Вальзер, Роберт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Роберт Вальзер
Robert Walser

Роберт Вальзер, 1890-е годы
Дата рождения:

15 апреля 1878(1878-04-15)

Место рождения:

Бьенн (Швейцария)

Дата смерти:

25 декабря 1956(1956-12-25) (78 лет)

Место смерти:

Херизау (Швейцария)

Гражданство:

Швейцария Швейцария

Род деятельности:

прозаик, поэт

Годы творчества:

18981933

Направление:

модернизм

Язык произведений:

нем. 

Ро́берт Ва́льзер (нем. Robert Walser, 15 апреля 1878 года, Биль, Швейцария — 25 декабря 1956 года, Херизау, Швейцария) — швейцарский поэт и прозаик, писал на немецком языке.





Биография

Роберт Вальзер родился 15 апреля 1878 года в многодетной семье. Был с юных лет одержим театром, прежде всего — драмами Фридриха Шиллера. В 14 лет бросил школу, в 17 — родительский дом. Никогда подолгу не сидел на одном месте, зарабатывал на жизнь в Берне, Базеле, Штутгарте, Цюрихе самыми разными занятиями (домашний слуга, секретарь в адвокатской конторе, служащий страховой компании, продавец в книжной лавке, банковский клерк). Дебютировал в печати в 1898 году. С 1905 года жил в Берлине у брата, известного живописца и оформителя Карла Вальзера, сблизился с художниками Сецессиона, издателем Бруно Кассирером (англ.) (братом философа Эрнста Кассирера).

В 1913 году Роберт вернулся в Швейцарию, жил в Билье, затем в Берне, много писал для газет и журналов, постоянно путешествовал пешком (в это время один из его братьев, Эрнст, умер в 1916 году в психиатрической клинике, другой, Герман, в 1919 году покончил с собой). В 1929 году Вальзера, у которого участились слуховые галлюцинации и приступы беспокойства, по настоянию сестры поместили в психиатрическую клинику Вальдау, где прежде находился его брат Эрнст. Роберт Вальзер и там продолжал писать стихи и прозу, перейдя на особое микрограмматическое письмо (эти его записи были расшифрованы лишь много позже).

Только после насильственного перевода в клинику для душевнобольных в Херизау он с 1933 года полностью порвал с литературой. С 1936 года его начал регулярно посещать писатель и журналист Карл Зеелиг, после смерти родственников в 1943 и 1944 годах он стал его постоянным спутником в пеших прогулках, собеседником и хранителем наследия. 25 декабря 1956 года, накануне Рождества, после дня гуляний с Карлом Зеелигом, Роберта Вальзера нашли умершим от инфаркта на заснеженном поле под Херизау.

Творчество

Дебютировал в 1898 году на страницах бернской газеты «Der Bund» как поэт, сблизился с кругом модернистского журнала «Die Insel» (Гофмансталь, Ведекинд, Метерлинк, Рильке, Стриндберг и др.), где публиковал стихи и рассказы. В 1904 году в издательстве «Insel» вышел его первый роман «Школьные сочинения Фрица Кохера»[1].

Его сочинения привлекли внимание К. Моргенштерна, К. Тухольского, Р. Музиля, Г. Гессе, Ф. Кафки, Т. Манна и других крупнейших немецкоязычных писателей эпохи.

Автор автобиографических романов «Помощник» («Der Gehülfe», 1908, экранизирован в 1976 г.), «Якоб фон Гунтен» («Jacob von Gunten», 1909, экранизирован в 1971 П. Лилиенталем, в 1995 — братьями Куай), новелл и миниатюр, высоко оцененных Ф. Кафкой, Р. Музилем, Т. Манном, В. Беньямином, Э. Канетти, но не нашедших широкого читательского признания.

Произведения Вальзера неоднократно экранизировались (в том числе — средствами анимационного кино), несколько документальных и игровых фильмов сняты о нём самом, признание его во всем мире год от года растёт.

Произведения, переведённые на русский язык

  • Помощник; Якоб фон Гунтен: Романы; Миниатюры. — М.: Художественная литература, 1987. — 463 с.
  • Ровным счетом ничего: Избранное / Пер. С. Ромашко. — М.: Текст, 2004. — 189 с.
  • Разбойник. [Роман. Рассказы] / Пер. А. Глазовой. — Тверь: Митин журнал, 2005. — 216 с.
  • [stihi.ru/2011/06/18/280 Гёльдерлин, пер. В. Куприянова].
  • Сочинения Фрица Кохера и другие этюды / Пер. с нем. А. Филиппова-Чехова. — М.: Текст, 2013. — 317 с.
  • Роберт Вальзер. Прогулка / Пер. с нем. М. Шишкина; Михаил Шишкин. Вальзер и Томцак: Эссе. — М.: Ад Маргинем, 2014. — 128 с.
  • Семейство Таннер: Роман / Пер. с нем. Н. Федоровой. — М.: Текст, 2014. — 349 с.

Напишите отзыв о статье "Вальзер, Роберт"

Примечания

  1. [textonly.ru/mood/?issue=30&article=31100 русский перевод]

Ссылки

  • [dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/83010 Роберт Вальзер в Большом энциклопедическом словаре]
  • [textonly.ru/mood/?issue=30&article=31100 Роберт Вальзер. Школьные сочинения Фрица Кохера (1907)]
  • [textonly.ru/case/?issue=15&article=5780 Два эссе о Роберте Вальзере (TextOnly, 2006, вып. 15)]
  • [spintongues.msk.ru/WalserAbout3.htm Роберт Вальзер] в «Лавке языков»
  • [www.ijpm.org/content/pdf/262/walser.pdf Медицинский «случай» Роберта Вальзера] (англ.)
  • [www.culturactif.ch/livredumois/livredumoiswalser.htm Роберт Вальзер и живопись] (фр.)
  • Роберт Вальзер (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [magazines.russ.ru/inostran/2007/7 Литературный гид: Роберт Вальзер]  (рус.)
  • [www.stengazeta.net/article.html?article=6991 О спектакле по рассказу Р.Вальзера Прогулка]  (рус.)

Отрывок, характеризующий Вальзер, Роберт

– Вот я те всыплю сотню гог'ячих, ты и будешь дуг'ака то ког'чить, – сказал Денисов строго.
– Да что же серчать то, – сказал Тихон, – что ж, я не видал французов ваших? Вот дай позатемняет, я табе каких хошь, хоть троих приведу.
– Ну, поедем, – сказал Денисов, и до самой караулки он ехал, сердито нахмурившись и молча.
Тихон зашел сзади, и Петя слышал, как смеялись с ним и над ним казаки о каких то сапогах, которые он бросил в куст.
Когда прошел тот овладевший им смех при словах и улыбке Тихона, и Петя понял на мгновенье, что Тихон этот убил человека, ему сделалось неловко. Он оглянулся на пленного барабанщика, и что то кольнуло его в сердце. Но эта неловкость продолжалась только одно мгновенье. Он почувствовал необходимость повыше поднять голову, подбодриться и расспросить эсаула с значительным видом о завтрашнем предприятии, с тем чтобы не быть недостойным того общества, в котором он находился.
Посланный офицер встретил Денисова на дороге с известием, что Долохов сам сейчас приедет и что с его стороны все благополучно.
Денисов вдруг повеселел и подозвал к себе Петю.
– Ну, г'асскажи ты мне пг'о себя, – сказал он.


Петя при выезде из Москвы, оставив своих родных, присоединился к своему полку и скоро после этого был взят ординарцем к генералу, командовавшему большим отрядом. Со времени своего производства в офицеры, и в особенности с поступления в действующую армию, где он участвовал в Вяземском сражении, Петя находился в постоянно счастливо возбужденном состоянии радости на то, что он большой, и в постоянно восторженной поспешности не пропустить какого нибудь случая настоящего геройства. Он был очень счастлив тем, что он видел и испытал в армии, но вместе с тем ему все казалось, что там, где его нет, там то теперь и совершается самое настоящее, геройское. И он торопился поспеть туда, где его не было.
Когда 21 го октября его генерал выразил желание послать кого нибудь в отряд Денисова, Петя так жалостно просил, чтобы послать его, что генерал не мог отказать. Но, отправляя его, генерал, поминая безумный поступок Пети в Вяземском сражении, где Петя, вместо того чтобы ехать дорогой туда, куда он был послан, поскакал в цепь под огонь французов и выстрелил там два раза из своего пистолета, – отправляя его, генерал именно запретил Пете участвовать в каких бы то ни было действиях Денисова. От этого то Петя покраснел и смешался, когда Денисов спросил, можно ли ему остаться. До выезда на опушку леса Петя считал, что ему надобно, строго исполняя свой долг, сейчас же вернуться. Но когда он увидал французов, увидал Тихона, узнал, что в ночь непременно атакуют, он, с быстротою переходов молодых людей от одного взгляда к другому, решил сам с собою, что генерал его, которого он до сих пор очень уважал, – дрянь, немец, что Денисов герой, и эсаул герой, и что Тихон герой, и что ему было бы стыдно уехать от них в трудную минуту.
Уже смеркалось, когда Денисов с Петей и эсаулом подъехали к караулке. В полутьме виднелись лошади в седлах, казаки, гусары, прилаживавшие шалашики на поляне и (чтобы не видели дыма французы) разводившие красневший огонь в лесном овраге. В сенях маленькой избушки казак, засучив рукава, рубил баранину. В самой избе были три офицера из партии Денисова, устроивавшие стол из двери. Петя снял, отдав сушить, свое мокрое платье и тотчас принялся содействовать офицерам в устройстве обеденного стола.
Через десять минут был готов стол, покрытый салфеткой. На столе была водка, ром в фляжке, белый хлеб и жареная баранина с солью.
Сидя вместе с офицерами за столом и разрывая руками, по которым текло сало, жирную душистую баранину, Петя находился в восторженном детском состоянии нежной любви ко всем людям и вследствие того уверенности в такой же любви к себе других людей.
– Так что же вы думаете, Василий Федорович, – обратился он к Денисову, – ничего, что я с вами останусь на денек? – И, не дожидаясь ответа, он сам отвечал себе: – Ведь мне велено узнать, ну вот я и узнаю… Только вы меня пустите в самую… в главную. Мне не нужно наград… А мне хочется… – Петя стиснул зубы и оглянулся, подергивая кверху поднятой головой и размахивая рукой.
– В самую главную… – повторил Денисов, улыбаясь.
– Только уж, пожалуйста, мне дайте команду совсем, чтобы я командовал, – продолжал Петя, – ну что вам стоит? Ах, вам ножик? – обратился он к офицеру, хотевшему отрезать баранины. И он подал свой складной ножик.
Офицер похвалил ножик.
– Возьмите, пожалуйста, себе. У меня много таких… – покраснев, сказал Петя. – Батюшки! Я и забыл совсем, – вдруг вскрикнул он. – У меня изюм чудесный, знаете, такой, без косточек. У нас маркитант новый – и такие прекрасные вещи. Я купил десять фунтов. Я привык что нибудь сладкое. Хотите?.. – И Петя побежал в сени к своему казаку, принес торбы, в которых было фунтов пять изюму. – Кушайте, господа, кушайте.
– А то не нужно ли вам кофейник? – обратился он к эсаулу. – Я у нашего маркитанта купил, чудесный! У него прекрасные вещи. И он честный очень. Это главное. Я вам пришлю непременно. А может быть еще, у вас вышли, обились кремни, – ведь это бывает. Я взял с собою, у меня вот тут… – он показал на торбы, – сто кремней. Я очень дешево купил. Возьмите, пожалуйста, сколько нужно, а то и все… – И вдруг, испугавшись, не заврался ли он, Петя остановился и покраснел.