Вадд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Вадд (араб. ود) — имя бога луны и орошения в древнеарабской мифологии. Слово «вадд» в переводе с арабского означает «любимый». В официальном пантеоне он занимал второе место после Астара. В святилище оазиса Думат, были собраны изваяния разных древнеарабских богов, среди них была и гигантская статуя божества Вадда в виде человека с мечом, копьём, луком и колчаном стрел[1]. Вадда упоминается в Коране в суре Нух как один из богов, которым поклонялся народ Нуха вместе с именами других идолов — Сува, Йагуса, Йакука, Насра[2].

И они замыслили великий заговор и сказали: “Не отрекайтесь от ваших богов: Вадда, Сувы, Йагуса, Йаука и Насра”.
 [koran.islamnews.ru/?syra=71&ayts=22-23&aytp=22-23&osm=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 71:22-23] (Османов)

Храм, посвященный Вадду был снесён по приказу пророка Мухаммада отрядом Халида ибн аль-Валида. Те, кто сопротивлялся сносу были убиты[3][4].

Напишите отзыв о статье "Вадд"



Примечания

  1. Мифы народов мира, 1980-82.
  2. А. Али-заде, 2007.
  3. William Pickthall Marmaduke. [books.google.co.uk/books?id=kpJCAAAAYAAJ&q=qatan Islamic culture, Volume 9]. — Islamic Culture Board, 1967. — P. 191. — ISBN 978-1-142-49174-1. Original is from the University of Virginia
  4. ibn al Kalbi Hisham. [books.google.co.uk/books?id=G4HXAAAAMAAJ The book of idols: being a translation from the Arabic of the Kitāb al-asnām]. — Princeton University Press, 1952. — P. 48.

Литература

Отрывок, характеризующий Вадд

Он смотрел вокруг себя, и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.
– А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им, м… и… в г…. – вдруг сказал он, подняв голову. И, взмахнув нагайкой, он галопом, в первый раз во всю кампанию, поехал прочь от радостно хохотавших и ревевших ура, расстроивавших ряды солдат.
Слова, сказанные Кутузовым, едва ли были поняты войсками. Никто не сумел бы передать содержания сначала торжественной и под конец простодушно стариковской речи фельдмаршала; но сердечный смысл этой речи не только был понят, но то самое, то самое чувство величественного торжества в соединении с жалостью к врагам и сознанием своей правоты, выраженное этим, именно этим стариковским, добродушным ругательством, – это самое (чувство лежало в душе каждого солдата и выразилось радостным, долго не умолкавшим криком. Когда после этого один из генералов с вопросом о том, не прикажет ли главнокомандующий приехать коляске, обратился к нему, Кутузов, отвечая, неожиданно всхлипнул, видимо находясь в сильном волнении.


8 го ноября последний день Красненских сражений; уже смерклось, когда войска пришли на место ночлега. Весь день был тихий, морозный, с падающим легким, редким снегом; к вечеру стало выясняться. Сквозь снежинки виднелось черно лиловое звездное небо, и мороз стал усиливаться.