Ваймаха

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ваймаха
Страны:

Бразилия, Колумбия

Регионы:

Амазонас, Ваупес

Общее число говорящих:

ок. 500 (2004-2006)

Классификация
Туканские языки
Восточнотуканские языки
Центральные восточнотуканские языки
Языки бара
Ваймаха
Письменность:

латиница

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

bao

См. также: Проект:Лингвистика

Ваймаха («Bará», Barasano, Barazana, Northern Barasano, Waimaha, Waimaja, Waimajã) — туканский язык, на котором говорят у притоков рек Миту, Папури, Пира-Парана, Тикье на юго-востоке департамента Ваупес в Колумбии, а также в муниципалитете Буттенкурт; в общине Терра-Инджижена-Пари-Качоэйра III муниципалитета Иауарете, в общине Терра-Инджижена-Пари-Качоэйра II муниципалитетов Буттенкурт и Иауарете, в общине Терра-Инджижена-Пари-Качоэйра в районе реки Верхняя Тикье на северо-западе штата Амазонас в Бразилии. У ваймаха есть диалекты: восточный ваймаха и памоа-бара. Также язык передаётся из поколения в поколение (от отцов к детям). 40 %-50 % населения используют испанский в качестве второго языка, испанский и ваймаха используются в школах; правительственные чиновники говорят на испанском языке. Все также говорят на двух или более из этих языков: барасана, карапана, кубео, макуна, татуйо, тукано, туюка и юрути из-за схем брака через границы языка. Дети также говорят на языке каждого родителя, но идентифицируют себя с языком отца.



Некоторые фразы

  • Ĩagĩejabiyi — Приветствие (говорит посетитель, гость)
  • Ĩaraejabiyia — Приветствие (говорит группа посетителей, гостей)

Напишите отзыв о статье "Ваймаха"

Ссылки

  • [www.ethnologue.com/language/bao Ваймаха] на Ethnologue


Отрывок, характеризующий Ваймаха

В невысокой комнатке, освещенной одной свечой, сидела княжна и еще кто то с нею, в черном платье. Пьер помнил, что при княжне всегда были компаньонки. Кто такие и какие они, эти компаньонки, Пьер не знал и не помнил. «Это одна из компаньонок», – подумал он, взглянув на даму в черном платье.
Княжна быстро встала ему навстречу и протянула руку.
– Да, – сказала она, всматриваясь в его изменившееся лицо, после того как он поцеловал ее руку, – вот как мы с вами встречаемся. Он и последнее время часто говорил про вас, – сказала она, переводя свои глаза с Пьера на компаньонку с застенчивостью, которая на мгновение поразила Пьера.
– Я так была рада, узнав о вашем спасенье. Это было единственное радостное известие, которое мы получили с давнего времени. – Опять еще беспокойнее княжна оглянулась на компаньонку и хотела что то сказать; но Пьер перебил ее.
– Вы можете себе представить, что я ничего не знал про него, – сказал он. – Я считал его убитым. Все, что я узнал, я узнал от других, через третьи руки. Я знаю только, что он попал к Ростовым… Какая судьба!
Пьер говорил быстро, оживленно. Он взглянул раз на лицо компаньонки, увидал внимательно ласково любопытный взгляд, устремленный на него, и, как это часто бывает во время разговора, он почему то почувствовал, что эта компаньонка в черном платье – милое, доброе, славное существо, которое не помешает его задушевному разговору с княжной Марьей.
Но когда он сказал последние слова о Ростовых, замешательство в лице княжны Марьи выразилось еще сильнее. Она опять перебежала глазами с лица Пьера на лицо дамы в черном платье и сказала: