Валлийская нагорная музейная железная дорога

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Валлийская нагорная музейная железная дорога
Welsh Highland Heritage Railway (WHHR), Rheilffordd Ucheldir Cymru

Станция «Портмадог» соседствует с Кембрийской линией.
Годы работы:

с 1980

Страна:

Великобритания Великобритания, Уэльс Уэльс

Город управления:

Портмадог

Состояние:

Историческая железная дорога

Подчинение:

Welsh Highland Railway Ltd

Протяжённость:

1,2 км

Валлийская нагорная музейная железная дорога (англ.: Welsh Highland Heritage Railway (WHR), валл.: Rheilffordd Ucheldir Cymru) — узкоколейная (597 мм) железная дорога длиною в 1,2 км (0,6 миль), соединяющая город Портмадог с пригородной станцией «Пен-и-Мойнт» (Pen-y-Mount Junction) Находится в валлийском округе Гуинет. До 2009 г. по соглашению между Фестиниогской железной дорогой и Welsh Highland Railway Ltd.[1] носила название «Валлийская нагорная железная дорога (Портмадог)» (Welsh Highland Railway (Porthmadog)). Является исторической железной дорогой.





История

В 1961 г.[2] группой железнодорожных энтузиастов, в том числе и с Фестиниогской железной дороги, было образовано Сообщество Валлийской нагорной железной дороги, которое ставило своей целью эту дорогу, закрытую в 1937 г., возродить. В 1964 г. Сообщество основало компанию «Валлийская нагорная лёгкая железная дорога 1964 года лтд.» (Welsh Highland Light Railway (1964) Limited, WHLR (1964) Ltd), председателем которой был избран Бил Браун (Bill Brown). В 1973 г. компания приобрела у Кембрийской линии неиспользуемый запасной путь близ станции в Портмадоге, который предназначался для строительства ветки в Бетгелерт, но был законсервирован. Участок носил соответствующее название: Бетгелертский запасной путь (Beddgelert Siding). В следующие пять лет, к 1980 г., был проложен путь от Портмадога до Пен-и-Мойнта и построены соответствующие станции. Кроме того, хозяйственные здания бывшей фермы Гелерта (Gelert's Farm) превратили в вагонное депо и паровозный сарай, которые затем неоднократно перестраивали. Упомянутый участок раньше не существовал и никогда не входил в состав прежней, оригинальной Валлийской нагорной дороги, и был возведён с мыслью продлить его по настоящим насыпям до Бетгелерта и дальше, тем самым произведя реконструкцию истинной линии.

Движение по дороге, переименованной в «Валлийскую нагорную железную дорогу лтд.» (WHR Ltd.), открыли по 2 августа 1980 г., а дальнейшая реконструкция остановилась из-за неопределённого статуса земли, отведённой под прежнюю Валлийскую линию. В дело втянулась Фестиниогская железная дорога (см. Отношения Фестиниогской железной дороги с Валлийской нагорной), которой эта земля досталась и которая, в свою очередь, начала реконструкцию Валлийской нагорной дороги. В 1998 г. обе компании пришли к соглашению, согласно которому «Валлийская нагорная железная дорога лтд.» получила название «Валлийская нагорная железная дорога (Портмадог)», а часть, реконструируемая Фестиниогской линией, — «Валлийская нагорная железная дорога (Карнарвон)». Последняя начала возрождение пути с севера — от Карнарвона и Динаса, а первая — с юга. При этом «Валлийская нагорная (Портмадог)» получила право применять для движения участок до «Петли Трайт-Маур» (Traeth Mawr Loop) до тех пор, пока сюда не дотянется полотно «Валлийской нагорной (Карнарвон)», каковым и пользовалась до 2008 г. В 1998—2000 гг., когда производилась Фестиниогской дорогой производилась реконструкция участка от Динаса до Уайнваура, Валлийская музейная дорога принимала в этом весьма активное участие.

Современное состояние

Со времени прокладки пути от Портмадога до Пен-и-Мойнта Валлийская нагорная музейная железная дорога больше не расширялась и на ней, как и прежде, три станции. За Пен-и-Мойнтом линия соединяется с Валлийской нагорной дорогой и существуют надежды, что движение будет продлено до Карнарвона. Для тяги используются паровозы, построенные с 1906 по 1952 гг., и тепловозы послевоенной постройки. Три паровоза являются музейными экспонатами. Пассажирские вагоны линии чаще старые. Несколько новых являются копиями прежних, часть же вагонов хранится дорогой в виде музейных экспонатов. На линии работает паровоз «Рассел» (Russell), построенный в 1906 г. и изначально работавший на «Узкоколейных железных дорогах Северного Уэльса» (North Wales Narrow Gauge Railways, NWNGR), а с 1922 г. — на Валлийской нагорной дороге. В 1955 г., после долгих мытарств по другим линиям, «Рассел» оказался на Талиллинской железной дороге, был передан ею «Валлийской нагорной железной дороге лтд.» в 1965 г., долгое время чинился в разных местах и в 1987 г. наконец вышел на поездную работу.[3] Дорога участвует в маркетинговой программе «Великие узкоколейки Уэльса».

Напишите отзыв о статье "Валлийская нагорная музейная железная дорога"

Литература

  • Boyd, James I.C. Narrow Gauge Railways in South Caernarvonshire - Volume 2: The Welsh Highland Railway. Oxford, 1989.
  • The Journal. Welsh Highland Railway Ltd. 1961-2008.

Примечания

  1. [cms.whr.co.uk/about/ffr-agrmnt/98-jan-final.xhtml The Formal Agreement between the WHR Ltd and FRC (1998)]
  2. [www.worldcat.org/title/rheilffordd-eryri-the-welsh-highland-railway-1991-to-1999-the-project-of-the-festiniog-railway-company-to-acquire-reconstruct-and-operate-the-whr-summary-of-high-court-judgement-public-inquiries-reports-decisions-and-background-information/oclc/42445841 Johns Hopkins. Rheilffordd Eryri : the Welsh Highland Railway 1991 to 1999 : the project of the Festiniog Railway Company to acquire, reconstruct and operate the WHR - summary of High Court judgement, public inquiries, reports, decisions and background information.]
  3. [cms.whr.co.uk/stock/steam/russell.xhtml Russell. 2-6-2 Side Tank Locomotive.]

Отрывок, характеризующий Валлийская нагорная музейная железная дорога

Все замолкли, и негромкий, бархатно приятный голос запел песню. В конце третьей строфы, враз с окончанием последнего звука, двадцать голосов дружно вскрикнули: «Уууу! Идет! Разом! Навались, детки!..» Но, несмотря на дружные усилия, плетень мало тронулся, и в установившемся молчании слышалось тяжелое пыхтенье.
– Эй вы, шестой роты! Черти, дьяволы! Подсоби… тоже мы пригодимся.
Шестой роты человек двадцать, шедшие в деревню, присоединились к тащившим; и плетень, саженей в пять длины и в сажень ширины, изогнувшись, надавя и режа плечи пыхтевших солдат, двинулся вперед по улице деревни.
– Иди, что ли… Падай, эка… Чего стал? То то… Веселые, безобразные ругательства не замолкали.
– Вы чего? – вдруг послышался начальственный голос солдата, набежавшего на несущих.
– Господа тут; в избе сам анарал, а вы, черти, дьяволы, матершинники. Я вас! – крикнул фельдфебель и с размаху ударил в спину первого подвернувшегося солдата. – Разве тихо нельзя?
Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель, стал, покряхтывая, обтирать лицо, которое он в кровь разодрал, наткнувшись на плетень.
– Вишь, черт, дерется как! Аж всю морду раскровянил, – сказал он робким шепотом, когда отошел фельдфебель.
– Али не любишь? – сказал смеющийся голос; и, умеряя звуки голосов, солдаты пошли дальше. Выбравшись за деревню, они опять заговорили так же громко, пересыпая разговор теми же бесцельными ругательствами.
В избе, мимо которой проходили солдаты, собралось высшее начальство, и за чаем шел оживленный разговор о прошедшем дне и предполагаемых маневрах будущего. Предполагалось сделать фланговый марш влево, отрезать вице короля и захватить его.
Когда солдаты притащили плетень, уже с разных сторон разгорались костры кухонь. Трещали дрова, таял снег, и черные тени солдат туда и сюда сновали по всему занятому, притоптанному в снегу, пространству.
Топоры, тесаки работали со всех сторон. Все делалось без всякого приказания. Тащились дрова про запас ночи, пригораживались шалашики начальству, варились котелки, справлялись ружья и амуниция.
Притащенный плетень осьмою ротой поставлен полукругом со стороны севера, подперт сошками, и перед ним разложен костер. Пробили зарю, сделали расчет, поужинали и разместились на ночь у костров – кто чиня обувь, кто куря трубку, кто, донага раздетый, выпаривая вшей.


Казалось бы, что в тех, почти невообразимо тяжелых условиях существования, в которых находились в то время русские солдаты, – без теплых сапог, без полушубков, без крыши над головой, в снегу при 18° мороза, без полного даже количества провианта, не всегда поспевавшего за армией, – казалось, солдаты должны бы были представлять самое печальное и унылое зрелище.
Напротив, никогда, в самых лучших материальных условиях, войско не представляло более веселого, оживленного зрелища. Это происходило оттого, что каждый день выбрасывалось из войска все то, что начинало унывать или слабеть. Все, что было физически и нравственно слабого, давно уже осталось назади: оставался один цвет войска – по силе духа и тела.
К осьмой роте, пригородившей плетень, собралось больше всего народа. Два фельдфебеля присели к ним, и костер их пылал ярче других. Они требовали за право сиденья под плетнем приношения дров.
– Эй, Макеев, что ж ты …. запропал или тебя волки съели? Неси дров то, – кричал один краснорожий рыжий солдат, щурившийся и мигавший от дыма, но не отодвигавшийся от огня. – Поди хоть ты, ворона, неси дров, – обратился этот солдат к другому. Рыжий был не унтер офицер и не ефрейтор, но был здоровый солдат, и потому повелевал теми, которые были слабее его. Худенький, маленький, с вострым носиком солдат, которого назвали вороной, покорно встал и пошел было исполнять приказание, но в это время в свет костра вступила уже тонкая красивая фигура молодого солдата, несшего беремя дров.
– Давай сюда. Во важно то!
Дрова наломали, надавили, поддули ртами и полами шинелей, и пламя зашипело и затрещало. Солдаты, придвинувшись, закурили трубки. Молодой, красивый солдат, который притащил дрова, подперся руками в бока и стал быстро и ловко топотать озябшими ногами на месте.
– Ах, маменька, холодная роса, да хороша, да в мушкатера… – припевал он, как будто икая на каждом слоге песни.
– Эй, подметки отлетят! – крикнул рыжий, заметив, что у плясуна болталась подметка. – Экой яд плясать!
Плясун остановился, оторвал болтавшуюся кожу и бросил в огонь.
– И то, брат, – сказал он; и, сев, достал из ранца обрывок французского синего сукна и стал обвертывать им ногу. – С пару зашлись, – прибавил он, вытягивая ноги к огню.
– Скоро новые отпустят. Говорят, перебьем до копца, тогда всем по двойному товару.
– А вишь, сукин сын Петров, отстал таки, – сказал фельдфебель.
– Я его давно замечал, – сказал другой.
– Да что, солдатенок…
– А в третьей роте, сказывали, за вчерашний день девять человек недосчитали.
– Да, вот суди, как ноги зазнобишь, куда пойдешь?
– Э, пустое болтать! – сказал фельдфебель.
– Али и тебе хочется того же? – сказал старый солдат, с упреком обращаясь к тому, который сказал, что ноги зазнобил.
– А ты что же думаешь? – вдруг приподнявшись из за костра, пискливым и дрожащим голосом заговорил востроносенький солдат, которого называли ворона. – Кто гладок, так похудает, а худому смерть. Вот хоть бы я. Мочи моей нет, – сказал он вдруг решительно, обращаясь к фельдфебелю, – вели в госпиталь отослать, ломота одолела; а то все одно отстанешь…