Вальджойе

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Вальджойе
Valgioie
Страна
Италия
Регион
Пьемонт
Провинция
Координаты
Площадь
Население
709 человек (2008)
Плотность
79 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 011
Почтовый индекс
10094
Код ISTAT
01285
Официальный сайт

[www.comune.valgioie.to.it/ une.valgioie.to.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Giovanni Giuseppe Turello
Показать/скрыть карты

Вальджойе (итал. Valgioie, пьем. Valgiòje, франкопров. Voudjiň) — коммуна в Италии, располагается в регионе Пьемонт, в провинции Турин.

Население составляет 709 человек (2008 г.), плотность населения составляет 79 чел./км². Занимает площадь 9 км². Почтовый индекс — 10094. Телефонный код — 011.

Покровителем населённого пункта считается папа Пий I.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:1500 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till: 1105
 bar:1871 from:0 till: 1084
 bar:1881 from:0 till: 1063
 bar:1901 from:0 till: 960
 bar:1911 from:0 till: 970
 bar:1921 from:0 till: 944
 bar:1931 from:0 till: 849
 bar:1936 from:0 till: 789
 bar:1951 from:0 till: 631
 bar:1961 from:0 till: 443
 bar:1971 from:0 till: 311
 bar:1981 from:0 till: 358
 bar:1991 from:0 till: 587
 bar:2001 from:0 till: 728

PlotData=

 bar:1861 at: 1105 fontsize:S text: 1.105 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 1084 fontsize:S text: 1.084 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 1063 fontsize:S text: 1.063 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 960 fontsize:S text: 960 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 970 fontsize:S text: 970 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 944 fontsize:S text: 944 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 849 fontsize:S text: 849 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 789 fontsize:S text: 789 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 631 fontsize:S text: 631 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 443 fontsize:S text: 443 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 311 fontsize:S text: 311 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 358 fontsize:S text: 358 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 587 fontsize:S text: 587 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 728 fontsize:S text: 728 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: неизвестно
  • Электронная почта: неизвестно
  • Официальный сайт: www.comune.valgioie.to.it/

Напишите отзыв о статье "Вальджойе"

Ссылки

  • [www.comune.valgioie.to.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Вальджойе

– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Вальджойе&oldid=64000582»