понял, Николинька. Я желаю твоего счастья, – прибавила она и почувствовала, что она говорит неправду, что она запуталась. – Она заплакала.
– Маменька, не плачьте, а только скажите мне, что вы этого хотите, и вы знаете, что я всю жизнь свою, всё отдам для того, чтобы вы были спокойны, – сказал Николай. Я всем пожертвую для вас, даже своим чувством.