Валдиз—Кордова

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 62°00′ с. ш. 144°00′ з. д. / 62.000° с. ш. 144.000° з. д. / 62.000; -144.000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=62.000&mlon=-144.000&zoom=14 (O)] (Я) Валдиз—Кордова (англ. Valdez–Cordova Census Area) — зона переписи населения на Аляске (США).





География

Валдиз—Кордова расположена в юго-восточной части штата, с востока граничит с Канадой, с севера и запада — с другими зонами переписи населения и боро Аляски, с юга омывается водами залива Аляска. Является частью неорганизованного боро, и поэтому не имеет административного центра.
Площадь зоны — 104 110 км², из которых 15 200 км² (ок. 14,6 %) занимают открытые водные пространства, а плотность населения составляет 0,11 чел/км²[1].

Своё название зона получила в честь двух крупнейших городов своей территории — Валдиза и Кордовы.

Демография

По состоянию на 2010 год, в зоне проживают 9636 человек (в 2000 году — 10 195). В Валдиз—Кордове всего три города (англ. city; в нижеследующем списке помечены звёздочкой *), остальные более-менее крупные населённые пункты имеют статус статистически обособленной местности.

Крупные населённые пункты (по убыванию численности)

Расовый состав

В качестве домашнего языка общения 2,3 % жителей используют испанский, 2,3 % — тагальский, 0,8 % — атабаскский[2].

Достопримечательности

Напишите отзыв о статье "Валдиз—Кордова"

Примечания

  1. При расчёте плотности населения учитывалась только площадь суши зоны
  2. [www.mla.org/cgi-shl/docstudio/docs.pl?map_data_results Языки Валдиз—Кордовы] на сайте mla.org

Ссылки

  • [www.city-data.com/county/Valdez-Cordova_Census_Area-AK.html Валдиз—Кордова: демография, здравоохранение, преступность, экономика и пр.] на сайте city-data.com
  • [www.citymelt.com/county/Alaska/Valdez~cordova+Census+Area-AK.html Подробный демографический анализ Валдиз—Кордовы] на сайте citymelt.com
  • [www.epodunk.com/cgi-bin/genInfo.php?locIndex=22239 Валдиз—Кордова] на сайте epodunk.com
  • [labor.alaska.gov/research/alari/images/maps/2_25_0map.pdf Карта Валдиз—Кордовы — Перепись населения США, 2000] на сайте labor.alaska.gov

Отрывок, характеризующий Валдиз—Кордова

– Это гадость! Это мерзость! – закричала она. – Это не может быть, чтобы вы приказали.
Берг и графиня недоумевающе и испуганно смотрели на нее. Граф остановился у окна, прислушиваясь.
– Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе! – закричала она. – Они остаются!..
– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.