Валкенсвард

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Валькенсвард
Valkenswaard
Флаг Герб
Страна
Нидерланды
Город в Нидерландах
Северный Брабант
Координаты
Бургомистр
Anton Ederveen
Основан
Первое упоминание
Прежние названия
Valkenswaardt, Weerd, Verckensweerde
Город с
Площадь
56,49 км²
Официальный язык
Население
30.232 человек (2015)
Плотность
550 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+31 40
Почтовые индексы
5550–5556
Автомобильный код
N69, N396, N397, A2
Официальный сайт

[www.valkenswaard.nl kenswaard.nl]  (нид.)</div>

К:Населённые пункты, основанные в 1702 годуВалкенсвард (nl. Valkenswaard) — община в нидерландской провинции Северный Брабант. В настоящее время муниципалитет был создан в 1934 году в результате слияния двух бывших муниципалитетов — Valkenswaard, Dommelen, и Borkel и Schaft. Валкенсвард был хорошо известным в XIX и XX веках, большим количество табачных фабрик. Самые известные сигареты марки — Willem II и Hofnar. Туризм является важным источником дохода, но Валкенсвард имеет особое значение в качестве транспортного узла для пассажиров в Эйндховен или Бельгию.[1]



История

Название «Валкенсвард» впервые было упомянуто еще в архивах в 1702 года, когда оно писалось с «дт» на конце слова. В этот период Валкенсвард был известен под именем Weerd. Хотя в архивах периода с 1600 по 1700 года, он был также упомянут как Verckensweerde. В то время Валкенсвард являлся наиболее важным в регионе поселением. Название Weerd впервые упомянуто в архивах от 1446 года. Название Валкенсвард напротяжении 400 лет изменилось от «Wedert» к «Weerd» к «Валкенсвард». Здесь был основан монастырь Эхтернах и земли вокруг были отданы в его распоряжение. В отличие от остальных муниципалитетов, которые подчинялись напрямую герцогу Брабанта — Валкенсвард подчинялся аббатству Эхтернах. Изначально селение формировалось из нескольких небольших карьеров в XII веке, каменоломней и водяных мельниц.[2] В XIII и XIV веке вокруг этой промышленности вырастают разного рода деревни. Первыми крупными известными землевладельцами были господа van Herlaer, которые, предположительно, с начала XIII века наладили товарооборот с другими городами. Van Herlaer сыграли важную роль между герцогом Брабантским и графом Gelre, которые имели какие-то претензии, на территории в нынешней провинции Северный Брабант. Валкенсвард славился разведением сапсанов, которых активно использовали на охоте. В XIX веке промышленники обучили фермеров выращиванию табака. Существовала практика обработки сырья на дому, а не в фабричных условиях, особенно в зимний период. Многие мелкие фабрики, которыми славился Валкенсвард, во времена Второй мировой войны, не сохранилось. В начале операции «Маркет Гарден», 17 сентября 1944 года, они попали под артиллерийский обстрел наступающих британских войск. Только две крупных фабрик остались еще на несколько десятилетий в рабочем состоянии.[3]

Спорт и досуг

  • Регби представлен клубом V.R.C.(Valkenswaardse Rugby Club)
  • Футбол особо популярен в Валкенсварде, как и в Нидерландах в целом. В городе имеется 4 футбольных, De Valk, SV Valkenswaard, RKVV Dommelen, VV BES.
  • Баскетбол Валкенсвард имеет местный баскетбольный клуб B.B.C. Valkenswaard
  • Волейбол представлен командой Bravo’99. Также здесь играют матчи команды Koolakkers в Westerhoven.
  • Плавание. Валкенсвард имеет два плавательных клуба VZ&PC Tempo и de Watervrienden. Эти клубы имеют свои ассоциации и проводят различного рода мероприятия.
  • Ралли-кросс + мотокросс. Ралли и мотокросс имеет весомую репутацию и популярность, как стране, так и за рубежом. В частности — это ралли-кросс — Eurocircuit.[4]

Известные личности

Галерея

Города-партнёры

Напишите отзыв о статье "Валкенсвард"

Примечания

  1. Valkenswaard. [www.valkenswaard.nl/internet/samenstelling-college-van-bw_3317/ Samenstelling college van B&W] (nl-NL). www.valkenswaard.nl. Проверено 29 января 2016.
  2. [www.valkenswaardvandaag.nl/2012/01/chronologie.html Chronologie |Valkenswaard Vandaag]. www.valkenswaardvandaag.nl. Проверено 29 января 2016.
  3. Jos & Cor Swanenberg:,. Taal in stad en land: Oost-Brabants. — ISBN 9012090105.
  4. [www.sportraadvalkenswaard.nl/?sport-in-valkenswaard,3 Sport in Valkenswaard - SPORTRAAD VALKENSWAARD]. www.sportraadvalkenswaard.nl. Проверено 29 января 2016.

Отрывок, характеризующий Валкенсвард

Слышались вопросы и ответы. Целовальник, воспользовавшись увеличением толпы, отстал от народа и вернулся к своему кабаку.
Высокий малый, не замечая исчезновения своего врага целовальника, размахивая оголенной рукой, не переставал говорить, обращая тем на себя общее внимание. На него то преимущественно жался народ, предполагая от него получить разрешение занимавших всех вопросов.
– Он покажи порядок, закон покажи, на то начальство поставлено! Так ли я говорю, православные? – говорил высокий малый, чуть заметно улыбаясь.
– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.
Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.
Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.
Толпа за полицеймейстером с шумным говором направилась на Лубянку.
– Что ж, господа да купцы повыехали, а мы за то и пропадаем? Что ж, мы собаки, что ль! – слышалось чаще в толпе.


Вечером 1 го сентября, после своего свидания с Кутузовым, граф Растопчин, огорченный и оскорбленный тем, что его не пригласили на военный совет, что Кутузов не обращал никакого внимания на его предложение принять участие в защите столицы, и удивленный новым открывшимся ему в лагере взглядом, при котором вопрос о спокойствии столицы и о патриотическом ее настроении оказывался не только второстепенным, но совершенно ненужным и ничтожным, – огорченный, оскорбленный и удивленный всем этим, граф Растопчин вернулся в Москву. Поужинав, граф, не раздеваясь, прилег на канапе и в первом часу был разбужен курьером, который привез ему письмо от Кутузова. В письме говорилось, что так как войска отступают на Рязанскую дорогу за Москву, то не угодно ли графу выслать полицейских чиновников, для проведения войск через город. Известие это не было новостью для Растопчина. Не только со вчерашнего свиданья с Кутузовым на Поклонной горе, но и с самого Бородинского сражения, когда все приезжавшие в Москву генералы в один голос говорили, что нельзя дать еще сражения, и когда с разрешения графа каждую ночь уже вывозили казенное имущество и жители до половины повыехали, – граф Растопчин знал, что Москва будет оставлена; но тем не менее известие это, сообщенное в форме простой записки с приказанием от Кутузова и полученное ночью, во время первого сна, удивило и раздражило графа.
Впоследствии, объясняя свою деятельность за это время, граф Растопчин в своих записках несколько раз писал, что у него тогда было две важные цели: De maintenir la tranquillite a Moscou et d'en faire partir les habitants. [Сохранить спокойствие в Москве и выпроводить из нее жителей.] Если допустить эту двоякую цель, всякое действие Растопчина оказывается безукоризненным. Для чего не вывезена московская святыня, оружие, патроны, порох, запасы хлеба, для чего тысячи жителей обмануты тем, что Москву не сдадут, и разорены? – Для того, чтобы соблюсти спокойствие в столице, отвечает объяснение графа Растопчина. Для чего вывозились кипы ненужных бумаг из присутственных мест и шар Леппиха и другие предметы? – Для того, чтобы оставить город пустым, отвечает объяснение графа Растопчина. Стоит только допустить, что что нибудь угрожало народному спокойствию, и всякое действие становится оправданным.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Валкенсвард&oldid=79402714»