Матвиенко, Валентина Ивановна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Валентина Матвиенко»)
Перейти к: навигация, поиск
Валентина Ивановна Матвиенко<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Председатель Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации
с 21 сентября 2011 года
Предшественник: Сергей Михайлович Миронов
Член Совета Федерации Федерального Собрания РФ — представитель в СФ ФС РФ от исполнительной власти Санкт-Петербурга
с 31 августа 2011 года
Предшественник: Владимир Васильевич Барканов
Губернатор Санкт-Петербурга
5 октября 2003 года — 22 августа 2011 года
Президент: Владимир Владимирович Путин
Дмитрий Анатольевич Медведев
Предшественник: Владимир Анатольевич Яковлев
Александр Дмитриевич Беглов (и.о.)
Преемник: Георгий Сергеевич Полтавченко
Полномочный представитель Президента Российской Федерации в Северо-Западном федеральном округе
11 марта 2003 года — 15 октября 2003 года
Президент: Владимир Владимирович Путин
Предшественник: Виктор Васильевич Черкесов
Преемник: Илья Иосифович Клебанов
Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации
24 сентября 1998 года — 11 марта 2003 года
Глава правительства: Евгений Максимович Примаков
Сергей Вадимович Степашин
Владимир Владимирович Путин
Михаил Михайлович Касьянов
Президент: Борис Николаевич Ельцин
Владимир Владимирович Путин
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Греции
2 октября 1997 года — 24 сентября 1998 года
Предшественник: Валерий Дмитриевич Николаенко
Преемник: Михаил Николаевич Бочарников
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации на Мальте
25 декабря 1991 года — 21 сентября 1994 года
Предшественник: Чрезвычайный и полномочный
посол СССР на Мальте
Владимир Яковлевич Плечко
Преемник: Евгений Николаевич Михайлов
Председатель Межпарламентской Ассамблеи СНГ
 
Рождение: 7 апреля 1949(1949-04-07) (75 лет)
Шепетовка, Каменец-Подольская область, Украинская ССР, СССР
Имя при рождении: Валентина Ивановна Тютина
Отец: Иван Тютин
Мать: Ирина Тютина
Супруг: Владимир Васильевич Матвиенко
Дети: Сергей Матвиенко
Партия: КПССЕдиная Россия
Образование: Ленинградский химико-фармацевтический институт
Академия общественных наук при ЦК КПСС
Профессия: провизор
Деятельность: председатель Совета Федерации
 
Автограф:
 
Награды:

Конфессиональные награды:

Иностранные награды:

Валенти́на Ива́новна Матвие́нко (дев. фамилия Тю́тина; род. 7 апреля 1949 года, Шепетовка) — советский и российский государственный деятель, политик, дипломат. Председатель Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации с 21 сентября 2011 года, член Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации — представитель в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от исполнительного органа государственной власти города Санкт-Петербурга с 31 августа 2011 года. Губернатор и председатель Правительства Санкт-Петербурга в 2003—2011 годах, заместитель Председателя Правительства Российской Федерации в 1998—2003 годах. Член бюро Высшего совета партии «Единая Россия»[1].

Полный кавалер ордена «За заслуги перед Отечеством».





Содержание

Биография

Валентина Тютина родилась 7 апреля 1949 года в Шепетовке Каменец-Подольской области Украинской ССР (ныне Хмельницкой области Украины). Отец — Иван Тютин, фронтовик[2], мать — Ирина Тютина, работала костюмером в театре[2]. У неё есть две старшие сестры Лидия и Зинаида[3]. Детство провела в Черкассах. Отец умер, когда Валентина училась во втором классе[4].

С серебряной медалью окончила школу (1966 год)[2], с красным дипломом — Черкасское медицинское училище (1967 год)[3]. В 1972 году окончила Ленинградский химико-фармацевтический институт. На пятом курсе института вышла замуж за Владимира Матвиенко[4]. Вспоминала, что после института была распределена в аспирантуру. В молодые годы Валентине Матвиенко больше хотелось быть ученым, чем политиком. Однако она получила приглашение на работу в райком комсомола и после совещания с ректором института приняла приглашение, решив вернуться в аспирантуру через 2-3 года[5].

В 1985 году окончила Академию общественных наук при ЦК КПСС (ныне РАНХиГС), в 1991 году — курсы усовершенствования руководящих дипломатических работников при Дипломатической академии МИД СССР. Владеет украинским, немецким, английским и греческим языкамиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2784 дня].

Партийная и советская карьера

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Работа в МИДе

  • С 1991 года — Чрезвычайный и Полномочный Посол СССР в Республике Мальта.
  • В 1992—1994 годах — Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Республике Мальта.
  • В 1994—1995 годах — посол по особым поручениям МИД России.
  • В 1995—1997 годах — директор Департамента по связям с субъектами Федерации, парламентом и общественно-политическими организациями Министерства иностранных дел Российской Федерации.
  • В 1995—1997 годах — член коллегии Министерства иностранных дел Российской Федерации.
  • Со 2 октября 1997 года по 24 сентября 1998 года — Чрезвычайный и Полномочный Посол России в Греческой Республике[6][7].

Работа в Правительстве и Администрации Президента России

С 24 сентября 1998 года по 11 марта 2003 года — Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации[7][8].

С 11 марта по 15 октября 2003 года — Полномочный представитель Президента Российской Федерации в Северо-Западном Федеральном округе[9][10].

В июне 2003 года введена в состав Совета Безопасности Российской Федерации[11]. Коллеги Валентины Матвиенко характеризовали её как «боевого и очень активного социального вице-премьера, которая боролась за каждый социальный объект, за каждую строчку бюджета». Так, среди её заслуг называют погашение многолетних задолженностей по зарплатам и пенсиям, увеличение выплат по больничным листам, повышение финансирования реализации закона об инвалидах. Между тем, нельзя не отметить, что успехам вице-премьера немало посодействовало общее улучшение экономической ситуации в стране в начале 2000-х. После дефолта 1998 г. и обвальной девальвации рубля экспортные доходы пересчитывались в рубли по значительно более высокому курсу доллара, в результате правительство получило возможность гасить старые долги перед социальной сферой[12].

Губернаторство

21 сентября 2003 года в первом туре досрочных выборов на пост губернатора Санкт-Петербурга, назначенных в связи с переводом Владимира Яковлева на должность Заместителя Председателя Правительства России набрала 48,73 % голосов и вышла во второй тур.

5 октября победила во втором туре (Валентина Матвиенко — 63,12 %, Анна Маркова — 24,2 %) и стала губернатором.

6 декабря 2006 года направила на имя В. В. Путина заявление с просьбой о досрочном сложении полномочий губернатора и затем 20 декабря повторно назначена Президентом Российской Федерации В. В. Путиным на эту должность[13], тем самым подтвердив свои полномочия на новый срок согласно новой процедуре назначения губернаторов в субъектах федерации.

С 20 ноября 2009 года является членом партии «Единая Россия»[14].

В период 2010—2012 годов по приглашению Казимиры Прунскене являлась почётным президентом Балтийской женской баскетбольной лиги[15].

24 июня 2011 года глава Башкортостана Р. З. Хамитов выдвинул идею о назначении Валентины Матвиенко Председателем Совета Федерации. Кандидатуру Матвиенко поддержал Президент Российской Федерации Д. А. Медведев.

22 августа 2011 года Президент Российской Федерации принял отставку В. И. Матвиенко с должности губернатора по собственному желанию[16].

Выборы в муниципалитет и отставка с поста губернатора

Запись голоса Валентины Матвиенко
Записано 29 октября 2012
Помощь по воспроизведению
  • 27 июля 2011 года подала заявку на участие в довыборах в муниципалитеты МО «Петровский» и МО «Красненькая речка» города Санкт-Петербурга, набрав соответственно 95,61 % и 97,29 % голосов избирателей [17]. Организация выборов и высокие результаты на них Матвиенко вызвали критику со стороны оппозиции [17] [18] [19].
  • 22 августа 2011 года в связи с избранием депутатом муниципального совета МО «Красненькая Речка» направила президенту прошение об отставке[20][21].
  • 22 августа 2011 года Указом Президента Российской Федерации освобождена от должности губернатора Санкт-Петербурга[22].

Работа в Совете Федерации

31 августа 2011 года губернатор Санкт-Петербурга Г. С. Полтавченко подписал постановление о её назначении членом Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации — представителем в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от исполнительного органа государственной власти города Санкт-Петербурга. Постановление вступило в силу со дня его подписания[23]. 21 сентября 2011 года Валентина Ивановна Матвиенко избрана 140 голосами сенаторов при 1 воздержавшемся Председателем Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации. Голосование было безальтернативным[24]. В. И. Матвиенко стала, таким образом, первой в истории России женщиной, занимающей пост председателя верхней палаты парламента.[25]

С 22 сентября 2011 года — постоянный член Совета Безопасности Российской Федерации[26].

С 11 июля 2012 года — член Государственного совета Российской Федерации. В соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 11 июля 2012 года № 946 «Вопросы Государственного совета Российской Федерации» председатель Совета Федерации, по должности, является членом Государственного совета[27].

27 декабря 2012 года Совет Федерации единогласно одобрил «антисиротский» закон[28], устанавливающий запрет на передачу детей, являющихся гражданами РФ, на усыновление (удочерение) гражданами США, а также осуществление деятельности на территории РФ органов и организаций в целях подбора детей, являющихся гражданами РФ, на усыновление (удочерение) гражданам США, желающим усыновить (удочерить) указанных детей[29]. Согласно данным социологов Левада-центра, «антисиротский» закон поддержали 50 % населения страны[30]. Несмотря на то, что большинство население положительно отнеслось к принятию данного закона, «антисиротский» закон вызвал резонанс в обществе. Вплоть до заседания Совета Федерации, на котором обсуждался проект данного закона, Совет Федерации единой позиции по этому вопросу не выработал, а Валентина Матвиенко за несколько недель до заседания призывала не спешить с принятием этого закона и тщательно проработать все вопросы[31].

Санкции

Матвиенко с самого начала была одним из самых активных участников российской кампании в Крыму. 1 марта она собрала Совет Федерации на экстренное заседание, в ходе которого сенаторы единогласно дали президенту Владимиру Путину разрешение на использование войск на территории Украины[32][33].

17 марта 2014 года в отношении Матвиенко введены санкции правительства США, которые предусматривают запрет на въезд в США, а также арест активов и собственности, находящихся на территории Соединённых Штатов. Американская сторона считает спикера Совета Федерации одним из главных российских парламентских деятелей, ответственных за нарушение суверенитета и территориальной целостности Украины. Аналогичные меры приняты со стороны правительства Канады. По данным журнала Forbes, против неё были введены санкции из-за того, что «экс-губернатор Петербурга публично отстаивала право жителей полуострова на референдум о статусе автономии и обосновывала законность схемы по присоединению региона к России на правах субъекта РФ»[34].

Также включена в санкционные списки Европейского союза, Швейцарии и Австралии.

Ранги и чины

Дипломатические ранги

Классный чин

  • Действительный государственный советник Санкт-Петербурга 1 класса[37]

Семья

Учась на пятом курсе ЛХФИ, вышла замуж за сокурсника Владимира Васильевича Матвиенко, который в настоящее время прикован к инвалидному креслу и практически безвыездно проживает в Ленинградской области в загородном особняке близ железнодорожной станции Громово[38].

У супругов Матвиенко есть сын Сергей Матвиенко 1973 года рождения. У него два высших образования по специальностям «финансы и кредит» и «международная экономика». В 2003—2010 годах Сергей Матвиенко являлся вице-президентом банка «Санкт-Петербург»[3]. В 2004 году Сергей Матвиенко занял пост вице-президента одного из крупнейших российских госбанков — Внешторгбанка[39][40]. В 2006 году возглавил компанию ЗАО «ВТБ-капитал», управляющую принадлежащей Внешторгбанку недвижимостью и его инвестиционными проектами в строительстве, сохранив при этом и статус вице-президента банка ВТБ; в 2010 упоминался как генеральный директор аффилированного с банком ЗАО «ВТБ-Девелопмент»[3]. Помимо этого, отмечалось, что Сергей Матвиенко являлся владельцем ЗАО «Империя» — компании, имевшей 28 дочерних структур, «осуществляющих деятельность в области девелопмента, перевозок, клининга и медиарынка» (в числе самых известных упоминались ООО «Норд-вест Сергей Матвиенкоменеджмент», ЗАО «Параметр», ООО «Кронштадтские паруса», ЗАО «Версия» и ООО «Дуглас»). Назывался Матвиенко и владельцем ЗАО «МСТ-холдинг» — до октября 2010 года совладельца оператора фиксированной связи «Метроком» (45 процентов акций ОАО). Вторым совладельцем ЗАО (55 процентов) в 2009 году являлся Комитет по управлению городским имуществом (КУГИ) мэрии Санкт-Петербурга[3][41][42].

Есть внучка Арина Сергеевна Матвиенко.[43][44]

Награды

Награды России и СССР

Поощрения Президента России

  • Почётная грамота Президента Российской Федерации (27 января 2010) — за активное участие в подготовке и проведении заседаний Государственного совета Российской Федерации[50];
  • Благодарность Президента Российской Федерации (2 сентября 2008) — за активное участие в подготовке и проведении Петербургского международного экономического форума и встреч глав государств — участников Содружества Независимых Государств[51];
  • Благодарность Президента Российской Федерации (14 августа 1995) — за активное участие в подготовке и проведении празднования 50-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941—1945 годов[52].

Ведомственные награды

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Награды субъектов России

Иностранные награды

Конфессиональные награды

Почётные звания и учёные степени

Премии

Иные награды

Критика

Внешний облик Санкт-Петербурга при Матвиенко претерпел значительные изменения: снесено и построено много зданий, торговых центров и транспортных развязок, на многих улицах прекращено движение трамваев и демонтированы трамвайные пути. Между тем, активное строительство вызвало шквал критики в адрес губернатора, которой ставили в упрек потворствование так называемой «уплотнительной застройке», а также снос исторических зданий в центре города в угоду строительства дорогостоящих новостроек. В частности, в СМИ активно обсуждалось сооружение в историческом центре Санкт-Петербурга 300-метрового небоскреба «Газпром-сити», который поддерживала Матвиенко, в связи с чем в 2011 году прошел ряд митингов правозащитных организаций и местных жителей[72][73]. Впрочем, в данном конкретном случае протесты общественности были услышаны — от проекта решено было отказаться[12].

В связи с уходом Матвиенко с поста губернатора 4 июля 2011 года вышел номер еженедельника «Коммерсантъ Власть» под заголовком «За сосули перед Отечеством», в котором содержались оценки её пребывания во главе Санкт-Петербурга. Однако, по сообщению издательского дома «Коммерсантъ», в Санкт-Петербурге было изъято не менее 90 % тиража данного журнала[74].

Коммунальный коллапс зимой 2010—2011

Зимой 2010—2011 в Санкт-Петербурге сложилась тяжёлая погодная обстановка: в декабре выпал 81 мм осадков[75], что более чем на 60 % превышает норму осадков для города в 50 мм, а за 18 дней января 2011 года норма осадков уже была превышена[76]. В совокупности с проблемами в поставках снегоуборочной техники качество уборки города было признано самой градоначальницей неудовлетворительным[77]. Для уборки снега Матвиенко предлагала привлекать бомжей и студентов[78].

По поводу плохой уборки города, а также произошедшим в этой связи нескольким смертям[79][80] работу губернатора публично критиковали известные личности, среди которых актёр Михаил Трухин[81], музыкальный критик Артемий Троицкий[82], карикатурист Андрей Бильжо[83], депутат Оксана Дмитриева[79][84].

В ответ на критику, в связи с гибелью шестилетнего ребёнка — сироты Вани Завьялова от упавшей сосульки, Матвиенко предложила детям и старикам не выходить из дома без крайней необходимости. В то же время, она заявила, что «город существенно лучше убирается, чем в прошлом году», и что критика вызвана тем, что «некоторые политики нагнетают истерику для дискредитации власти»[85]. Годом ранее, 2 февраля 2010 года, Матвиенко выдвигала предложение сбивать «сосули», как она выразилась, лазером или паром[86][87][88][89]. Филологи утверждают, что несуществующее в русском языке слово «сосули» в устах губернатора звучит неприлично[90][91]. Впрочем, в словаре Даля это слово есть: «Сосуля ж. сосулька, -лечка, что можно сосать, или чему дан такой вид, наружность, будто оно назначено для соски, сосания».[92]

Выборы депутатом

Выборы в муниципальных округах «Красненькая речка» и «Петровский», в которых Валентина Матвиенко была одним из кандидатов, подвергались критике. Среди нарушений, допущенных в процессе выборов, называлось следующее:

  • сокрытие избирательной комиссии муниципального округа информации о выборах и недопущение кандидатов от оппозиции к участию в них[93]. Политолог Валерий Островский, однако, заявил, что информация о выборах публиковалась[94]. Но при этом тиражи газет, в которых публиковалась информация о выборах, выходили не в срок и издавались в отличном от традиционного оформлении[95][96];
  • незаконная агитация за Матвиенко[97];
  • выборы в округах, от которых баллотировалась Матвиенко, ранее не планировались (они были объявлены в округах Александровская и Ломоносов)[98];

По словам главы Горизбиркома Петербурга Дмитрия Краснянского, выборы были признаны законными[94].

Состояние Санкт-Петербурга при Матвиенко

Экономика и бюджет

Сама Матвиенко утверждает, что «„вытащила“ город из конца XX века, в котором он, казалось, застрял» и увеличила городской бюджет в несколько раз[99]. В. Матвиенко неоднократно заявляла о необходимости поддержки малого бизнеса[100][101]. С 2002 по 2007 год количество малых предприятий в Санкт-Петербурге увеличилось на 41 % (с 89,7 тыс. до 126,8 тыс.)[102][103]. В период правления Матвиенко были ликвидированы сотни точек розничной торговли на остановках общественного транспорта и рядом с метро, при её непосредственном участии уничтожен крупнейший рынок Северо-Запада Апраксин Двор, работы лишилось более 20000 человек[104][105][106][107].

Экология

Неуклонно сокращается площадь парков и скверов. Только за период с 2003 по 2006 год общая площадь зелёных насаждений города сократилась с 11970 до 10535 га[108] Также в планах городской администрации — значительное сокращение озеленённых территорий города (из 2250 участков общего пользования к концу 2010 года может остаться только 1389)[109].

При этом зелёные насаждения в Петербурге продолжают вырубаться, а новых практически не появляется. По некоторым оценкам, на начало XXI века, около 1,5 млн человек в Петербурге живут в условиях экологического дискомфорта, а около 500 тыс. — в районах предельного дискомфорта.

Ежегодно в атмосферу Петербурга выбрасывается 250 тыс. тонн загрязняющих веществ, что составляет около 50 кг на каждого жителя города. При этом в городском комитете по экологии и природопользованию отмечают, что это не так уж и много. Уровень загрязнения воздуха в Петербурге в среднем в 10 раз превышает предельно допустимые концентрации (ПДК). Больше всего в воздухе Петербурга диоксида азота (2 ПДК), источником которого являются автомобили, а также промышленные предприятия. Выброс от автотранспорта — почти 200 тыс. тонн в год и ежегодно возрастает пропорционально числу автомобилей на 7 %. При этом Петербург никак нельзя назвать зелёным городом. Наиболее населенные районы, Центральный и Адмиралтейский, имеют самую малую плотность зелёных насаждений — менее 20 % площади. Лучше всего обеспечен зелёными насаждениями Калининский район — 40—50 % территории. Большинство же районов города имеют плотность зелёных насаждений 20—30 %[110].

Уровень удобства

В списке самых удобных для жизни городов мира, составляемым журналом The Economist, Петербург в 2009 году занял 68-е место из 139 возможных[111].

В списке крупных городов, ежегодно публикуемом влиятельной американской консалтинговой фирмой Mercer, Москва и Санкт-Петербург заняли, соответственно, 166-ю и 170-ю строчки. Согласно подсчётам составителей списка, по уровню жизни российские столицы немного уступают Каракасу (столица Венесуэлы, 165) и Либревилю (столица Габона, 156). При расчёте места в списке учитывались уровень преступности, политическая стабильность, количество больниц и качество медицинской помощи, удобство транспортной системы, наличие кафе и ресторанов, мест отдыха, климатические условия, уровень гражданской и политической свободы и другие факторы — всего 39 критериев[112].

Состояние исторического наследия

Во время губернаторства Матвиенко происходил процесс сноса зданий в историческом центре Санкт-Петербурга, представляющих историческую ценность, осуществлялась застройка парков и скверов мегаполиса, разрушался исторически сложившийся городской ландшафт, находящийся под охраной ЮНЕСКО[113][114].

На углу Невского проспекта и площади Восстания при Матвиенко был осуществлен снос исторической застройки XIX века[115]. На месте утраченных памятников выстроен финский торговый центр «Стокманн» с современной стеклянной крышей, которая контрастирует с окружающими постройками и заметно превосходит их по высоте[116]. Разрушение исторической части города губернатор мотивировала следующими соображениями: «Здесь появится огромный универмаг для среднего класса. Я обязана обеспечить финансовое благополучие города»[117].

Аналогичным образом старинные дома 55 и 59 по Невскому проспекту были снесены, чтобы на их месте возвести многоуровневый гараж (паркинг) и 8-этажный коммерческий центр «Невский Плаза»[116].

В январе 2011 года Валентина Матвиенко обратилась к премьеру Владимиру Путину с просьбой исключить Санкт-Петербург из списка исторических поселений[118].

Строительство и транспортное обеспечение города

Не решена и приобрела острый характер проблема пробок и парковки. Строители гаражей утверждают, что «пока государство проявляет терпимость к стоянкам на газонах, ничего изменить не получится»[119]. В то же время, именно при ней начался (и продолжается по сей день) масштабный снос т. н. «плоскостных» гаражей с последующей постройкой на их месте коммерческой недвижимости (реже — объектов дорожной сети и жилой недвижимости): в настоящий момент снесено несколько десятков ГСК и КАС в разных районах города, что вызывает масштабное недовольство граждан, поскольку уничтожение находящихся в частной собственности гаражей зачастую не влечёт за собой адекватной компенсации, положенной по закону.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3450 дней]

Как успехи администрации Матвиенко называют активизацию строительства дамбы, призванной защитить город от наводнений,К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3450 дней] хотя второй цикл работ начат за несколько месяцев до прихода Матвиенко на губернаторский пост, когда она ещё занимала должность Полномочного представителя Президента Российской Федерации в Северо-Западном федеральном округе, после этого сроки окончания переносились дважды[120][121], и финансирование дамбы также осуществлялось из средств федерального бюджета и средств займа ЕБРР, предоставленного Правительству Российской Федерации[121].

Отношение петербуржцев к Матвиенко

Социологический центр «Мегаполис» в феврале 2010 года провёл мониторинг оценки петербуржцами эффективности работы городского правительства. Согласно отчету «Мегаполиса», рейтинг и антирейтинг губернатора Петербурга получил за последние два месяца «наибольшие потери и негативные приобретения». В октябре 2009 года положительно относились к губернатору почти 45 % опрошенных, в декабре — 38,5 %, а в феврале 2010 года — уже почти 33 %. При этом число её противников за четыре месяца фактически удвоилось: в октябре 2009 года отрицательно оценивали деятельность губернатора чуть больше 10 %, в декабре — 13 %, а в феврале 2010 — почти 20 %[122]. К декабрю того же года доля петербуржцев, негативно оценивающих деятельность В. И. Матвиенко, выросла до 28 %. В июле 2011 года работу Матвиенко на посту губернатора Санкт-Петербурга считали плохой 34 % горожан, средней — 42 %, хорошей — лишь 18 %[123].

При этом 19 мая 2010 года на пресс-конференции В. И. Матвиенко заявила «Я буду оставаться на своём посту до тех пор, пока мне доверяют петербуржцы и Президент»[124].

6 июня 2009 года В. И. Матвиенко оказалась в центре скандала, после прошедшей на борту крейсера «Аврора» вечеринки, вызвавшей широкий резонанс в обществе[125].

Социальная сфера

21 июля 2009 года на заседании Правительства Санкт-Петербурга Валентина Матвиенко жёстко раскритиковала руководство Петербургского метрополитена за положение, позволяющее детям до 8 лет ездить бесплатно только при наличии прописки в Санкт-Петербурге:

Нет слов для возмущения. Это не характерно для Петербурга. Петербург всегда был гостеприимный город. Мы заинтересованы в том, чтобы к нам приезжали не только зарубежные туристы, но и жители всех регионов, чтоб к нам приезжали дети, тем более сейчас каникулы. Кому такая дурь в голову пришла? Почему самостоятельно руководители считают возможным принимать решения, которые потом будоражат весь город и наносят ущерб имиджу Петербурга?

Поправка 1-1 в закон «О дополнительных мерах социальной поддержки детей и молодежи в Санкт-Петербурге», согласно которой прописка и требовалась, при этом была включена в закон по требованию самой же Валентины Матвиенко, опубликованному в письме Законодательному Собранию Санкт-Петербурга № 07-105/716 от 16 июня 2008 года[126][127][128][129].

Публикации

  • Матвиенко В. На пути возрождения патриотизма (рус.) // Военный парад : журнал. — 2001. — Май-июнь (т. 51, № 03). — С. 22-23. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1029-4678&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1029-4678].

См. также

Напишите отзыв о статье "Матвиенко, Валентина Ивановна"

Ссылки

  • Матвиенко, Валентина — статья в Лентапедии. 2012 год.
  • [council.gov.ru/press-center/chairman/ Матвиенко Валентина Ивановна. Биография на официальном сайте Совета Федерации]
  • [echo.msk.ru/programs/beseda/53002/ Интервью Валентины Матвиенко на радио «Эхо Москвы»] — 06.07.2007
  • [echo.msk.ru/programs/beseda/524872-echo/ Интервью Валентины Матвиенко на радио «Эхо Москвы»] — 07.07.2008
  • [www.kommersant.ru/doc/1668499 «За сосули перед отечеством», «Коммерсант Власть», № 26 (930), 04.07.2011.]


Предшественник:
Чрезвычайный и полномочный
посол СССР на Мальте
Владимир Яковлевич Плечко
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации на Мальте

25 декабря 1991 года21 сентября 1994 года
Преемник:
Евгений Николаевич Михайлов
Предшественник:
Валерий Дмитриевич Николаенко
Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в Греции

2 октября 1997 года24 сентября 1998 года
Преемник:
Михаил Николаевич Бочарников
Предшественник:
Виктор Васильевич Черкесов
Полномочный представитель Президента Российской Федерации в Северо-Западном федеральном округе


11 марта 2003 года15 октября 2003 года
Преемник:
Илья Иосифович Клебанов
Предшественник:
Владимир Анатольевич Яковлев
Александр Дмитриевич Беглов (и.о.)
Губернатор Санкт-Петербурга

5 октября 2003 года22 августа 2011 года
Преемник:
Георгий Сергеевич Полтавченко
Предшественник:
Сергей Михайлович Миронов
Александр Порфирьевич Торшин (и.о.)
Председатель Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации

С 21 сентября 2011 года
Преемник:
в должности

Примечания

  1. [er.ru/persons/bureau/ Бюро Высшего совета Партии]. Единая Россия. Проверено 17 сентября 2013.
  2. 1 2 3 [www.vesti.ru/doc.html?id=322064 Вести.ru: Матвиенко Валентина Ивановна] (рус.) (HTML). Vesti.ru. Проверено 15 мая 2013. [www.webcitation.org/6GsBxXX4K Архивировано из первоисточника 25 мая 2013].
  3. 1 2 3 4 5 [lenta.ru/lib/14159561/full.htm Матвиенко, Валентина] (рус.) (HTML). Лентапедия. Проверено 11 мая 2013. [www.webcitation.org/6GZgIYYCc Архивировано из первоисточника 13 мая 2013].
  4. 1 2 Мокроусова И. [www.vedomosti.ru/politics/news/1368882/silnaya_polovina «Она коня и трепетную лань могла впрячь в одну телегу»] // Ведомости. — 19.09.2011.
  5. [www.online812.ru/2012/08/01/007/ «Григорий Романов был единственный в моей жизни человек, которого я ужасно боялась» — Город 812]
  6. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?1150899 Указ Президента Российской Федерации от 2 октября 1997 года № 1064 «О назначении Матвиенко В. И. Чрезвычайным и Полномочным Послом Российской Федерации в Греческой Республике»]
  7. 1 2 [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?1132131 Указ Президента Российской Федерации от 24 сентября 1998 года № 1147 «О Матвиенко В. И.»]
  8. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?748135 Указ Президента Российской Федерации от 11 марта 2003 года № 315 «О Матвиенко В. И.»]
  9. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?748138 Указ Президента Российской Федерации от 11 марта 2003 года № 316 «О полномочном представителе Президента Российской Федерации в Северо-Западном федеральном округе»]
  10. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?767216 Указ Президента Российской Федерации от 15 октября 2003 года № 1221 «О Матвиенко В. И.»]
  11. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?756654 Указ Президента Российской Федерации от 21 июня 2003 года № 695 «Об изменении состава Совета Безопасности Российской Федерации»]
  12. 1 2 [www.rbc.ru/persons/matvienko.shtml «Rbc», Персоналии, Матвиенко Валентина Ивановна]
  13. [top.rbc.ru/politics/06/12/2006/67401.shtml «РБК», «В. Матвиенко направила В. Путину заявление о досрочном сложении полномочий», 6 декабря 2006]
  14. [www.fontanka.ru/2009/11/21/001/ Фонтанка.ру, Валентина Матвиенко попала в «ЕдРо»]
  15. [www.deputaty.spb.ru/news/2010/02/19/news_112936.html Матвиенко предложили войти в руководство Балтийской лиги женского баскетбола]
  16. [www.kremlin.ru/news/12384 Дмитрий Медведев подписал Указ «О досрочном прекращении полномочий губернатора Санкт-Петербурга»]
  17. 1 2 [www.kommersant.ru/doc/1756239 Валентина Матвиенко «прошла» в Совет федерации] // Коммерсантъ-Online. — 22.08.2011.
  18. [www.kommersant.ru/doc/1756381 Валентина Матвиенко подала в отставку] // Коммерсантъ FM. — 22.08.2011.
  19. Кучер С. [www.kommersant.ru/doc/1778472 Феномен посредственности] // Коммерсантъ FM. — 22.09.2011.
  20. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2011/08/110822_rn_matvienko_deputy.shtml Матвиенко станет депутатом округа «Красненькая Речка»] — BBC Russian — Лента новостей
  21. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2011/08/110822_rn_matvienko_retire.shtml Губернатор Петербурга Матвиенко подала в отставку] — BBC Russian — Лента новостей
  22. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?1;1570728 Указ Президента Российской Федерации от 22 августа 2011 года № 1106 «О досрочном прекращении полномочий Губернатора Санкт-Петербурга»]
  23. [www.gov.spb.ru/news7926.html Валентина Матвиенко назначена представителем от Правительства Петербурга в Совете Федерации] — Официальный портал Администрации Санкт-Петербурга
  24. [top.rbc.ru/politics/21/09/2011/616519.shtml В.Матвиенко избрана спикером Совета Федерации]
  25. [www.kp.ru/daily/25757/2742633/ Валентина Матвиенко стала первой женщиной — спикером российского сената]
  26. Указ Президента Российской Федерации [news.kremlin.ru/ref_notes/1038 «О внесении изменения в состав Совета Безопасности Российской Федерации, утверждённый Указом Президента Российской Федерации от 25 мая 2008 года № 836»]
  27. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?1619174 Указ Президента Российской Федерации от 11 июля 2012 года № 946 «Вопросы Государственного совета Российской Федерации»]
  28. [www.mk.ru/daily/newspaper/article/2012/12/26/792832-senatoryi-odobrili-antisirotskiy-zakon-edinoglasno.html Сенаторы одобрили антисиротский закон единогласно]
  29. [top.rbc.ru/politics/28/12/2012/838968.shtml В.Путин все-таки подписал скандальный антисиротский закон]
  30. [www.invalirus.ru/214-sociologicheskiy-opros-levada-centra-antisirotskiy-zakon-raskolol-stranu.html Социологический опрос Левада-центра: «антисиротский закон» расколол страну]
  31. [www.echomsk.spb.ru/news/politika/matvienko-zapret-usynovlenie.html Валентина Матвиенко призывает не спешить с запретом на усыновление сирот американцами]
  32. [council.gov.ru/activity/meetings/?month=3&year=2014 Совет Федерации Федерального Собрания РФ]
  33. [www.vedomosti.ru/politics/news/35299931/matvienko-kvorum-soveta-federacii-1-marta-sobirali-shtuchno Матвиенко: Кворум Совета Федерации 1 марта собирали «штучно»]
  34. [www.forbes.ru/sobytiya-photogallery/vlast/252259-za-krym-otvetili-kto-iz-chinovnikov-popal-pod-sanktsii-zapada/photo/25 За Крым ответили: кто из чиновников попал под санкции Запада]
  35. [www.kremlin.ru/acts/bank/8589 Указ Президента Российской Федерации от 10 декабря 1995 года № 1241 «О присвоении дипломатических рангов»]
  36. [www.kremlin.ru/acts/bank/11479 Указ Президента Российской Федерации от 12 сентября 1997 года № 1018 «О присвоении Матвиенко В. И. дипломатического ранга Чрезвычайного и Полномочного Посла»]
  37. [www.baltinfo.ru/2011/09/07/Sleduyuschii-chin-Poltavchenko-prisvoyat-cherez-god-227369 Следующий чин Полтавченко присвоят через год]
  38. Цыганов А., Соболев А. [www.kommersant.ru/doc/481449 «Я сожалею о резкости некоторых своих высказываний»]. Коммерсантъ (08.06.2004). Проверено 17 июня 2011. [www.webcitation.org/61DaBjdXY Архивировано из первоисточника 26 августа 2011].
  39. [www.gazeta.ru/2007/06/28/oa_243088.shtml «Газета. Ru», «Дети в банках», 28 июня 2007]
  40. [www.vedomosti.ru/persons/14726/Сергей%20Матвиенко Биография: Сергей Матвиенко] // Ведомости
  41. Шлейнов Р. [www.vedomosti.ru/politics/news/1368883/materinskij_kapital Материнский капитал Сергея Матвиенко] // Ведомости. — 19.09.2011. — № 175 (2941).
  42. Юлия Шмыглевская [www.dp.ru/a/2009/12/08/Imperija_Matvienko_chem/ «Империя» Матвиенко: чем владеет сын губернатора Петербурга]// Деловой Петербург, 08 декабря 2009
  43. Счастливая бабушка Матвиенко. piter.tv/event/Schastlivaya_babushka_Valen/
  44. [www.kp.ru/daily/24275.4/471337/ Сергей Матвиенко: « У нас с Юлей родилась дочка Ариша. Теперь покупаю пелёнки и ползунки» // KP.RU]
  45. 1 2 3 4 5 6 7 [council.gov.ru/structure/person/257/ Официальный сайт Совета Федерации: Матвиенко Валентина Ивановна]
  46. [document.kremlin.ru/doc.asp?ID=51363 Указ Президента Российской Федерации от 19 марта 2009 года № 296 «О награждении орденом „За заслуги перед Отечеством“ II степени Матвиенко В. И.»]
  47. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?1061181 Указ Президента Российской Федерации от 7 апреля 1999 года № 437 «О награждении орденом „За заслуги перед Отечеством“ III степени Матвиенко В. И.»]
  48. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?1159864 Указ Президента Российской Федерации от 21 июня 1996 года № 973 «О награждении государственными наградами Российской Федерации»]
  49. [ria.ru/society/20140401/1002052915.html Матвиенко удостоена медали Столыпина I степени | РИА Новости]
  50. [text.document.kremlin.ru/SESSION/PILOT/doc/doc23_iframe.html? Распоряжение Президента Российской Федерации от 27 января 2010 года № 48-рп «О награждении Почётной грамотой Президента Российской Федерации и об объявлении благодарности Президента Российской Федерации»]
  51. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?973873 Распоряжение Президента Российской Федерации от 2 сентября 2008 года № 505-рп «О поощрении»]
  52. [graph.document.kremlin.ru/page.aspx?1132640 Распоряжение Президента Российской Федерации от 14 августа 1995 года № 379-рп «О поощрении лиц, внёсших большой вклад в подготовку и проведение празднования 50-летия Победы в Великой Отечественной войне 1941—1945 годов»]
  53. [www.ria.ru/politics/20110831/427682623.html Полтавченко наградил Матвиенко знаком «За заслуги перед Петербургом»]
  54. [www.vz.ru/news/2009/9/29/332223.html Матвиенко получила орден «За большую любовь к независимому Туркменистану»]. Взгляд (29 сентября 2009). Проверено 29 сентября 2009. [www.webcitation.org/61DaDluHg Архивировано из первоисточника 26 августа 2011].
  55. [www.vz.ru/news/2009/12/10/357654.html Медведев и Лукашенко вручили государственные награды]
  56. [www.baltinfo.ru/news/Valentinu-Matvienko-nagradili-rytcarskim-krestom-120394 Валентину Матвиенко наградили рыцарским крестом]
  57. [zakon.rada.gov.ua/laws/show/1139/2002 Указ Президента України № 1139/2002 від 6 грудня 2002 року «Про відзначення державними нагородами України»] (укр.)
  58. [council.gov.ru/press-center/news/37801/ СПИКЕР СФ ОБСУДИЛА С РУКОВОДСТВОМ МАЛЬТЫ ПУТИ РАСШИРЕНИЯ ДВУСТОРОННЕГО СОТРУДНИЧЕСТВА]
  59. [www.nomad.su/?a=3-201605120030 Рабочий график Главы государства]
  60. [www.patriarchia.ru/db/text/1187859.html Святейший Патриарх Кирилл совершил чин великого освящения Екатерининского собора в Царском Селе]
  61. [www.patriarchia.ru/db/text/111705.html Официальный портал Московской Патриархии, «В. Матвиенко приняла участие в субботнике в Александро-Невской Лавре и получила орден из рук митрополита Владимира», 13 мая 2006]
  62. Орден Русской Православной Церкви преподобного Сергия Радонежского. Именные Списки 1978—2005 / Рощин В. К.. — М., 2006. — С. 139. — 495 с. — 500 экз. — ISBN 5-98738-031-6.
  63. [www.stsl.ru/chronic/2001/week7.htm Седмица 7-я по Пятидесятнице.]
  64. [www.echo.msk.ru/news/46006.html Патриарх Московский и всея Руси Алексий II вручил орден Святого мученика Трифона вице-премьеру России Валентине Матвиенко и полномочному представителю президента в Центральном округе Георгию Полтавченко]
  65. [novostink.ru/armenia/36012-valentinu-matvienko-nagradili-ordenom-armyanskoy-cerkvi.html Валентину Матвиенко наградили орденом Армянской церкви]
  66. [www.rah.ru/the_academy_today/the_members_of_the_academie/member.php?ID=17804&sphrase_id=5351 Состав РАХ]
  67. [government.consultant.ru/page.aspx?1547408 Распоряжение Правительства Российской Федерации от 25 февраля 2011 г. № 285-р «О присуждении премий Правительства Российской Федерации 2010 года в области науки и техники»]
  68. [www.ex.ru/content/%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B0-%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B2%D0%B8%D0%B5%D0%BD%D0%BA%D0%BE-%D1%8D%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B0-%D0%B1%D1%8B%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B8%D1%86%D0%BA%D0%B0%D1%8F-%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%8F-%D0%B1%D0%B5%D1%85%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0 Официальный сайт Российской академии бизнеса и предпринимательства]
  69. [mapryal.org/content/pushkin_medal Медаль А. С. Пушкина на сайте МАПРЯЛ]
  70. www.kommersant.ru/doc/2415496 Рейтинг «100 самых влиятельных женщин России» журнала «Огонёк»
  71. [www.saintanna.ru/?id=80&lang=rus О награждении Императорским Орденом Святой Великомученицы Анастасии]
  72. [transport.vpeterburge.ru/articles/index.php#07 Статьи и материалы. Петербуржцы — за общественный транспорт]
  73. [www.kasparov.ru/material.php?id=4D6262ED97C6A Валя, отвали! Активисты ДСПА взяли на себя ответственность за плакат в центре Петербурга. Каспаров.ру. 21.02.2011]
  74. [www.kommersant.ru/doc/1678133 В Петербурге отобрали «Власть»] // Коммерсантъ. — 14.07.2011.
  75. [pogoda.ru.net/monitor.php?id=26063&month=12&year=2010 Погода и Климат — Климатический монитор: погода в Санкт-Петербурге] — декабря 2010
  76. [pogoda.ru.net/monitor.php?id=26063&month=1&year=2011 Погода и Климат — Климатический монитор: погода в Санкт-Петербурге] — январь 2011
  77. [www.regnum.ru/news/accidents/1358805.html Губернатор Санкт-Петербурга: Качество уборки города нельзя признать удовлетворительным] // REGNUM от 21.12.2010
  78. [www.vedomosti.ru/politics/news/1376494/rukovoditelyam_rajonov_peterburga_zapretili Петербург обещает победить «сосули» за три года] // Ведомости. — 27.09.2011.
  79. 1 2 [www.gazeta.spb.ru/436271-0/ Виновным в гибели ребёнка на Стачек грозит реальный срок] // gazeta.spb.ru от 13.1.2011
  80. [www.fontanka.ru/2010/12/15/118/ Новые жертвы уборки] // Фонтанка.ру от 15.12.2010
  81. [www.gazeta.spb.ru/423840-0/ Артист Михаил Трухин обратился с открытым письмом к Валентине Матвиенко: Я вижу, как Вы не любите мой город и как Вы унижаете его жителей] // gazeta.spb.ru от 17.12.2010
  82. [www.gazeta.spb.ru/437097-0/ Артемий Троицкий: «Матвиенко люто ненавидит весь Питер»]
  83. [www.gazeta.spb.ru/463275-0/ Бильжо нарисовал следующую антиматвиенковскую картинку] // gazeta.spb.ru от 18.2.2010
  84. [www.baltinfo.ru/2011/01/19/Peterburgu-neobkhodimo-5-tysyach-edinitc-snegouborochnoi-tekhniki---Dmitrieva-183433 Петербургу необходимо 5 тысяч единиц снегоуборочной техники — Дмитриева] // БалтИнфо от 20.1.2011
  85. [www.lenta.ru/news/2011/01/15/home/ Lenta.ru: В России: Валентина Матвиенко посоветовала детям и пенсионерам сидеть дома]
  86. [www.youtube.com/watch?v=CKu5q2ngFt0 YouTube — Сосули лазером]
  87. [eco.rian.ru/discovery/20100202/207342340.html Матвиенко предлагает сбивать сосульки лазером]
  88. [www.lenta.ru/news/2010/02/02/stalactites/ Матвиенко предложила сбивать сосульки лазером]
  89. [karpovka.net/2010/03/05/14542/ Сосулям «Валентины Матвиены» посвятили стихи]
  90. [karpovka.net/2010/02/13/14107/ Филолог: Матвиенко выражается неприлично — Карповка]
  91. [www.vesti.ru/doc.html?id=420517 Вести. Ru: Сосульки-убийцы наводят страх на россиян]
  92. [slovardalja.net/word.php?wordid=38597 Толковый словарь живого великорусского языка]
  93. [www.fontanka.ru/2011/09/21/110/ Спорные выборы выборы не отменили] // Фонтанка.ру, 21.09.2011
  94. 1 2 [www.kommersant.ru/doc-y/1690012 «Смольный не враг себе»] // КоммерсантЪ, 02.08.2011
  95. [www.vedomosti.ru/politics/news/1337019/blogery_usomnilis_v_zakonnosti_vydvizheniya_v_deputaty Законностью выдвижения Матвиенко озаботились питерские блогеры] // Ведомости, 10.08.2011
  96. Н. Райбман, [www.vedomosti.ru/politics/news/1394510/predsedatel_izbirkoma_krasnenkoj_rechki_stala_pomoschnicej Председатель избиркома Красненькой речки стала помощницей Матвиенко] // Ведомости, 17.10.11
  97. [www.spb.aif.ru/city/news/81701 Суд закрыл дело о нарушениях в ходе выборов в «Красненькой речке»] // Аргументы и факты в Петербурге, 05.11.2011
  98. [www.kommersant.ru/doc-y/1689203 «Справедливая Россия» оспорит выдвижение Валентины Матвиенко] // КоммерсантЪ, 31.07.2011
  99. [www.kommersant.ru/doc/1041583 «Это не моя дурь»] // Газета «Коммерсантъ С-Петербург», № 188 (4005), 16.10.2008
  100. [www.businesspress.ru/newspaper/article_mId_44_aId_277046.html Матвиенко: Малый бизнес в Санкт-Петербурге должен быть основой развития городской экономики — Новости малого бизнеса — Деловая пресса. Электронные газеты]
  101. [www.bn.ru/news/2008/03/18/26704.html Валентина Матвиенко: Малый бизнес задушили согласованиями — BN.ru газета]
  102. [www.gks.ru/dbscripts/Cbsd/DBInet.cgi?pl=1106010 Количество малых предприятий] // Росстат
  103. [www.gks.ru/dbscripts/Cbsd/DBInet.cgi?pl=1108016 Количество малых предприятий] // Росстат
  104. [www.bn.ru/articles/2005/09/12/5703.html]
  105. [www.businesspress.ru/newspaper/article_mId_41_aId_321092.html МЕЛКИЕ ТОРГОВЦЫ ПРОТИВ РЕФОРМЫ ГОРОДСКОЙ РОЗНИЦЫ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ — Торговая неделя — Деловая пресса. Электронные газеты]
  106. [www.mr-spb.ru/story/kalinin/story_5072.html Ларьки на «Политехнической» пошли под снос › MR7.ru]
  107. [www.gazeta.spb.ru/95426-0/ Торговцев выгоняют из Апраксина двора — Город — Gazeta.Spb]
  108. «Невское время», ноябрь 2007 г.
  109. [ecom.su/faq/index.php?id=1357 ЭКОМ — Картографические материалы — Предложения рабочей группы Правительства Петербурга по изменению границ и статуса озеленённых территорий — карты (январь 2010) — технологии]
  110. [www.gorodovoy.spb.ru/rus/news/civil/388675.shtml Вредная столица Экология Петербурга оставляет желать лучшего — городские новости в Санкт-Петербурге]
  111. [www.chaspik.spb.ru/fact/peterburg-68-oy-gorod-v-mire-po-urovnyu-komforta Петербург 68-й город в мире по уровню комфорта]
  112. [www.dp.ru/a/2010/05/26/Peterburg_na_170_meste_v Петербург на 170 месте в рейтинге благоприятных для жизни городов] // Деловой Петербург, 26 мая 2010
  113. Пушкарская А. [www.kommersant.ru/Doc/1668499 За сосули перед отечеством] // Коммерсантъ Власть. — 04.07.2011. — № 26.
  114. Денис Терентьев, [www.save-spb.ru/page/articles/proschai_velikii_gorod.html?section=articles Прощай, великий город!] // Живой город
  115. [www.zaks.ru/new/archive/view/60036 ЗАКС.РУ : Медиатека : Уничтоженный город: Невский пр., дома 114 и 116, угол ул. Восстания (Знаменской) — дом 2 — Политическая жизнь Северо-Западного региона]
  116. 1 2 [www.zaks.ru/new/archive/view/60141 ЗАКС.РУ : Медиатека : Уничтоженный город: Невский проспект, дома 55 и 59 — Политическая жизнь Северо-Западного региона]
  117. [www.versiya.org/2007/11/5 Зияющие пустоты | Наша Версия в Питере, 2007 год, № 11 | Versiya.Org]
  118. [kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1574255&NodesID=7 Валентина Матвиенко настроена антиисторически]
  119. [www.severinform.ru/?page=newsfull&date=30-09-2008&pr=&rg=&newsid=78590 Петербургский эксперт: Парковки на газонах будут до тех пор, пока власти проявляют терпимость — Санкт-Петербург — ИА СеверИнформ / Новости Северо-Запада]
  120. www.stroygorhoz.ru/77/24.php
  121. 1 2 [www.nevastroyka.ru/1/47/ ДАМБА — Проекты века — Невастройка]
  122. [www.svobodanews.ru/content/article/1982364.html#ixzz0lvO5eR2H Недовольство растёт, рейтинг падает]
  123. Райбман Н. [www.vedomosti.ru/politics/news/1355000/levadacentr_pokazal_dinamiku_otnosheniya_k_putinu_sobyaninu «Левада-центр» показал динамику отношения горожан к Собянину и Матвиенко] // Ведомости. — 01.09.2011.
  124. [www.mr7.ru/news/society/story_27648.html Валентина Матвиенко — обо всем… :: Общество :: Новости :: MR7 — Новости Петербурга]
  125. [www.newsru.com/russia/10jun2009/avroraparty.html Вечеринка на «Авроре» настроила общественность против чиновников]
  126. [www.ntv.ru/novosti/169684/ Губернатор возмутилась собственным предложением]
  127. [www.novayagazeta.spb.ru/2009/53/2/ Губернаторский склероз]
  128. [www.gazeta.spb.ru/176959-0/ Матвиенко наказала метро за правило, которое ввела сама]
  129. [www.assembly.spb.ru/manage/page?tid=633200087&nd=706139142&prevDoc=706139142&spack=110listid%3D010000000200%26listpos%3D3%26lsz%3D18%26nd%3D706137566%26nh%3D0%26 Изменения к отклоненному Закону Санкт-Петербурга «О внесении дополнения в Закон Санкт-Петербурга „О дополнительных мерах социальной поддержки детей и молодежи в Санкт-Петербурге“»]

Отрывок, характеризующий Матвиенко, Валентина Ивановна

– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.
– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.
– Высшая мудрость основана не на одном разуме, не на тех светских науках физики, истории, химии и т. д., на которые распадается знание умственное. Высшая мудрость одна. Высшая мудрость имеет одну науку – науку всего, науку объясняющую всё мироздание и занимаемое в нем место человека. Для того чтобы вместить в себя эту науку, необходимо очистить и обновить своего внутреннего человека, и потому прежде, чем знать, нужно верить и совершенствоваться. И для достижения этих целей в душе нашей вложен свет Божий, называемый совестью.
– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.
Масон хрипло, старчески прокашлялся и кликнул слугу.
– Что лошади? – спросил он, не глядя на Пьера.
– Привели сдаточных, – отвечал слуга. – Отдыхать не будете?
– Нет, вели закладывать.
«Неужели же он уедет и оставит меня одного, не договорив всего и не обещав мне помощи?», думал Пьер, вставая и опустив голову, изредка взглядывая на масона, и начиная ходить по комнате. «Да, я не думал этого, но я вел презренную, развратную жизнь, но я не любил ее, и не хотел этого, думал Пьер, – а этот человек знает истину, и ежели бы он захотел, он мог бы открыть мне её». Пьер хотел и не смел сказать этого масону. Проезжающий, привычными, старческими руками уложив свои вещи, застегивал свой тулупчик. Окончив эти дела, он обратился к Безухому и равнодушно, учтивым тоном, сказал ему:
– Вы куда теперь изволите ехать, государь мой?
– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.
– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.
Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.
Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.


На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.
– Vienne trouve les bases du traite propose tellement hors d'atteinte, qu'on ne saurait y parvenir meme par une continuite de succes les plus brillants, et elle met en doute les moyens qui pourraient nous les procurer. C'est la phrase authentique du cabinet de Vienne, – говорил датский charge d'affaires. [Вена находит основания предлагаемого договора до того невозможными, что достигнуть их нельзя даже рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить. Это подлинная фраза венского кабинета, – сказал датский поверенный в делах.]
– C'est le doute qui est flatteur! – сказал l'homme a l'esprit profond, с тонкой улыбкой. [Сомнение лестно! – сказал глубокий ум,]
– Il faut distinguer entre le cabinet de Vienne et l'Empereur d'Autriche, – сказал МorteMariet. – L'Empereur d'Autriche n'a jamais pu penser a une chose pareille, ce n'est que le cabinet qui le dit. [Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора. Австрийский император никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.]
– Eh, mon cher vicomte, – вмешалась Анна Павловна, – l'Urope (она почему то выговаривала l'Urope, как особенную тонкость французского языка, которую она могла себе позволить, говоря с французом) l'Urope ne sera jamais notre alliee sincere. [Ах, мой милый виконт, Европа никогда не будет нашей искренней союзницей.]
Вслед за этим Анна Павловна навела разговор на мужество и твердость прусского короля с тем, чтобы ввести в дело Бориса.
Борис внимательно слушал того, кто говорит, ожидая своего череда, но вместе с тем успевал несколько раз оглядываться на свою соседку, красавицу Элен, которая с улыбкой несколько раз встретилась глазами с красивым молодым адъютантом.
Весьма естественно, говоря о положении Пруссии, Анна Павловна попросила Бориса рассказать свое путешествие в Глогау и положение, в котором он нашел прусское войско. Борис, не торопясь, чистым и правильным французским языком, рассказал весьма много интересных подробностей о войсках, о дворе, во всё время своего рассказа старательно избегая заявления своего мнения насчет тех фактов, которые он передавал. На несколько времени Борис завладел общим вниманием, и Анна Павловна чувствовала, что ее угощенье новинкой было принято с удовольствием всеми гостями. Более всех внимания к рассказу Бориса выказала Элен. Она несколько раз спрашивала его о некоторых подробностях его поездки и, казалось, весьма была заинтересована положением прусской армии. Как только он кончил, она с своей обычной улыбкой обратилась к нему:
– Il faut absolument que vous veniez me voir, [Необходимо нужно, чтоб вы приехали повидаться со мною,] – сказала она ему таким тоном, как будто по некоторым соображениям, которые он не мог знать, это было совершенно необходимо.
– Mariedi entre les 8 et 9 heures. Vous me ferez grand plaisir. [Во вторник, между 8 и 9 часами. Вы мне сделаете большое удовольствие.] – Борис обещал исполнить ее желание и хотел вступить с ней в разговор, когда Анна Павловна отозвала его под предлогом тетушки, которая желала его cлышать.
– Вы ведь знаете ее мужа? – сказала Анна Павловна, закрыв глаза и грустным жестом указывая на Элен. – Ах, это такая несчастная и прелестная женщина! Не говорите при ней о нем, пожалуйста не говорите. Ей слишком тяжело!


Когда Борис и Анна Павловна вернулись к общему кружку, разговором в нем завладел князь Ипполит.
Он, выдвинувшись вперед на кресле, сказал: Le Roi de Prusse! [Прусский король!] и сказав это, засмеялся. Все обратились к нему: Le Roi de Prusse? – спросил Ипполит, опять засмеялся и опять спокойно и серьезно уселся в глубине своего кресла. Анна Павловна подождала его немного, но так как Ипполит решительно, казалось, не хотел больше говорить, она начала речь о том, как безбожный Бонапарт похитил в Потсдаме шпагу Фридриха Великого.
– C'est l'epee de Frederic le Grand, que je… [Это шпага Фридриха Великого, которую я…] – начала было она, но Ипполит перебил ее словами:
– Le Roi de Prusse… – и опять, как только к нему обратились, извинился и замолчал. Анна Павловна поморщилась. MorteMariet, приятель Ипполита, решительно обратился к нему:
– Voyons a qui en avez vous avec votre Roi de Prusse? [Ну так что ж о прусском короле?]
Ипполит засмеялся, как будто ему стыдно было своего смеха.
– Non, ce n'est rien, je voulais dire seulement… [Нет, ничего, я только хотел сказать…] (Он намерен был повторить шутку, которую он слышал в Вене, и которую он целый вечер собирался поместить.) Je voulais dire seulement, que nous avons tort de faire la guerre рour le roi de Prusse. [Я только хотел сказать, что мы напрасно воюем pour le roi de Prusse . (Непереводимая игра слов, имеющая значение: «по пустякам».)]
Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись.
– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.
Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.


Война разгоралась, и театр ее приближался к русским границам. Всюду слышались проклятия врагу рода человеческого Бонапартию; в деревнях собирались ратники и рекруты, и с театра войны приходили разноречивые известия, как всегда ложные и потому различно перетолковываемые.
Жизнь старого князя Болконского, князя Андрея и княжны Марьи во многом изменилась с 1805 года.
В 1806 году старый князь был определен одним из восьми главнокомандующих по ополчению, назначенных тогда по всей России. Старый князь, несмотря на свою старческую слабость, особенно сделавшуюся заметной в тот период времени, когда он считал своего сына убитым, не счел себя вправе отказаться от должности, в которую был определен самим государем, и эта вновь открывшаяся ему деятельность возбудила и укрепила его. Он постоянно бывал в разъездах по трем вверенным ему губерниям; был до педантизма исполнителен в своих обязанностях, строг до жестокости с своими подчиненными, и сам доходил до малейших подробностей дела. Княжна Марья перестала уже брать у своего отца математические уроки, и только по утрам, сопутствуемая кормилицей, с маленьким князем Николаем (как звал его дед) входила в кабинет отца, когда он был дома. Грудной князь Николай жил с кормилицей и няней Савишной на половине покойной княгини, и княжна Марья большую часть дня проводила в детской, заменяя, как умела, мать маленькому племяннику. M lle Bourienne тоже, как казалось, страстно любила мальчика, и княжна Марья, часто лишая себя, уступала своей подруге наслаждение нянчить маленького ангела (как называла она племянника) и играть с ним.
У алтаря лысогорской церкви была часовня над могилой маленькой княгини, и в часовне был поставлен привезенный из Италии мраморный памятник, изображавший ангела, расправившего крылья и готовящегося подняться на небо. У ангела была немного приподнята верхняя губа, как будто он сбирался улыбнуться, и однажды князь Андрей и княжна Марья, выходя из часовни, признались друг другу, что странно, лицо этого ангела напоминало им лицо покойницы. Но что было еще страннее и чего князь Андрей не сказал сестре, было то, что в выражении, которое дал случайно художник лицу ангела, князь Андрей читал те же слова кроткой укоризны, которые он прочел тогда на лице своей мертвой жены: «Ах, зачем вы это со мной сделали?…»
Вскоре после возвращения князя Андрея, старый князь отделил сына и дал ему Богучарово, большое имение, находившееся в 40 верстах от Лысых Гор. Частью по причине тяжелых воспоминаний, связанных с Лысыми Горами, частью потому, что не всегда князь Андрей чувствовал себя в силах переносить характер отца, частью и потому, что ему нужно было уединение, князь Андрей воспользовался Богучаровым, строился там и проводил в нем большую часть времени.
Князь Андрей, после Аустерлицкой кампании, твердо pешил никогда не служить более в военной службе; и когда началась война, и все должны были служить, он, чтобы отделаться от действительной службы, принял должность под начальством отца по сбору ополчения. Старый князь с сыном как бы переменились ролями после кампании 1805 года. Старый князь, возбужденный деятельностью, ожидал всего хорошего от настоящей кампании; князь Андрей, напротив, не участвуя в войне и в тайне души сожалея о том, видел одно дурное.
26 февраля 1807 года, старый князь уехал по округу. Князь Андрей, как и большею частью во время отлучек отца, оставался в Лысых Горах. Маленький Николушка был нездоров уже 4 й день. Кучера, возившие старого князя, вернулись из города и привезли бумаги и письма князю Андрею.
Камердинер с письмами, не застав молодого князя в его кабинете, прошел на половину княжны Марьи; но и там его не было. Камердинеру сказали, что князь пошел в детскую.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, Петруша с бумагами пришел, – сказала одна из девушек помощниц няни, обращаясь к князю Андрею, который сидел на маленьком детском стуле и дрожащими руками, хмурясь, капал из стклянки лекарство в рюмку, налитую до половины водой.
– Что такое? – сказал он сердито, и неосторожно дрогнув рукой, перелил из стклянки в рюмку лишнее количество капель. Он выплеснул лекарство из рюмки на пол и опять спросил воды. Девушка подала ему.
В комнате стояла детская кроватка, два сундука, два кресла, стол и детские столик и стульчик, тот, на котором сидел князь Андрей. Окна были завешаны, и на столе горела одна свеча, заставленная переплетенной нотной книгой, так, чтобы свет не падал на кроватку.
– Мой друг, – обращаясь к брату, сказала княжна Марья от кроватки, у которой она стояла, – лучше подождать… после…
– Ах, сделай милость, ты всё говоришь глупости, ты и так всё дожидалась – вот и дождалась, – сказал князь Андрей озлобленным шопотом, видимо желая уколоть сестру.
– Мой друг, право лучше не будить, он заснул, – умоляющим голосом сказала княжна.
Князь Андрей встал и, на цыпочках, с рюмкой подошел к кроватке.
– Или точно не будить? – сказал он нерешительно.
– Как хочешь – право… я думаю… а как хочешь, – сказала княжна Марья, видимо робея и стыдясь того, что ее мнение восторжествовало. Она указала брату на девушку, шопотом вызывавшую его.
Была вторая ночь, что они оба не спали, ухаживая за горевшим в жару мальчиком. Все сутки эти, не доверяя своему домашнему доктору и ожидая того, за которым было послано в город, они предпринимали то то, то другое средство. Измученные бессоницей и встревоженные, они сваливали друг на друга свое горе, упрекали друг друга и ссорились.
– Петруша с бумагами от папеньки, – прошептала девушка. – Князь Андрей вышел.
– Ну что там! – проговорил он сердито, и выслушав словесные приказания от отца и взяв подаваемые конверты и письмо отца, вернулся в детскую.
– Ну что? – спросил князь Андрей.
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.