Вальдорфская педагогика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Вальдóрфское образовáние («штайнеровская» или «вальдорфско-штайнеровская педагогика») — альтернативная[1] педагогическая система, основанная на антропософских представлениях.

Вальдорфская педагогика основывается[1][2] на выделившемся из теософии[3] религиозно-мистическом[3][4][5][6] учении Рудольфа Штайнераантропософии.

Вальдорфовские школы являются общеобразовательными[7] и принципиально отрицают идею массовой специализации в школьном возрасте[8][неавторитетный источник? 3779 дней]. В вальдорфской школе отсутствуют оценки и преподавание ведётся преимущественно без учебников[9]

Первая вальдорфская школа была создана в 1919 году. В настоящее время (сентябрь, 2013) в мире насчитывается 1025 вальдорфских школ, находящихся в 60 странах[10], и более 2000 детских садов[11], признанных Международным форумом вальдорф/штайнеровских школ (Гаагским кругом), Педагогической секцией Свободной Высшей школы духовной науки Гётеанума и Друзьями вальдорфского образования[12]. Название «вальдорфская школа» является зарегистрированной международной торговой маркой, права на её использование принадлежат Союзу независимых вальдорфских школ (СНВШ)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3775 дней](Германия)[13][14][15][16].

Вальдорфская методика также используется как в «вальдорфски ориентированных» школах, в том числе финансируемых государством, так и в среде домашнего обучения[17]. Она была также принята учителями некоторых других государственных и частных школ[18][19][20].

В программных документах Вальдофских школ и в СМИ утверждается, что антропософия, являющаяся прямой основой применяемых в них педагогических приёмов, содержания образования учеников, управления школой и образования учителей[2], не преподаётся детям ни отдельным предметом, ни как религиозное верование[21][22]. Критики считают эти утверждения неверными или, как минимум, вводящими в заблуждение[23][24][25]. РелигиоведамиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3772 дня], а также некоторыми критиками[25] централизованное и направляемое Антропософским обществом движение вальдорфских школ рассматривается как часть нового религиозного движения (НРД) антропософии или как подобное НРД движение.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3713 дней]





Содержание

Антропософское представление о человеке как основа вальдорфской педагогики

Согласно программному документу Европейского совета вальдорфского образования, формообразующим принципом вальдорфской педагогики является антропософия[26].

Штайнер стремится подчинить педагогику не конъюнктурным требованиям "позднеиндустриального демократического общества достижений", а потребностям развития ребёнка.[27] Эти потребности рассматриваются им в свете его антропософских гипотез о триединстве человека, его четырёх сущностях и учения о темпераментах.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3713 дней]

Триединство человека

В человеке соединяются Дух, Душа и Тело, которым соответствуют мысль (интеллектуальные и познавательные способности), чувство (эмоциональная сфера, художественные и творческие способности) и воля ("производственные и практические" способности). Поэтому задачей педагогики является не только развитие интеллектуальных способностей, но и эмоциональное взросление и становление воли.[28]

Четыре сущности человека

Штайнер описывает, помимо физического тела, ещё три сущности человека, которые не подлежат непосредственному восприятию (их наличие обнаруживается по действиям, которые они производят). По его представлению, в человеке взаимодействуют[29]:

  • Физическое тело,
  • Эфирное тело, отвечающее за рост и жизненные силы,
  • Астральное тело, отвечающее за проявление психических переживаний.
Душа ощущающая, благодаря которой у человека возникают чувства, отличные от физических.
Душа рассудочная, благодаря которой человек может логически мыслить
Душа сознательная, благодаря которой может осознавать и контролировать свои поведения и поступки
  • Я — бессмертная духовная составляющая человека.

Эти сущности "рождаются" в указанной последовательности с семилетними промежутками[30]. Школьный период примерно совпадает с рождениями двух сущностей:

  • Эфирное тело рождается одновременно с выпадением у ребёнка молочных зубов, т.е. примерно в 7 лет. Если до этого ребёнок учился благодаря "подражанию и примеру"[31], то теперь в основу обучения ложатся "следование и авторитет"[31], развиваются душевные силы обучения, образная фантазия и память.
  • Астральное тело рождается в начале пубертата, т.е. примерно в 14 лет (начало третьей семилетки). Начинается интенсивное эмоционально взросление, развитие интеллектуальных способностей: абстрактного мышления, "силы суждения" и "свободной мысли"[32].

Воспитание понимается Штайнером как "содействие развитию", и в этом смысле в 21 год с рождением "Я" начинается саморазвитие.

Темпераменты

Штайнер развивает учение о темпераментах в русле антропософии, соотнося ту или иную сущность с определённым темпераментом (преобладание той или иной сущности означает преобладание соответствующего темперамента):

  1. Физическое тело — меланхолик,
  2. Эфирное тело — флегматик,
  3. Астральное тело — сангвиник,
  4. Я — холерик.

Каждый человек обладает уникальным смешением темпераментов, что обуславливает его индивидуальность[33].

Применение этой концепции продуктивно в течение первых трёх лет обучения (например, следует обеспечивать соседство одинаковых темпераментов, тогда они "пресыщаются собой", выравниваются). Впоследствии ребёнок созревает настолько, что может контролировать проявления своего темперамента, и в преподавании можно уже не учитывать темпераменты.

Исследовательские и образовательные учреждения

Вальдорфская педагогика уже с 1928 года имеет развивающие её исследовательские и учебные учреждения, как правило, связанные с антропософским движением. Центральным учреждениемК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3771 день] такого рода служит Педагогическая секция Свободной Высшей школы духовной науки Гётеанума.

В 1928 году основана [www.freie-hochschule-stuttgart.de/portrait/geschichte.php Свободная высшая школа в Штутгарте], сначала готовившая преподавателей для вальдорфских школ, декларирующая, что её исследования носят "критически-углублённый" характер и дискуссия с профессиональным научным сообществом является их неотъемлемым атрибутом[34]. В 1999 курсы по подготовке учителей вальдорфских школ этой Школы получили государственную аккредитацию, затем в рамках Болонского процесса курсы были разделены на бакалавриат и магистратуру, которые также были аккредитованы[35][аффилированный источник?].

В 1973 году основан Институт вальдорфской педагогики Виттен/Аннен, получивший государственную аккредитацию в 2009 годуК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3771 день][36][37].

История

Рудольф Штайнер написал свою первую книгу об образовании, «Образование ребёнка», в 1907 г.

Первая школа, основанная на этих принципах, открылась в 1919 г. в ответ на просьбу Эмиля Мольта, владельца и управляющего Сигаретной фабрикой Вальдорф-Астория в Штутгарте, Германия, это послужило источником имени «Вальдóрфская», которое в настоящее время является торговой маркой для использования совместно с учебным методом.

Штутгартская школа росла быстро, открывались параллельные классы, и к 1938 г., вдохновленные успехами первой вальдорфской школы и её педагогическими принципами, были основаны вальдорфские школы в других городах Германии, а также в США, Великобритании, Швейцарии, Голландии, Норвегии, Украине, Австрии и Венгрии. Политическое вмешательство нацистского режима в образование ограничило и в итоге закрыло большинство вальдорфских школ в Европе; пострадавшие школы, включая и первую, были снова открыты только после Второй мировой войны.[38]

Особенности методики

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Вальдорфские школы работают по принципу «неопережения» развития ребёнка, но предоставления всех возможностей для его развития в собственном темпе. При оборудовании школ отдается предпочтение натуральным материалам и неготовым игрушкам и пособиям (в первую очередь для развития фантазии детей). Большое внимание уделяется духовному развитию всех участников учебно-воспитательного процесса. Учебный материал подается блоками (эпохами), но день на всех этапах обучения (от яслей до семинарий) разделён на три части: духовный (где преобладает активное мышление), душевный (обучение музыке и эвритмическому танцу), креативно-практический (здесь дети учатся в первую очередь творческим задачам: лепить, рисовать, вырезать из дерева, шить и так далее).[39][40][41] Ритм дня может быть подчинён тому предмету, блок которого сейчас в изучении (например, если изучают математический материал, детям предлагают «увидеть» его во время танца или при шитье). Кроме того, учебный материал даётся с учётом соответствия развития ребёнка и развития исторического общества. Например, в 6 классе, когда у детей формируется представление о справедливости и государственности, проходят историю Римской империи, а в 7 классе, в период начала полового созревания, проходят средневековье, с его ярко выраженной мужественностью (рыцари) и женственностью (дамы). При этом дети ставят спектакли, участвуют в турнирах, танцуют и даже ездят в города со средневековыми крепостями.

Пособия

Основными педагогическими пособиями являются многочисленные книги и лекции Рудольфа Штайнера по педагогике, в том числе

  • Педагогическое значение познания человека и культурное значение педагогики (нем. Der pädagogische Wert der Menschenerkenntnis und der Kulturwert der Pädagogik);
  • Искусство воспитания в связи с сущностью человека (нем. Die Kunst des Erziehens aus dem Erfassen der Menschenwesenheit);
  • Методика обучения и предпосылки воспитания (нем. Die Methodik des Lehrens und die Lebensbedingungen des Erziehens);
  • [www.inet-kniga.ru/antroposofiya/obshchee-uchenie-o-cheloveke-kak-osnova-pedagogiki-4-e-izdanie-8220 Общее учение о человеке как основа педагогики] (нем. Allgemeine Menschenkunde als Grundlage der Pädagogik);
  • Искусство воспитания. Методика и дидактика (нем. Erziehungkunst. Methodisch-Didaktisches);
  • Идея и практика вальдорфской школы (нем. Idee und Praxis der Waldorfschule).
  • [inet-kniga.ru/catalog/268/6914/ Воспитание ребенка с точки зрения духовной науки]

Основные методы преподавания

Метод «душевной экономии»[39] — основной метод вальдорфской педагогики. Метод состоит в том, что в процессе обучения у детей развивают ту деятельность, которую ребёнок может освоить на данном этапе развития без внутреннего сопротивления организма. Так, от периода смены зубов до полового созревания, обязательно развивают память, работают с образным мышлением ребёнка, апеллируют к чувству, а не к интеллекту. В младшей школе на уроках рукоделия и во время подвижных игр особенно интенсивно развиваются мелкая и общая моторика, индивидуальная и групповая координация, что очень важно для интеллектуального и социального развития. После полового созревания в учебный материал включают понятия, работают с абстрактным мышлением ребёнка.

Рациональное развитие памяти

До 12 лет вальдорфская педагогика отвергает метод «наглядного обучения» ввиду того, что формирование понятий естественно для природы ребёнка после 12 лет. Взамен метода «наглядного обучения» предлагается метод «обучения в сопровождении чувств»[39]. Процесс запоминания облегчается благодаря включению движения чувств у ребёнка, которые являются опорой для памяти. Современная психология отмечает, что эмоциональная память одна из самых долговременных. Задача педагога — преодолеть безучастное отношение учеников к учебному материалу. В результате активного и живого стиля работы во время урока включается жизнь внутреннего чувства с её радостью и болью, с её приятным и неприятным, напряжением и расслаблением. Можно использовать в обучении то, что захватывает ребёнка, что ему интересно. Например, чувство ритма является насущной потребностью ребёнка до полового созревания.[42] Поэтому в данном возрасте ребёнку легко даётся заучивание большого количества стихотворений. Также легко и весело заучивают дети таблицу умножения под ритмические хлопки и топанье ногами.

Интерес как средство мобилизации внутренней активности ребёнка на каждом этапе развития

Ребёнку интересно то, что созвучно процессам на данном этапе его внутреннего развития. Так, детям до 9 лет интересно активно играть, много двигаться, подражать и слушать сказки. То есть их интерес ещё находится в области дошкольного периода, они там, где «мир добр». Поэтому обучение детей данного возраста строится на подражании, на подвижной игре и на сказках.[39]

Также младшие школьники ощущают потребность в ритме, в живых образах и в творческой фантазии, которая растет к 9 годам и наиболее остро ощущается от 9 до 12 лет. Во время рубикона (кризиса развития, происходящего в 9 лет) ребёнок отделяет себя от окружающего мира, ему уже интересны вещи «какие они есть на самом деле». Поэтому в обучение вводятся реалистические предметы: краеведение и зоология в 4-классе, география, ботаника и история в 5 классе.[40]

Равновесие между «созерцательными» и «активными» предметами как метод сохранения физического и психического здоровья

При избытке умственной деятельности ухудшается здоровье детей.[43][44][45] Решением данной проблемы является введение большого количества предметов, на которых дети занимаются активной деятельностью. Это эвритмия (вид искусства, разработанный Р. Штайнером), живопись и т. д. На созерцательных предметах педагог стремится разбудить воображение ребёнка, привести в движение его чувства. Это может быть интересное сообщение во время преподавания, либо захватывающий рассказ в конце урока. Главное — включить интерес как положительную эмоцию.[46]. В 2012 году в Германии отмечено, что у вальдорфских учеников значительно реже встречаются соматические расстройства - головные боли и боли в животе, бессонница (у 11% против 17% учеников из обычных школ[47]).

Ритмический распорядок дня

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

В течение учебного дня идет плавный переход от умственной деятельности к физической через деятельность чувств. Существует строго определённый ритм дня. Утренняя зарядка в вальдорфской школе заменяется ритмической частью. Младшие школьники 20 минут активно движутся, ритмически топают и хлопают, читают стихи.

Первый урок — это главный урок, один из главных общеобразовательных предметов (математика, родной язык, география, физика, химия и т. п.) Затем идут уроки, на которых происходит ритмическое повторение. Это иностранный язык, музыка, эвритмия, гимнастика, живопись и др. Практической деятельностью занимаются в послеобеденное время. Это ручной труд, ремесло, садоводство и другие предметы, требующие физической нагрузки.

Преподавание «по эпохам»

Главной особенностью преподавания в вальдорфской школе является изложение учебного материала большими учебными периодами, «эпохами»[48]. «Эпоха» длится 3-4 недели. Благодаря такому распределению материала ребёнок имеет возможность полностью вжиться в него. Ему не надо тратить энергию на начало и остановку. По окончании «эпохи» дети чувствуют прилив жизненных сил благодаря чувству удовлетворения, что за этот период они чего-то достигли.

Принцип «гармонизации душевной жизни»

В процессе обучения и воспитания педагоги стремятся к равновесию в развитии трёх душевных способностей ребёнка: воли, чувства и мышления. Гармония душевной жизни создаёт благоприятные условия для здоровой телесной жизни. Воля, чувства и мышление проявляются на каждом этапе развития ребёнка в соответствии с возрастными особенностями. Это учитывается в методической работе. Так, в начальной школе в наибольшей степени обращаются преимущественно к воле ребёнка, в средней школе — к чувствам, в старших классах — к мышлению.[49]

Принцип «гармонизации социальной среды»

Большое значение для ребёнка имеет создание вокруг него здоровой социальной среды, так как индивидуальность может развиваться свободно, если вокруг ничто её не подавляет.[50]

Высокие требования к личности учителя

Чтобы избежать отрицательного влияния на ребёнка, педагог должен заниматься самосовершенствованием, контролировать своё поведение[51][52].

Индивидуальный подход к ребёнку

Данный подход позволяет наиболее полно раскрыться способностям и не навредить здоровью ребёнка. Например, для того, чтобы уравновесить действие темперамента в ребёнке, ему дают возможность увидеть себя со стороны. Для этого детей с одинаковыми темпераментами часто сажают за одну парту. Безоценочная система обучения, отсутствие соревнований не вызывает у ребёнка, который действительно слабее других, чувства неполноценности. Единственной мерой его достижений является сравнение его собственных успехов сегодня с достижениями вчерашнего дня, что даёт возможность каждому ребёнку испытать состояние успеха и тем самым способствует накоплению антисуицидальных факторов личности и профилактике наркомании. Индивидуальный подход избавляет ребёнка от лишних стрессов, исключает обесценивание личности ребёнка.

Совместная деятельность в классе

Дружный класс также способствует душевному комфорту ребёнка. Объединение детей в классе происходит на ритмической части, на занятиях эвритмией и ботмеровской гимнастикой. Согласованность движений возможна лишь при условии взаимного внимания друг к другу. Хоровое чтение и пение вырабатывают способность слушать друг друга. Участие в совместных спектаклях учит действовать сообща, уважать друг друга, понимать, что результат их работы зависит от слаженности их действий, служит профилактикой неудачного социального опыта (одной из причин самоубийств[53]). Главным объединяющим фактором является авторитет учителя, который необходим ребёнку в качестве примера для осмысленного подражания и для чувства защиты. Очень важно учителю организовать свою работу таким образом, чтобы ученики становились все более самостоятельными, чтобы их личная привязанность к учителю перерастала в привязанность к школе. Это помогло бы их безболезненному переходу на старшую ступень.

Критика

Критики вальдорфской педагогики указывают на то, что её школы изначально предназначались для социальной адаптации детей. Создание первого учебного заведения такого рода профинансировал владелец табачной фабрики «Вальдорф-Астория», желавший воспитать квалифицированных рабочих[54].

В. А. Васильев ставит вальдорфской педагогике в вину то, что она целиком и полностью основывается на работах Р. Штайнера, многие высказывания которого носили оккультный характер[54].

Вальдорфские школы обвиняются представителями Русской православной церкви в идеологических связях с оккультизмом и антихристианской направленности[55][56][57][58].

Вальдорфские выпускники

Вопреки распространённому мнению, что вальдорфская педагогика создаёт для ученика «тепличные условия», не обеспечивает последующей социальной адаптации выпускников, что приводит к их маргинализации после окончания школы, практика показывает, что вальдорфские выпускники успешно учатся в вузах[48], что подтверждается исследованиями, проведёнными в разные годы. Так, в 1981 году в ходе изучения биографий граждан 1946—1947 гг. рождения по заказу Министерства образования (Бонн) под руководством Бернхарда Фира (Bernhard Vier) три независимых исследователя установили, что среди вальдорфских выпускников 22 % получили высшее образование, что в 3 раза выше уровня выпускников государственных школ, а среди тех, кто посещал вальдорфскую школу с 1 по 13 класс, этот показатель достигает 40 %; при этом отмечается, что эти результаты достигнуты при отсутствии внешнего дисциплинирования, нацеленности на конкретный результат, специализации до 13 класса, конкурентного давления и других негативных для психики факторов[7].

В 2012 году на пресс-конференции эксперт ОЭСР (OECD) в сфере образования и международный координатор исследований PISA Андреас Шляйхер (Andreas Schleicher) представил результаты исследования Дюссельдорфского университета имени Генриха Гейне, которое было направлено на изучение внутришкольной ситуации[47]:

  • При не различающихся статистически результатах выпускных экзаменов у вальдорфских учеников выше уровень мотивации (им нравится учиться — 80 % против 67 % в обычных школах), так как обстановка в школе воспринимается как приятная и поддерживающая у 85 % и 60 % соответственно, хорошие отношения с учителем — 65 % и 31 % соответственно. В то же время эксперт предостерегает от некритического восприятия этих данных как утверждающих причинно-следственную связь между используемыми вальдорфскими школами методиками преподавания и психологическим климатом, так как существуют ещё эффекты селекции учеников и их семейного окружения.
  • По мнению эксперта, то, что развивает в учениках вальдорфская школа, в большой степени соответствует тому, что требует мир от человека, когда воспроизведение готовых знаний утрачивает значение, важно не законсервировать знания до ближайшего экзамена, а творчески и эффективно применять их в новых областях.

Существует множество примеров успешных карьер вальдорфских выпускников.[59][аффилированный источник? 3778 дней] Среди них: американский экспериментальный дуэт сестер Сьерры и Бьянки Кэседи CocoRosie, швейцарский режиссёр Матьё Сейлер.

Напишите отзыв о статье "Вальдорфская педагогика"

Примечания

  1. 1 2 "...это педагогическое течение базируется на антропософских идеях, в частности — важности целостного взаимодействия телесных, душевных и духовных факторов для развития человека." Эпштейн, М. Н. Эпштейн М. М. Альтернативное образование. Идейные основания. Характерные черты. Многообразие альтернатив/М. М. Эпштейн. - СПб. : Образовательные проекты ; Образоват. центр "Участие", 2013. - 112 с. Стр. 55
  2. 1 2 [www.ecswe.net/downloads/statements/ecswe_principlesstatement.pdf A Statement of Principles and Aspirations] (англ.) (pdf). The European Council for Steiner Waldorf Education (May 2009). Проверено 15 декабря 2013. [www.webcitation.org/6Lt2e7aVw Архивировано из первоисточника 15 декабря 2013].
    The educational activity in the schools and settings is informed by anthroposophy, a developing body of work initiated by the scientist, philosopher and educator Rudolf Steiner (1861-1925), focusing on the nature of the growing child and integrated approaches to teaching and learning. Emphasis is given to the dual aspects of care and learning. The educational approaches embrace pedagogy, curriculum, the assessment and evaluation of teaching and learning, and the organisation, administration and management of the settings or schools themselves. (Образовательная деятельность в школах и учреждениях основывается на антропософии, развивающемся учении, начатом учёным, философом и просветителем Рудольфом Штайнером (1861-1925), в центре внимания которого — природа растущего ребенка и интегрированный подход в обучении и воспитании. Особая роль отводится двойственности аспектов заботы и обучения. Этот образовательный подход включает в себя педагогику, учебный план, характеристику и оценку преподавания и учебы, а также организационную, административную и управленческую работу в самих учреждениях и школах.)
  3. 1 2 Антропософия — статья из Большой советской энциклопедии.
  4. [www.vseslova.ru/index.php?dictionary=ushakov&word=antroposofiya Большой современный толковый словарь русского языка. © 2006, Ефремова Т.Ф]
  5. [terme.ru/dictionary/175/word/antroposofija Анропософия//Новейший философский словарь]
  6. [terme.ru/dictionary/183/word/antroposofija Антропософия//В. Кемеров. Философская энциклопедия]
  7. 1 2 "...denn immerhin ist die Waldorfschule eine Gesamtschule reinsten Typs (...поскольку Вальдорфская школа - общеобразовательная школа в чистом виде)"DER SPIEGEL 51/1981 Beste Einsichten [www.spiegel.de/spiegel/print/d-14352533.html] Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>: название «DER_SPIEGEL_51.2F1981» определено несколько раз для различного содержимого
  8. Пегов, В.А. Вальдорфская педагогика в России: опыт первых трёх семилетий. Обзор научных исследований: Монография / В.А. Пегов. - Смоленск: СГАФКСТ, 2013. - 192 с. Стр. 9-12
  9. "Der Besuch einer Waldorfschule ist durch einen zensurfreien Bildungsweg ... gekennzeichnet. ... Der Lehrstoff ... wird weitgehend ohne Benützung von Schulbüchern vermittelt."[www.bifie.at/buch/815/9/6 Kompetenzen und individuelle Merkmale der Waldorfschüler/innen im Vergleich] (нем.) (html). Bundesinstitut für Bildungsforschung, Innovation & Entwicklung des österreichischen Schulwesens (BIFIE). Проверено 15 декабря 2013. [www.webcitation.org/6LuyNS9bX Архивировано из первоисточника 16 декабря 2013].
  10. [www.freunde-waldorf.de/fileadmin/user_upload/images/Waldorf_World_List/Waldorf_World_List.pdf Statistics for Waldorf schools worldwide]
  11. Paull, John (2011) [orgprints.org/18835/1/Paull2011OxfordEJES.pdf Rudolf Steiner and the Oxford Conference: The Birth of Waldorf Education in Britain]. European Journal of Educational Studies, 3(1): 53–66.
  12. [www.freunde-waldorf.de/fileadmin/user_upload/images/Waldorf_World_List/Waldorf_World_List.pdf Statistics for Waldorf schools worldwide]
    Editing of the world school list for the International Forum of the Waldorf/Steiner Schools (Hague circle) is carried out by the Pedagogical Section at the Goetheanum in Dornach/Switzerland and the Friends of Waldorf Education in Berlin/Germany. The publisher is the Federation of Waldorf Schools in Germany.
  13. [www.haager-kreis.org/weltliste/ Waldorfschulen weltweit] (нем.) (html). Haager Kreis - Internationale Konferenz der Waldorfpädagogischen Bewegung. — «Zum Schutz der Qualität und der essentiellen pädagogischen Grundsätze der Waldorfpädagogik hat sich die Waldorfpädagogische Bewegung entschlossen, den Namen zu schützen. …Der Bund der Freien Waldorfschulen in Deutschland (BdFWS) hat daher die internationalen Namens- und Markenrechte erworben.»  Проверено 17 декабря 2013. [www.webcitation.org/6LvcGFi6A Архивировано из первоисточника 17 декабря 2013].
  14. [www.all-in.de/nachrichten/rundschau/Freie-Waldorfschule-Kempten-legt-ihren-Namen-ab;art2757,407667 Freie Waldorfschule Kempten legt ihren Namen ab] (нем.) (html). Allgäuer Zeitungsverlag GmbH / rta.design GmbH (10.10.2008). Проверено 17 декабря 2013. [www.webcitation.org/6LvdB4hLs Архивировано из первоисточника 17 декабря 2013].
  15. Walter Hiller: Der Bund der Freien Waldorfschulen. In: Inge Hansen-Schaberg, Bruno Schonig: Basiswissen Pädagogik. Reformpädagogische Schulkonzepte Band 6: Waldorf-Pädagogik. Schneider Verlag Hohengehren, Baltmannsweiler 2002. ISBN 3-89676-503-5, S. 275 ff.
  16. Vgl. Heiner Ullrich: Reformpädagogische Schulkultur mit weltanschaulicher Prägung - Pädagogische Prinzipien und Formen der Waldorfschule. In: Inge Hansen-Schaberg, Bruno Schonig: Basiswissen Pädagogik. Reformpädagogische Schulkonzepte Band 6: Waldorf-Pädagogik. Schneider Verlag Hohengehren, Baltmannsweiler 2002. ISBN 3-89676-503-5, S. 143.
  17. Thomas William Nielsen, Rudolf Steiner’s Pedagogy Of Imagination: A Case Study Of Holistic Education, Peter Lang Pub Inc 2004 ISBN 3-03910-342-3
  18. [www.landfallprods.com/TWP-Synop.html The Waldorf Promise], «a CINE Golden Eagle Award winning documentary on the success of Waldorf Methods in public schools»
  19. Peter Schneider, Einführung in die Waldorfpädagogik, ISBN 3-608-93006-X, p. 16; «more than 2,000 participants per year, most of whom are state-school teachers, attend summer Waldorf pedagogical seminars in Stuttgart, Herne and Hamburg.»
  20. Stephanie Luster Bravmann, Nancy Stewart Green, Pamela Bolotin Joseph, Edward R. Mikel, Mark A. Windschitl, Cultures of Curriculum, Lawrence Erlbaum Associates, 2000. p81, «[Steiner, who] developed the Waldorf School system of education, is another whose ideas are reproduced, often less in whole than in part… in an expanding number of American public and private schools today.»
  21. [www.ecswe.net/downloads/statements/ecswe_principlesstatement.pdf A Statement of Principles and Aspirations] (англ.) (pdf). The European Council for Steiner Waldorf Education (May 2009). Проверено 15 декабря 2013. [www.webcitation.org/6Lt2e7aVw Архивировано из первоисточника 15 декабря 2013].
    The philosophical and methodological approaches that underlie anthroposophy are regarded as tools for personal and professional development; they are not taught within the school, either as a subject or as belief.
  22. "Anthroposophie… liegt bis heute dem Lehrplan zugrunde, ist jedoch selbst nicht Gegenstand des Unterrichts (Антропософия… и сейчас в основе учебного плана, но сама не является предметом преподавания)"[www.welt.de/wissenschaft/article109484661/Namen-tanzen-fit-in-Mathe-Waldorf-im-Vorteil.html Wie Waldorfschulen arbeiten] (нем.) (html). Die Welt (26.09.12). Проверено 15 декабря 2013. [www.webcitation.org/6Lurwl86n Архивировано из первоисточника 15 декабря 2013].
  23. [www.waldorfcritics.org/index.html People for Legal and Non-Sectarian Schools (PLANS)] (англ.). Проверено 15 декабря 2013. [web.archive.org/web/20131208124858/waldorfcritics.org/index.html Архивировано из первоисточника 8 декабря 2013].
  24. Alicia Hamberg. [zooey.wordpress.com/2012/01/09/no-anthroposophy-no-steiner-values/ ‘no anthroposophy, no steiner values’] (англ.). The ethereal kiosk (January 9, 2012). Проверено 15 декабря 2013. [web.archive.org/web/20120504080404/zooey.wordpress.com/2012/01/09/no-anthroposophy-no-steiner-values/ Архивировано из первоисточника 4 мая 2012].
  25. 1 2 David Colquhoun. [www.dcscience.net/?p=3528 The true nature of Steiner (Waldorf) education. Mystical barmpottery at taxpayers’ expense. Part 1] (англ.). DC's Improbable Science (October 6th, 2010). Проверено 15 декабря 2013. [web.archive.org/web/20131030014007/www.dcscience.net/?p=3528 Архивировано из первоисточника 30 октября 2013].
  26. [www.ecswe.net/downloads/statements/ecswe_principlesstatement.pdf A Statement of Principles and Aspirations] (англ.) (pdf). The European Council for Steiner Waldorf Education (May 2009). Проверено 15 декабря 2013. [www.webcitation.org/6Lt2e7aVw Архивировано из первоисточника 15 декабря 2013].
    The educational activity in the schools and settings is informed by anthroposophy, a developing body of work initiated by the scientist, philosopher and educator Rudolf Steiner (1861-1925), focusing on the nature of the growing child and integrated approaches to teaching and learning.
  27. Heiner Ullrich: Reformpädagogische Schulkultur mit weltanschaulicher Prägung – Pädagogische Prinzipien und Formen der Waldorfschule. In: Inge Hansen-Schaberg, Bruno Schonig: Basiswissen Pädagogik. Reformpädagogische Schulkonzepte Band 6: Waldorf-Pädagogik. Schneider Verlag Hohengehren, Baltmannsweiler 2002, ISBN 3-89676-503-5, S. 147.
  28. Heiner Ullrich: Rudolf Steiner. In: H.E. Tenorth (Hrsg.): Klassiker der Pädagogik 2. 2003, S. 66.
  29. Skiera, E.: Reformpädagogik, München 2003, S. 242ff
  30. Steiner R.: Die Erziehung des Kindes vom Gesichtspunkt der Geisteswissenschaft. Dornach, (Erstveröffentlichung) 1907
  31. 1 2 Rudolf Steiner: Die Erziehung des Menschen vom Gesichtspunkte der Geisteswissenschaft. Rudolf Steiner Verlag, Dornach 2003, ISBN 3-7274-5260-9, S. 37.
  32. Rudolf Steiner: Die Erziehung des Menschen vom Gesichtspunkte der Geisteswissenschaft. Rudolf Steiner Verlag, Dornach 2003, ISBN 3-7274-5260-9, S. 52.
  33. Steiner, R.: Erziehungskunst. Seminarbesprechungen und Lehrplanvorträge, Dornach 1977, S. 19f
  34. [www.freie-hochschule-stuttgart.de/_downloads/2009-10/FHS_Forschungsleitbild110310.pdf Forschungsleitbild der Freien Hochschule Stuttgart] (PDF). Freie Hochschule Stuttgart Seminar für Waldorfpädagogik (11. 03. 2010). Проверено 23 декабря 2013. [www.webcitation.org/6M43dhiNQ Архивировано из первоисточника 23 декабря 2013].
    Die Freie Hochschule Stuttgart ist ein Standort der Forschung zur pädagogischen Anthropologie und Waldorfpädagogik. Die Themen orientieren sich am pädagogischen Diskurs und beziehen sich kritisch-vertiefend auf die Disziplinarität der Ar-beit mit den Studierenden. ... Was kann die Anthroposophie zur Verbesserung der pädagogischen Wirklichkeit beitragen und welche Brücken zu wissenschaftlichen Theorien sind denkbar? Hierzu werden sowohl praktische als auch transdisziplinäre Gesichtspunkte herangezogen, die im Rahmen des 'Forschungskolloquiums' der Hochschullehrer und des 'Erziehungswissenschaftlichen Kolloquiums' im Austausch mit der Fach-welt diskutiert werden. Dadurch soll eine Positionierung und zugleich Öffnung der Freien Hochschule im pädagogisch-interdisziplinären Dialog mit anderen wissen-schaftlichen Einrichtungen gewährleistet werden.
  35. [www.freie-hochschule-stuttgart.de/portrait/geschichte.php Zur Entwicklung der Freien Hochschule] (PHP). Freie Hochschule Stuttgart Seminar für Waldorfpädagogik. Проверено 23 декабря 2013. [www.webcitation.org/6M45RT4Wt Архивировано из первоисточника 23 декабря 2013].
    1999 wurden die grundständige Ausbildung zum Klassenlehrer an Waldorfschulen sowie die Aufbau- und Ergänzungsstudiengänge vom Wissenschaftsministerium Baden-Württembergs staatlich anerkannt. Im Rahmen des Bologna-Prozesses der Europäischen Union hat die Freie Hochschule Stuttgart ihre Studiengänge umgestellt. Die bisherigen Diplom-Studiengänge wurden dabei, wie an allen Universitäten und Hochschulen, in modularisierte Bachelor- bzw. Master-Studiengänge umgewandelt und akkreditiert.
  36. (Duale Klassenlehrerausbildung – qualifiziert für eine staatlich anerkannte Unterrichtsgenehmigung in Waldorfschulen und Waldorf-Förderschulen. ... Waldorfpädagogische Qualifikation zum Klassen-/Fach-/Oberstufenlehrer. Anerkannte Weiterbildungsmaßnahme, gefördert durch die Agentur für Arbeit. ... Duales Studium Schulmusik mit waldorfpädagogischem Schwerpunkt. In Kooperation mit der Hogeschool Leiden, NL. Abschluss: niederländischer Bachelor of Music in Education.) [www.wittenannen.net/fuer-studien-interessierte/studiengaenge/ STUDIEREN IN WITTEN/ANNEN] (PHP). Witten/Annen Institut für Waldorf-Pädagogik. Проверено 23 декабря 2013. [www.webcitation.org/6M4731s23 Архивировано из первоисточника 23 декабря 2013].
  37. (Duale Klassenlehrerausbildung – qualifiziert für eine staatlich anerkannte Unterrichtsgenehmigung in Waldorfschulen und Waldorf-Förderschulen. ... Waldorfpädagogische Qualifikation zum Klassen-/Fach-/Oberstufenlehrer. Anerkannte Weiterbildungsmaßnahme, gefördert durch die Agentur für Arbeit. ... Duales Studium Schulmusik mit waldorfpädagogischem Schwerpunkt. In Kooperation mit der Hogeschool Leiden, NL. Abschluss: niederländischer Bachelor of Music in Education.) [www.lexsoft.de/cgi-bin/lexsoft/justizportal_nrw.cgi?xid=2898549,7 Verordnung über die Ersatzschulen (ESchVO)] (PHP). Das Justizministerium des Landes NRW. Проверено 23 декабря 2013. [www.webcitation.org/6M47eQIRT Архивировано из первоисточника 23 декабря 2013].
  38. P. Bruce Uhrmacher, «Uncommon Schooling: A Historical Look at Rudolf Steiner, Anthroposophy and Waldorf Education», Curriculum Inquiry, Vol. 25, No. 4. Winter 1995.
  39. 1 2 3 4 Вальдорфская педагогика : Антология // /Под ред. А. А. Пинского. — М. : Просвещение, 2003. — 494 с.
  40. 1 2 Учебные программы вальдорфских школ // М.: Народное образование, 2005.
  41. «Вальдорфская педагогика. Рукоделие и ремесла», журнал «Частная школа», № 1, 1994, стр. 42-45
  42. Вальдорфский детский сад. В созвучии с природой ребёнка // Издательство: Народное образование, 2005 г.
  43. Динамика показателей здоровья детей в процессе обучения в условиях Средней общеобразовательной и Вальдорфской школ / Ю. А. Гаврилова, Е. М. Спивак // Вопросы современной педиатрии. — 2007. Т. 6, № 4. — С. 150—151.
  44. Изменение показателей физического здоровья и функционального состояния вегетативной нервной системы в динамике учебного года у детей средней общеобразовательной и Вальдорфской школ / Ю. А. Гаврилова, Е. М. Спивак, Л. И. Мозжухина // Актуальные вопросы педиатрии, перинатологии и репродуктологии: Сборник научных работ. — Н. Новгород, 2006. — С. 245—248.
  45. Изменение некоторых функциональных показателей организма в динамике учебного года в условиях Вальдорфской школы / Ю. А. Гаврилова, Е. М. Спивак, Г. В. Волкова // Вестник Ивановской медицинской академии. — 2005. — Т. 11, № 3-4. — С. 10-12.
  46. «Преподавание физики по феноменологическому методу», «Новый педагогический журнал» № 1, 1996, стр. 27-33.
  47. 1 2 DIE WELT 26.09.12 Fanny Jiménez. Namen tanzen, fit in Mathe - Waldorf im Vorteil [www.welt.de/wissenschaft/article109484661/Namen-tanzen-fit-in-Mathe-Waldorf-im-Vorteil.html]
  48. 1 2 Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок .D0.A3.D1.80.D0.BE.D0.BA.D0.B8... не указан текст
  49. Общечеловеческое образование — суть и смысл вальдорфской педагогики, журнал Директор школы, № 2 2000, стр. 57-66
  50. Вхождение в мировую гуманитарную мысль как актуальная задача развития отечественной методологии педагогических исследований на современном этапе, в сборнике научных статей «Педагогическая наука и её методология в контексте современности», М.2001 стр. 401—409.
  51. Реформирование преподавания и обучения на основе компетентностного подхода. На материалах немецких источников. Сатья в сборнике «Компетентностный подход, как способ достижения нового качества образования». М. 2003 стр. 184—198
  52. «Учение для жизни» — международная программа исследований достижений учащихся ПИЗА 2000 Сатья в сборнике «Компетентностный подход, как способ достижения нового качества образования». М. 2003 стр. 198—205.
  53. Пелипас В.Е., канд. мед. наук, Стрельникова И.Р., НИИ наркологии, Москва [www.lvrach.ru/1998/06/4527238/ Депрессия и суицид в практике общесоматических лечебных учреждений] // Лечащий врач. — 1998. — № 6.
  54. 1 2 [www.ras.ru/FStorage/Download.aspx?id=7f117c9a-ec2d-4c3b-aff3-2fcbaf550cbb Незримый член российского образования] // «В защиту науки» № 2 (2007) — стр. 57—65
  55. [www.pravbeseda.ru/library/index.php?page=book&id=574 Кураев Андрей, диакон. «Вальдорфская педагогика: сделано в секте»]
  56. [www.jmp.ru/jmp/00/10-00/13.htm «Против Штайнера: Православие и Вальдорфская педагогика»]
  57. [www.k-istine.ru/sects/steiner/steiner_about.htm Питанов В. Ю. «Совместима ли антропософия Рудольфа Штайнера с христианством?»]
  58. [www.semya-rastet.ru/razd/pravoslavnyjj_svjashhennik_o_valdorfskojj_pedagogike/ Православный священник о вальдорфской педагогике. И. Н. Семенов, преподаватель Свято-Димитриевского училища сестер милосердия]
  59. Пегов, В. А. Вальдорфская педагогика в России: опыт первых трёх семилетий. Обзор научных исследований: Монография / В. А. Пегов. — Смоленск: СГАФКСТ, 2013. — 192 с. Стр. 41

Литература

  • Кэррол Роберт Т. Вальдорфские школы // Энциклопедия заблуждений: собрание невероятных фактов, удивительных открытий и опасных поверий = The Skeptic's Dictionary: A Collection of Strange Beliefs, Amusing Deceptions, and Dangerous Delusions. — М.: «Диалектика», 2005. — С. 83. — ISBN 5-8459-0830-2.
  • Рудольф Штайнер. [www.inet-kniga.ru/valdorfskaya-pedagogika/printsipy-valdorfskoj-pedagogiki-6225 «Принципы вальдорфской педагогики».] 2012.
  • «Воспитание к свободе» Ф. Карлгрена (перевод с немецкого), «Москва», 1993.
  • «Обучение в вальдорфской школе» (сборник статей), «Москва», 1995.
  • «[www.inet-kniga.ru/valdorfskaya-pedagogika/lejtmotivy-valdorfskoj-pedagogiki-ot-3-kh-do-9-ti-let-7828 Лейтмотивы вальдорфской педагогики (от 3-х до 9-ти лет)]», Наири, 2008
  • «Вальдорфская педагогика» (антология), под ред. А. А. Пинского, «Просвещение», 2003.
  • Bierl, Peter: Die Anthroposophie Rudolf Steiners und die Waldorfpädagogik. 1999. ISBN 3-89458-171-9
  • Jacob, Sybille-Christin und Drewes, Detlef: Aus der Waldorf-Schule geplaudert. Warum die Steiner-Pädagogik keine Alternative ist. Aschaffenburg: Alibri, 2001. ISBN 3-932710-28-2
  • Prange, Klaus: Erziehung zur Anthroposophie — Darstellung und Kritik der Waldorfpädagogik. Bad Heilbrunn: Klinkhard, 2000. ISBN 3-7815-1089-1
  • Rudolph, Charlotte: WaldorfErziehung: Wege zur Versteinerung. DTV, 1988. ISBN 3-472-61727-6
  • Wagemann, Paul-Albert und Kayser, Martina: Wie frei ist die Waldorfschule? W. Heyne Verlag, 2002. ISBN 3-453-09147-7

См. также

Ссылки

  • [waldorfass.ru/ Ассоциация Вальдорфских школ России]
  • [www.waldorflibrary.org/ Вальдорфская библиотека]
  • [www.humans.ru/humans/97118 Статья «ВАЛЬДОРФСКИЕ ШКОЛЫ» из журнала «Курьер образования»] (журнал Российской академии наук)
  • Васильев В. А. [www.ras.ru/FStorage/Download.aspx?id=7f117c9a-ec2d-4c3b-aff3-2fcbaf550cbb Незримый член российского образования] // «В защиту науки» № 2 (2007) — стр. 57—65
  • [inet-kniga.ru/catalog/267/ Книги по Вальдорфской педагогике]


Отрывок, характеризующий Вальдорфская педагогика



В 10 м часу вечера Вейротер с своими планами переехал на квартиру Кутузова, где и был назначен военный совет. Все начальники колонн были потребованы к главнокомандующему, и, за исключением князя Багратиона, который отказался приехать, все явились к назначенному часу.
Вейротер, бывший полным распорядителем предполагаемого сражения, представлял своею оживленностью и торопливостью резкую противоположность с недовольным и сонным Кутузовым, неохотно игравшим роль председателя и руководителя военного совета. Вейротер, очевидно, чувствовал себя во главе.движения, которое стало уже неудержимо. Он был, как запряженная лошадь, разбежавшаяся с возом под гору. Он ли вез, или его гнало, он не знал; но он несся во всю возможную быстроту, не имея времени уже обсуждать того, к чему поведет это движение. Вейротер в этот вечер был два раза для личного осмотра в цепи неприятеля и два раза у государей, русского и австрийского, для доклада и объяснений, и в своей канцелярии, где он диктовал немецкую диспозицию. Он, измученный, приехал теперь к Кутузову.
Он, видимо, так был занят, что забывал даже быть почтительным с главнокомандующим: он перебивал его, говорил быстро, неясно, не глядя в лицо собеседника, не отвечая на деланные ему вопросы, был испачкан грязью и имел вид жалкий, измученный, растерянный и вместе с тем самонадеянный и гордый.
Кутузов занимал небольшой дворянский замок около Остралиц. В большой гостиной, сделавшейся кабинетом главнокомандующего, собрались: сам Кутузов, Вейротер и члены военного совета. Они пили чай. Ожидали только князя Багратиона, чтобы приступить к военному совету. В 8 м часу приехал ординарец Багратиона с известием, что князь быть не может. Князь Андрей пришел доложить о том главнокомандующему и, пользуясь прежде данным ему Кутузовым позволением присутствовать при совете, остался в комнате.
– Так как князь Багратион не будет, то мы можем начинать, – сказал Вейротер, поспешно вставая с своего места и приближаясь к столу, на котором была разложена огромная карта окрестностей Брюнна.
Кутузов в расстегнутом мундире, из которого, как бы освободившись, выплыла на воротник его жирная шея, сидел в вольтеровском кресле, положив симметрично пухлые старческие руки на подлокотники, и почти спал. На звук голоса Вейротера он с усилием открыл единственный глаз.
– Да, да, пожалуйста, а то поздно, – проговорил он и, кивнув головой, опустил ее и опять закрыл глаза.
Ежели первое время члены совета думали, что Кутузов притворялся спящим, то звуки, которые он издавал носом во время последующего чтения, доказывали, что в эту минуту для главнокомандующего дело шло о гораздо важнейшем, чем о желании выказать свое презрение к диспозиции или к чему бы то ни было: дело шло для него о неудержимом удовлетворении человеческой потребности – .сна. Он действительно спал. Вейротер с движением человека, слишком занятого для того, чтобы терять хоть одну минуту времени, взглянул на Кутузова и, убедившись, что он спит, взял бумагу и громким однообразным тоном начал читать диспозицию будущего сражения под заглавием, которое он тоже прочел:
«Диспозиция к атаке неприятельской позиции позади Кобельница и Сокольница, 20 ноября 1805 года».
Диспозиция была очень сложная и трудная. В оригинальной диспозиции значилось:
Da der Feind mit seinerien linken Fluegel an die mit Wald bedeckten Berge lehnt und sich mit seinerien rechten Fluegel laengs Kobeinitz und Sokolienitz hinter die dort befindIichen Teiche zieht, wir im Gegentheil mit unserem linken Fluegel seinen rechten sehr debordiren, so ist es vortheilhaft letzteren Fluegel des Feindes zu attakiren, besondere wenn wir die Doerfer Sokolienitz und Kobelienitz im Besitze haben, wodurch wir dem Feind zugleich in die Flanke fallen und ihn auf der Flaeche zwischen Schlapanitz und dem Thuerassa Walde verfolgen koennen, indem wir dem Defileen von Schlapanitz und Bellowitz ausweichen, welche die feindliche Front decken. Zu dieserien Endzwecke ist es noethig… Die erste Kolonne Marieschirt… die zweite Kolonne Marieschirt… die dritte Kolonne Marieschirt… [Так как неприятель опирается левым крылом своим на покрытые лесом горы, а правым крылом тянется вдоль Кобельница и Сокольница позади находящихся там прудов, а мы, напротив, превосходим нашим левым крылом его правое, то выгодно нам атаковать сие последнее неприятельское крыло, особливо если мы займем деревни Сокольниц и Кобельниц, будучи поставлены в возможность нападать на фланг неприятеля и преследовать его в равнине между Шлапаницем и лесом Тюрасским, избегая вместе с тем дефилеи между Шлапаницем и Беловицем, которою прикрыт неприятельский фронт. Для этой цели необходимо… Первая колонна марширует… вторая колонна марширует… третья колонна марширует…] и т. д., читал Вейротер. Генералы, казалось, неохотно слушали трудную диспозицию. Белокурый высокий генерал Буксгевден стоял, прислонившись спиною к стене, и, остановив свои глаза на горевшей свече, казалось, не слушал и даже не хотел, чтобы думали, что он слушает. Прямо против Вейротера, устремив на него свои блестящие открытые глаза, в воинственной позе, оперев руки с вытянутыми наружу локтями на колени, сидел румяный Милорадович с приподнятыми усами и плечами. Он упорно молчал, глядя в лицо Вейротера, и спускал с него глаза только в то время, когда австрийский начальник штаба замолкал. В это время Милорадович значительно оглядывался на других генералов. Но по значению этого значительного взгляда нельзя было понять, был ли он согласен или несогласен, доволен или недоволен диспозицией. Ближе всех к Вейротеру сидел граф Ланжерон и с тонкой улыбкой южного французского лица, не покидавшей его во всё время чтения, глядел на свои тонкие пальцы, быстро перевертывавшие за углы золотую табакерку с портретом. В середине одного из длиннейших периодов он остановил вращательное движение табакерки, поднял голову и с неприятною учтивостью на самых концах тонких губ перебил Вейротера и хотел сказать что то; но австрийский генерал, не прерывая чтения, сердито нахмурился и замахал локтями, как бы говоря: потом, потом вы мне скажете свои мысли, теперь извольте смотреть на карту и слушать. Ланжерон поднял глаза кверху с выражением недоумения, оглянулся на Милорадовича, как бы ища объяснения, но, встретив значительный, ничего не значущий взгляд Милорадовича, грустно опустил глаза и опять принялся вертеть табакерку.
– Une lecon de geographie, [Урок из географии,] – проговорил он как бы про себя, но довольно громко, чтобы его слышали.
Пржебышевский с почтительной, но достойной учтивостью пригнул рукой ухо к Вейротеру, имея вид человека, поглощенного вниманием. Маленький ростом Дохтуров сидел прямо против Вейротера с старательным и скромным видом и, нагнувшись над разложенною картой, добросовестно изучал диспозиции и неизвестную ему местность. Он несколько раз просил Вейротера повторять нехорошо расслышанные им слова и трудные наименования деревень. Вейротер исполнял его желание, и Дохтуров записывал.
Когда чтение, продолжавшееся более часу, было кончено, Ланжерон, опять остановив табакерку и не глядя на Вейротера и ни на кого особенно, начал говорить о том, как трудно было исполнить такую диспозицию, где положение неприятеля предполагается известным, тогда как положение это может быть нам неизвестно, так как неприятель находится в движении. Возражения Ланжерона были основательны, но было очевидно, что цель этих возражений состояла преимущественно в желании дать почувствовать генералу Вейротеру, столь самоуверенно, как школьникам ученикам, читавшему свою диспозицию, что он имел дело не с одними дураками, а с людьми, которые могли и его поучить в военном деле. Когда замолк однообразный звук голоса Вейротера, Кутузов открыл глава, как мельник, который просыпается при перерыве усыпительного звука мельничных колес, прислушался к тому, что говорил Ланжерон, и, как будто говоря: «а вы всё еще про эти глупости!» поспешно закрыл глаза и еще ниже опустил голову.
Стараясь как можно язвительнее оскорбить Вейротера в его авторском военном самолюбии, Ланжерон доказывал, что Бонапарте легко может атаковать, вместо того, чтобы быть атакованным, и вследствие того сделать всю эту диспозицию совершенно бесполезною. Вейротер на все возражения отвечал твердой презрительной улыбкой, очевидно вперед приготовленной для всякого возражения, независимо от того, что бы ему ни говорили.
– Ежели бы он мог атаковать нас, то он нынче бы это сделал, – сказал он.
– Вы, стало быть, думаете, что он бессилен, – сказал Ланжерон.
– Много, если у него 40 тысяч войска, – отвечал Вейротер с улыбкой доктора, которому лекарка хочет указать средство лечения.
– В таком случае он идет на свою погибель, ожидая нашей атаки, – с тонкой иронической улыбкой сказал Ланжерон, за подтверждением оглядываясь опять на ближайшего Милорадовича.
Но Милорадович, очевидно, в эту минуту думал менее всего о том, о чем спорили генералы.
– Ma foi, [Ей Богу,] – сказал он, – завтра всё увидим на поле сражения.
Вейротер усмехнулся опять тою улыбкой, которая говорила, что ему смешно и странно встречать возражения от русских генералов и доказывать то, в чем не только он сам слишком хорошо был уверен, но в чем уверены были им государи императоры.
– Неприятель потушил огни, и слышен непрерывный шум в его лагере, – сказал он. – Что это значит? – Или он удаляется, чего одного мы должны бояться, или он переменяет позицию (он усмехнулся). Но даже ежели бы он и занял позицию в Тюрасе, он только избавляет нас от больших хлопот, и распоряжения все, до малейших подробностей, остаются те же.
– Каким же образом?.. – сказал князь Андрей, уже давно выжидавший случая выразить свои сомнения.
Кутузов проснулся, тяжело откашлялся и оглянул генералов.
– Господа, диспозиция на завтра, даже на нынче (потому что уже первый час), не может быть изменена, – сказал он. – Вы ее слышали, и все мы исполним наш долг. А перед сражением нет ничего важнее… (он помолчал) как выспаться хорошенько.
Он сделал вид, что привстает. Генералы откланялись и удалились. Было уже за полночь. Князь Андрей вышел.

Военный совет, на котором князю Андрею не удалось высказать свое мнение, как он надеялся, оставил в нем неясное и тревожное впечатление. Кто был прав: Долгоруков с Вейротером или Кутузов с Ланжероном и др., не одобрявшими план атаки, он не знал. «Но неужели нельзя было Кутузову прямо высказать государю свои мысли? Неужели это не может иначе делаться? Неужели из за придворных и личных соображений должно рисковать десятками тысяч и моей, моей жизнью?» думал он.
«Да, очень может быть, завтра убьют», подумал он. И вдруг, при этой мысли о смерти, целый ряд воспоминаний, самых далеких и самых задушевных, восстал в его воображении; он вспоминал последнее прощание с отцом и женою; он вспоминал первые времена своей любви к ней! Вспомнил о ее беременности, и ему стало жалко и ее и себя, и он в нервично размягченном и взволнованном состоянии вышел из избы, в которой он стоял с Несвицким, и стал ходить перед домом.
Ночь была туманная, и сквозь туман таинственно пробивался лунный свет. «Да, завтра, завтра! – думал он. – Завтра, может быть, всё будет кончено для меня, всех этих воспоминаний не будет более, все эти воспоминания не будут иметь для меня более никакого смысла. Завтра же, может быть, даже наверное, завтра, я это предчувствую, в первый раз мне придется, наконец, показать всё то, что я могу сделать». И ему представилось сражение, потеря его, сосредоточение боя на одном пункте и замешательство всех начальствующих лиц. И вот та счастливая минута, тот Тулон, которого так долго ждал он, наконец, представляется ему. Он твердо и ясно говорит свое мнение и Кутузову, и Вейротеру, и императорам. Все поражены верностью его соображения, но никто не берется исполнить его, и вот он берет полк, дивизию, выговаривает условие, чтобы уже никто не вмешивался в его распоряжения, и ведет свою дивизию к решительному пункту и один одерживает победу. А смерть и страдания? говорит другой голос. Но князь Андрей не отвечает этому голосу и продолжает свои успехи. Диспозиция следующего сражения делается им одним. Он носит звание дежурного по армии при Кутузове, но делает всё он один. Следующее сражение выиграно им одним. Кутузов сменяется, назначается он… Ну, а потом? говорит опять другой голос, а потом, ежели ты десять раз прежде этого не будешь ранен, убит или обманут; ну, а потом что ж? – «Ну, а потом, – отвечает сам себе князь Андрей, – я не знаю, что будет потом, не хочу и не могу знать: но ежели хочу этого, хочу славы, хочу быть известным людям, хочу быть любимым ими, то ведь я не виноват, что я хочу этого, что одного этого я хочу, для одного этого я живу. Да, для одного этого! Я никогда никому не скажу этого, но, Боже мой! что же мне делать, ежели я ничего не люблю, как только славу, любовь людскую. Смерть, раны, потеря семьи, ничто мне не страшно. И как ни дороги, ни милы мне многие люди – отец, сестра, жена, – самые дорогие мне люди, – но, как ни страшно и неестественно это кажется, я всех их отдам сейчас за минуту славы, торжества над людьми, за любовь к себе людей, которых я не знаю и не буду знать, за любовь вот этих людей», подумал он, прислушиваясь к говору на дворе Кутузова. На дворе Кутузова слышались голоса укладывавшихся денщиков; один голос, вероятно, кучера, дразнившего старого Кутузовского повара, которого знал князь Андрей, и которого звали Титом, говорил: «Тит, а Тит?»
– Ну, – отвечал старик.
– Тит, ступай молотить, – говорил шутник.
– Тьфу, ну те к чорту, – раздавался голос, покрываемый хохотом денщиков и слуг.
«И все таки я люблю и дорожу только торжеством над всеми ими, дорожу этой таинственной силой и славой, которая вот тут надо мной носится в этом тумане!»


Ростов в эту ночь был со взводом во фланкёрской цепи, впереди отряда Багратиона. Гусары его попарно были рассыпаны в цепи; сам он ездил верхом по этой линии цепи, стараясь преодолеть сон, непреодолимо клонивший его. Назади его видно было огромное пространство неясно горевших в тумане костров нашей армии; впереди его была туманная темнота. Сколько ни вглядывался Ростов в эту туманную даль, он ничего не видел: то серелось, то как будто чернелось что то; то мелькали как будто огоньки, там, где должен быть неприятель; то ему думалось, что это только в глазах блестит у него. Глаза его закрывались, и в воображении представлялся то государь, то Денисов, то московские воспоминания, и он опять поспешно открывал глаза и близко перед собой он видел голову и уши лошади, на которой он сидел, иногда черные фигуры гусар, когда он в шести шагах наезжал на них, а вдали всё ту же туманную темноту. «Отчего же? очень может быть, – думал Ростов, – что государь, встретив меня, даст поручение, как и всякому офицеру: скажет: „Поезжай, узнай, что там“. Много рассказывали же, как совершенно случайно он узнал так какого то офицера и приблизил к себе. Что, ежели бы он приблизил меня к себе! О, как бы я охранял его, как бы я говорил ему всю правду, как бы я изобличал его обманщиков», и Ростов, для того чтобы живо представить себе свою любовь и преданность государю, представлял себе врага или обманщика немца, которого он с наслаждением не только убивал, но по щекам бил в глазах государя. Вдруг дальний крик разбудил Ростова. Он вздрогнул и открыл глаза.
«Где я? Да, в цепи: лозунг и пароль – дышло, Ольмюц. Экая досада, что эскадрон наш завтра будет в резервах… – подумал он. – Попрошусь в дело. Это, может быть, единственный случай увидеть государя. Да, теперь недолго до смены. Объеду еще раз и, как вернусь, пойду к генералу и попрошу его». Он поправился на седле и тронул лошадь, чтобы еще раз объехать своих гусар. Ему показалось, что было светлей. В левой стороне виднелся пологий освещенный скат и противоположный, черный бугор, казавшийся крутым, как стена. На бугре этом было белое пятно, которого никак не мог понять Ростов: поляна ли это в лесу, освещенная месяцем, или оставшийся снег, или белые дома? Ему показалось даже, что по этому белому пятну зашевелилось что то. «Должно быть, снег – это пятно; пятно – une tache», думал Ростов. «Вот тебе и не таш…»
«Наташа, сестра, черные глаза. На… ташка (Вот удивится, когда я ей скажу, как я увидал государя!) Наташку… ташку возьми…» – «Поправей то, ваше благородие, а то тут кусты», сказал голос гусара, мимо которого, засыпая, проезжал Ростов. Ростов поднял голову, которая опустилась уже до гривы лошади, и остановился подле гусара. Молодой детский сон непреодолимо клонил его. «Да, бишь, что я думал? – не забыть. Как с государем говорить буду? Нет, не то – это завтра. Да, да! На ташку, наступить… тупить нас – кого? Гусаров. А гусары в усы… По Тверской ехал этот гусар с усами, еще я подумал о нем, против самого Гурьева дома… Старик Гурьев… Эх, славный малый Денисов! Да, всё это пустяки. Главное теперь – государь тут. Как он на меня смотрел, и хотелось ему что то сказать, да он не смел… Нет, это я не смел. Да это пустяки, а главное – не забывать, что я нужное то думал, да. На – ташку, нас – тупить, да, да, да. Это хорошо». – И он опять упал головой на шею лошади. Вдруг ему показалось, что в него стреляют. «Что? Что? Что!… Руби! Что?…» заговорил, очнувшись, Ростов. В то мгновение, как он открыл глаза, Ростов услыхал перед собою там, где был неприятель, протяжные крики тысячи голосов. Лошади его и гусара, стоявшего подле него, насторожили уши на эти крики. На том месте, с которого слышались крики, зажегся и потух один огонек, потом другой, и по всей линии французских войск на горе зажглись огни, и крики всё более и более усиливались. Ростов слышал звуки французских слов, но не мог их разобрать. Слишком много гудело голосов. Только слышно было: аааа! и рррр!
– Что это? Ты как думаешь? – обратился Ростов к гусару, стоявшему подле него. – Ведь это у неприятеля?
Гусар ничего не ответил.
– Что ж, ты разве не слышишь? – довольно долго подождав ответа, опять спросил Ростов.
– А кто ё знает, ваше благородие, – неохотно отвечал гусар.
– По месту должно быть неприятель? – опять повторил Ростов.
– Може он, а може, и так, – проговорил гусар, – дело ночное. Ну! шали! – крикнул он на свою лошадь, шевелившуюся под ним.
Лошадь Ростова тоже торопилась, била ногой по мерзлой земле, прислушиваясь к звукам и приглядываясь к огням. Крики голосов всё усиливались и усиливались и слились в общий гул, который могла произвести только несколько тысячная армия. Огни больше и больше распространялись, вероятно, по линии французского лагеря. Ростову уже не хотелось спать. Веселые, торжествующие крики в неприятельской армии возбудительно действовали на него: Vive l'empereur, l'empereur! [Да здравствует император, император!] уже ясно слышалось теперь Ростову.
– А недалеко, – должно быть, за ручьем? – сказал он стоявшему подле него гусару.
Гусар только вздохнул, ничего не отвечая, и прокашлялся сердито. По линии гусар послышался топот ехавшего рысью конного, и из ночного тумана вдруг выросла, представляясь громадным слоном, фигура гусарского унтер офицера.
– Ваше благородие, генералы! – сказал унтер офицер, подъезжая к Ростову.
Ростов, продолжая оглядываться на огни и крики, поехал с унтер офицером навстречу нескольким верховым, ехавшим по линии. Один был на белой лошади. Князь Багратион с князем Долгоруковым и адъютантами выехали посмотреть на странное явление огней и криков в неприятельской армии. Ростов, подъехав к Багратиону, рапортовал ему и присоединился к адъютантам, прислушиваясь к тому, что говорили генералы.
– Поверьте, – говорил князь Долгоруков, обращаясь к Багратиону, – что это больше ничего как хитрость: он отступил и в арьергарде велел зажечь огни и шуметь, чтобы обмануть нас.
– Едва ли, – сказал Багратион, – с вечера я их видел на том бугре; коли ушли, так и оттуда снялись. Г. офицер, – обратился князь Багратион к Ростову, – стоят там еще его фланкёры?
– С вечера стояли, а теперь не могу знать, ваше сиятельство. Прикажите, я съезжу с гусарами, – сказал Ростов.
Багратион остановился и, не отвечая, в тумане старался разглядеть лицо Ростова.
– А что ж, посмотрите, – сказал он, помолчав немного.
– Слушаю с.
Ростов дал шпоры лошади, окликнул унтер офицера Федченку и еще двух гусар, приказал им ехать за собою и рысью поехал под гору по направлению к продолжавшимся крикам. Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. Багратион закричал ему с горы, чтобы он не ездил дальше ручья, но Ростов сделал вид, как будто не слыхал его слов, и, не останавливаясь, ехал дальше и дальше, беспрестанно обманываясь, принимая кусты за деревья и рытвины за людей и беспрестанно объясняя свои обманы. Спустившись рысью под гору, он уже не видал ни наших, ни неприятельских огней, но громче, яснее слышал крики французов. В лощине он увидал перед собой что то вроде реки, но когда он доехал до нее, он узнал проезженную дорогу. Выехав на дорогу, он придержал лошадь в нерешительности: ехать по ней, или пересечь ее и ехать по черному полю в гору. Ехать по светлевшей в тумане дороге было безопаснее, потому что скорее можно было рассмотреть людей. «Пошел за мной», проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.
– Ваше благородие, вот он! – проговорил сзади один из гусар.
И не успел еще Ростов разглядеть что то, вдруг зачерневшееся в тумане, как блеснул огонек, щелкнул выстрел, и пуля, как будто жалуясь на что то, зажужжала высоко в тумане и вылетела из слуха. Другое ружье не выстрелило, но блеснул огонек на полке. Ростов повернул лошадь и галопом поехал назад. Еще раздались в разных промежутках четыре выстрела, и на разные тоны запели пули где то в тумане. Ростов придержал лошадь, повеселевшую так же, как он, от выстрелов, и поехал шагом. «Ну ка еще, ну ка еще!» говорил в его душе какой то веселый голос. Но выстрелов больше не было.
Только подъезжая к Багратиону, Ростов опять пустил свою лошадь в галоп и, держа руку у козырька, подъехал к нему.
Долгоруков всё настаивал на своем мнении, что французы отступили и только для того, чтобы обмануть нас, разложили огни.
– Что же это доказывает? – говорил он в то время, как Ростов подъехал к ним. – Они могли отступить и оставить пикеты.
– Видно, еще не все ушли, князь, – сказал Багратион. – До завтрашнего утра, завтра всё узнаем.
– На горе пикет, ваше сиятельство, всё там же, где был с вечера, – доложил Ростов, нагибаясь вперед, держа руку у козырька и не в силах удержать улыбку веселья, вызванного в нем его поездкой и, главное, звуками пуль.
– Хорошо, хорошо, – сказал Багратион, – благодарю вас, г. офицер.
– Ваше сиятельство, – сказал Ростов, – позвольте вас просить.
– Что такое?
– Завтра эскадрон наш назначен в резервы; позвольте вас просить прикомандировать меня к 1 му эскадрону.
– Как фамилия?
– Граф Ростов.
– А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
– Ильи Андреича сын? – сказал Долгоруков.
Но Ростов не отвечал ему.
– Так я буду надеяться, ваше сиятельство.
– Я прикажу.
«Завтра, очень может быть, пошлют с каким нибудь приказанием к государю, – подумал он. – Слава Богу».

Крики и огни в неприятельской армии происходили оттого, что в то время, как по войскам читали приказ Наполеона, сам император верхом объезжал свои бивуаки. Солдаты, увидав императора, зажигали пуки соломы и с криками: vive l'empereur! бежали за ним. Приказ Наполеона был следующий:
«Солдаты! Русская армия выходит против вас, чтобы отмстить за австрийскую, ульмскую армию. Это те же баталионы, которые вы разбили при Голлабрунне и которые вы с тех пор преследовали постоянно до этого места. Позиции, которые мы занимаем, – могущественны, и пока они будут итти, чтоб обойти меня справа, они выставят мне фланг! Солдаты! Я сам буду руководить вашими баталионами. Я буду держаться далеко от огня, если вы, с вашей обычной храбростью, внесете в ряды неприятельские беспорядок и смятение; но если победа будет хоть одну минуту сомнительна, вы увидите вашего императора, подвергающегося первым ударам неприятеля, потому что не может быть колебания в победе, особенно в тот день, в который идет речь о чести французской пехоты, которая так необходима для чести своей нации.
Под предлогом увода раненых не расстроивать ряда! Каждый да будет вполне проникнут мыслию, что надо победить этих наемников Англии, воодушевленных такою ненавистью против нашей нации. Эта победа окончит наш поход, и мы можем возвратиться на зимние квартиры, где застанут нас новые французские войска, которые формируются во Франции; и тогда мир, который я заключу, будет достоин моего народа, вас и меня.
Наполеон».


В 5 часов утра еще было совсем темно. Войска центра, резервов и правый фланг Багратиона стояли еще неподвижно; но на левом фланге колонны пехоты, кавалерии и артиллерии, долженствовавшие первые спуститься с высот, для того чтобы атаковать французский правый фланг и отбросить его, по диспозиции, в Богемские горы, уже зашевелились и начали подниматься с своих ночлегов. Дым от костров, в которые бросали всё лишнее, ел глаза. Было холодно и темно. Офицеры торопливо пили чай и завтракали, солдаты пережевывали сухари, отбивали ногами дробь, согреваясь, и стекались против огней, бросая в дрова остатки балаганов, стулья, столы, колеса, кадушки, всё лишнее, что нельзя было увезти с собою. Австрийские колонновожатые сновали между русскими войсками и служили предвестниками выступления. Как только показывался австрийский офицер около стоянки полкового командира, полк начинал шевелиться: солдаты сбегались от костров, прятали в голенища трубочки, мешочки в повозки, разбирали ружья и строились. Офицеры застегивались, надевали шпаги и ранцы и, покрикивая, обходили ряды; обозные и денщики запрягали, укладывали и увязывали повозки. Адъютанты, батальонные и полковые командиры садились верхами, крестились, отдавали последние приказания, наставления и поручения остающимся обозным, и звучал однообразный топот тысячей ног. Колонны двигались, не зная куда и не видя от окружавших людей, от дыма и от усиливающегося тумана ни той местности, из которой они выходили, ни той, в которую они вступали.
Солдат в движении так же окружен, ограничен и влеком своим полком, как моряк кораблем, на котором он находится. Как бы далеко он ни прошел, в какие бы странные, неведомые и опасные широты ни вступил он, вокруг него – как для моряка всегда и везде те же палубы, мачты, канаты своего корабля – всегда и везде те же товарищи, те же ряды, тот же фельдфебель Иван Митрич, та же ротная собака Жучка, то же начальство. Солдат редко желает знать те широты, в которых находится весь корабль его; но в день сражения, Бог знает как и откуда, в нравственном мире войска слышится одна для всех строгая нота, которая звучит приближением чего то решительного и торжественного и вызывает их на несвойственное им любопытство. Солдаты в дни сражений возбужденно стараются выйти из интересов своего полка, прислушиваются, приглядываются и жадно расспрашивают о том, что делается вокруг них.
Туман стал так силен, что, несмотря на то, что рассветало, не видно было в десяти шагах перед собою. Кусты казались громадными деревьями, ровные места – обрывами и скатами. Везде, со всех сторон, можно было столкнуться с невидимым в десяти шагах неприятелем. Но долго шли колонны всё в том же тумане, спускаясь и поднимаясь на горы, минуя сады и ограды, по новой, непонятной местности, нигде не сталкиваясь с неприятелем. Напротив того, то впереди, то сзади, со всех сторон, солдаты узнавали, что идут по тому же направлению наши русские колонны. Каждому солдату приятно становилось на душе оттого, что он знал, что туда же, куда он идет, то есть неизвестно куда, идет еще много, много наших.
– Ишь ты, и курские прошли, – говорили в рядах.
– Страсть, братец ты мой, что войски нашей собралось! Вечор посмотрел, как огни разложили, конца краю не видать. Москва, – одно слово!
Хотя никто из колонных начальников не подъезжал к рядам и не говорил с солдатами (колонные начальники, как мы видели на военном совете, были не в духе и недовольны предпринимаемым делом и потому только исполняли приказания и не заботились о том, чтобы повеселить солдат), несмотря на то, солдаты шли весело, как и всегда, идя в дело, в особенности в наступательное. Но, пройдя около часу всё в густом тумане, большая часть войска должна была остановиться, и по рядам пронеслось неприятное сознание совершающегося беспорядка и бестолковщины. Каким образом передается это сознание, – весьма трудно определить; но несомненно то, что оно передается необыкновенно верно и быстро разливается, незаметно и неудержимо, как вода по лощине. Ежели бы русское войско было одно, без союзников, то, может быть, еще прошло бы много времени, пока это сознание беспорядка сделалось бы общею уверенностью; но теперь, с особенным удовольствием и естественностью относя причину беспорядков к бестолковым немцам, все убедились в том, что происходит вредная путаница, которую наделали колбасники.
– Что стали то? Аль загородили? Или уж на француза наткнулись?
– Нет не слыхать. А то палить бы стал.
– То то торопили выступать, а выступили – стали без толку посереди поля, – всё немцы проклятые путают. Эки черти бестолковые!
– То то я бы их и пустил наперед. А то, небось, позади жмутся. Вот и стой теперь не емши.
– Да что, скоро ли там? Кавалерия, говорят, дорогу загородила, – говорил офицер.
– Эх, немцы проклятые, своей земли не знают, – говорил другой.
– Вы какой дивизии? – кричал, подъезжая, адъютант.
– Осьмнадцатой.
– Так зачем же вы здесь? вам давно бы впереди должно быть, теперь до вечера не пройдете.
– Вот распоряжения то дурацкие; сами не знают, что делают, – говорил офицер и отъезжал.
Потом проезжал генерал и сердито не по русски кричал что то.
– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.
Не рассчитывая встретить внизу над речкою неприятеля и нечаянно в тумане наткнувшись на него, не слыша слова одушевления от высших начальников, с распространившимся по войскам сознанием, что было опоздано, и, главное, в густом тумане не видя ничего впереди и кругом себя, русские лениво и медленно перестреливались с неприятелем, подвигались вперед и опять останавливались, не получая во время приказаний от начальников и адъютантов, которые блудили по туману в незнакомой местности, не находя своих частей войск. Так началось дело для первой, второй и третьей колонны, которые спустились вниз. Четвертая колонна, при которой находился сам Кутузов, стояла на Праценских высотах.
В низах, где началось дело, был всё еще густой туман, наверху прояснело, но всё не видно было ничего из того, что происходило впереди. Были ли все силы неприятеля, как мы предполагали, за десять верст от нас или он был тут, в этой черте тумана, – никто не знал до девятого часа.
Было 9 часов утра. Туман сплошным морем расстилался по низу, но при деревне Шлапанице, на высоте, на которой стоял Наполеон, окруженный своими маршалами, было совершенно светло. Над ним было ясное, голубое небо, и огромный шар солнца, как огромный пустотелый багровый поплавок, колыхался на поверхности молочного моря тумана. Не только все французские войска, но сам Наполеон со штабом находился не по ту сторону ручьев и низов деревень Сокольниц и Шлапаниц, за которыми мы намеревались занять позицию и начать дело, но по сю сторону, так близко от наших войск, что Наполеон простым глазом мог в нашем войске отличать конного от пешего. Наполеон стоял несколько впереди своих маршалов на маленькой серой арабской лошади, в синей шинели, в той самой, в которой он делал итальянскую кампанию. Он молча вглядывался в холмы, которые как бы выступали из моря тумана, и по которым вдалеке двигались русские войска, и прислушивался к звукам стрельбы в лощине. В то время еще худое лицо его не шевелилось ни одним мускулом; блестящие глаза были неподвижно устремлены на одно место. Его предположения оказывались верными. Русские войска частью уже спустились в лощину к прудам и озерам, частью очищали те Праценские высоты, которые он намерен был атаковать и считал ключом позиции. Он видел среди тумана, как в углублении, составляемом двумя горами около деревни Прац, всё по одному направлению к лощинам двигались, блестя штыками, русские колонны и одна за другой скрывались в море тумана. По сведениям, полученным им с вечера, по звукам колес и шагов, слышанным ночью на аванпостах, по беспорядочности движения русских колонн, по всем предположениям он ясно видел, что союзники считали его далеко впереди себя, что колонны, двигавшиеся близ Працена, составляли центр русской армии, и что центр уже достаточно ослаблен для того, чтобы успешно атаковать его. Но он всё еще не начинал дела.
Нынче был для него торжественный день – годовщина его коронования. Перед утром он задремал на несколько часов и здоровый, веселый, свежий, в том счастливом расположении духа, в котором всё кажется возможным и всё удается, сел на лошадь и выехал в поле. Он стоял неподвижно, глядя на виднеющиеся из за тумана высоты, и на холодном лице его был тот особый оттенок самоуверенного, заслуженного счастья, который бывает на лице влюбленного и счастливого мальчика. Маршалы стояли позади его и не смели развлекать его внимание. Он смотрел то на Праценские высоты, то на выплывавшее из тумана солнце.
Когда солнце совершенно вышло из тумана и ослепляющим блеском брызнуло по полям и туману (как будто он только ждал этого для начала дела), он снял перчатку с красивой, белой руки, сделал ею знак маршалам и отдал приказание начинать дело. Маршалы, сопутствуемые адъютантами, поскакали в разные стороны, и через несколько минут быстро двинулись главные силы французской армии к тем Праценским высотам, которые всё более и более очищались русскими войсками, спускавшимися налево в лощину.


В 8 часов Кутузов выехал верхом к Працу, впереди 4 й Милорадовичевской колонны, той, которая должна была занять места колонн Пржебышевского и Ланжерона, спустившихся уже вниз. Он поздоровался с людьми переднего полка и отдал приказание к движению, показывая тем, что он сам намерен был вести эту колонну. Выехав к деревне Прац, он остановился. Князь Андрей, в числе огромного количества лиц, составлявших свиту главнокомандующего, стоял позади его. Князь Андрей чувствовал себя взволнованным, раздраженным и вместе с тем сдержанно спокойным, каким бывает человек при наступлении давно желанной минуты. Он твердо был уверен, что нынче был день его Тулона или его Аркольского моста. Как это случится, он не знал, но он твердо был уверен, что это будет. Местность и положение наших войск были ему известны, насколько они могли быть известны кому нибудь из нашей армии. Его собственный стратегический план, который, очевидно, теперь и думать нечего было привести в исполнение, был им забыт. Теперь, уже входя в план Вейротера, князь Андрей обдумывал могущие произойти случайности и делал новые соображения, такие, в которых могли бы потребоваться его быстрота соображения и решительность.