Вампилов, Александр Валентинович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Александр Вампилов
Имя при рождении:

Александр Валентинович Вампилов

Псевдонимы:

А. Санин

Место смерти:

Иркутская область,
РСФСР, СССР

Род деятельности:

драматург, прозаик

Годы творчества:

1958—1972

Жанр:

проза, рассказ, пьеса, фельетон, очерк, публицистика

Язык произведений:

русский

Дебют:

«Стечение обстоятельств» (1961)

[www.lib.ru/PXESY/WAMPILOW/ Произведения на сайте Lib.ru]

Алекса́ндр Валенти́нович Вампи́лов (19 августа 1937, Черемхово17 августа 1972, озеро Байкал у посёлков Байкал и Листвянка) — русский советский драматург и прозаик.





Биография

Родители будущего писателя проживали в райцентре Кутулик Аларского района Иркутской области. Александр Валентинович Вампилов родился 19 августа 1937 года. Хотя часто местом рождения А. В. Вампилова называется посёлок Кутулик, на самом деле он родился в роддоме соседнего города Черемхово Черемховского района.[1][2]

Отец — Валентин Никитич Вампилов (1898—1938) — бурят, по образованию педагог. Вскоре после рождения сына (17 января 1938 года) был арестован, 9 марта 1938 года расстрелян по приговору «тройки» Иркутского областного управления НКВД. В феврале 1957 года В.Н. Вампилов был посмертно реабилитирован. Мать — Анастасия Прокопьевна Вампилова-Копылова (1906—1992), оставшись после гибели мужа с 4 детьми, продолжила работать учителем математики в Кутуликской средней школе. Мать оказала решающее влияние на формирование личности А.В. Вампилова.

В 1954 году первая попытка поступить в ИГУ не удалась. Один год Вампилов проработал инструктором струнного кружка в районном Доме культуры[3].

В 19551960 годах учился на филологическом факультете ИГУ.

В октябре 1959 года, учась на пятом курсе, А. В. Вампилов стал литературным сотрудником областной газеты «Советская молодёжь». В этой газете он проработал литсотрудником, заведующим отделом, ответственным секретарём до февраля 1964 года. Покинув редакцию, А. Вампилов не прервал связей с газетой и не раз ездил в командировки по заданиям «Молодёжки».

В 1960 году женился на студентке ИГУ Людмиле Добрачёвой[4], в 1963 году развелся с ней[5]. В 1963 году женился на Ольге Ивановской[6]. В 1966 году у них родилась дочь Елена[7].

Осенью 1965 года по итогам Читинского семинара молодых писателей А.В. Вампилов был рекомендован в Союз писателей СССР.

Гибель

17 августа 1972 года, за два дня до 35-летия, А. В. Вампилов трагически погиб — утонул в Байкале у истока Ангары[8] (перевернулась моторная лодка).

На его рабочем столе осталась лежать неоконченная работа — водевиль «Несравненный Наконечников». У места гибели на берегу озера Байкал в посёлке Листвянка установлен памятный знак.

Похоронен в Иркутске на Радищевском кладбище. В 1973 году на могиле был установлен памятник — камень с автографом.

Творчество

Первый рассказ А. Вампилова  — тогда студента третьего курса — «Персидская сирень» был опубликован (под псевдонимом А. Санин) 1 ноября 1957 года в газете «Иркутский университет». Второй рассказ «Стечение обстоятельств» был напечатан в той же газете 4 апреля 1958 года, а затем в альманахе «Ангара». Этот рассказ дал имя и первой книге Александра Вампилова, которая вышла в свет в 1961 году и включала в себя юмористические рассказы и сцены.

В 1962 году А. Вампилов пишет одноактную пьесу «Двадцать минут с ангелом».[8] В 1963 году написана одноактная комедия «Дом окнами в поле».

В 1964 году написана первая большая пьеса — комедия «Прощание в июне» (к работе над ней драматург возвращался неоднократно: известны четыре варианта пьесы). Попытки автора заинтересовать центральные советские театры её постановкой закончились безуспешно[9].

Прорывом Вампилова на советскую театральную сцену стала постановка пьесы «Прощание в июне» в 1966 году Клайпедским драматическим театром (главный режиссёр — Повилас Гайдис). Осуществил эту постановку молодой белорусский режиссёр Вадим Допкюнас. Успех клайпедской постановки открыл двери советских театров для творчества Вампилова: так в 1970 году пьеса «Прощание в июне» шла уже в 8 театрах СССР, хотя пока не в столичных театрах[9].

В 1965 году А. Вампилов пишет комедию «Старший сын» (первое название «Предместье»). В 1968 году драматург заканчивает пьесу «Утиная охота». В том же году Вампилов пишет одноактную пьесу «История с метранпажем». Эта одноактная комедия, объединенная с пьесой «Двадцать минут с ангелом» образует пьесу «Провинциальные анекдоты».

В 1971 году Вампилов завершает работу над драмой «Валентина», но название пришлось поменять, так как, пока пьеса проходила утверждение цензурой, стала широко известна пьеса М. Рощина «Валентин и Валентина», написанная позднее. Название было изменено на «Лето красное — июнь, июль, август…» В свой первый однотомник Вампилов включил пьесу под рабочим названием «Прошлым летом в Чулимске» — и после смерти автора оно стало окончательным.

Только в 1972 году, после смерти Вампилова, отношение центральных театров к его творчеству начинает постепенно меняться. Его пьесы ставят московские театр имени Ермоловой, театр имени Станиславского и ленинградский Большой драматический театр[9].

За время литературной работы А. Вампиловым написано около 70 рассказов, сценок, очерков, статей и фельетонов.

Произведения Александра Вампилова переведены на английский, белорусский, болгарский, венгерский, испанский, китайский, латышский, лезгинский, молдавский, монгольский, немецкий, норвежский, польский, румынский, сербский, словацкий, французский, чешский, эстонский и другие языки.

Награды

  • Лауреат премии Иркутского комсомола имени Иосифа Уткина за пьесу «Прощание в июне» (1972 — посмертно).
Внешние видеофайлы
[youtube.com/watch?v=isu_pDO2FoQ Передача из цикла "Как слово наше отзовётся" о драматурге А.В. Вампилове (ГТРК Иркутск, 2010 г.)] на YouTube

Память

  • Именем Вампилова назван астероид (малая планета) № 3230[10].
  • В 1977 году улица в посёлке Кутулик, на которой жил Александр Вампилов, переименована в улицу Вампилова.
  • В 1987 году имя Александра Вампилова было присвоено Иркутскому театру юного зрителя. На здании театра установлена мемориальная доска.
  • В Кутулике расположен Дом-музей А. В. Вампилова (координаты вверху страницыКоординаты: 53°20′27″ с. ш. 102°47′53″ в. д. / 53.3409500° с. ш. 102.7981694° в. д. / 53.3409500; 102.7981694 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.3409500&mlon=102.7981694&zoom=14 (O)] (Я)) и Центральная библиотека Аларского района его имени.
  • В 1987 году имя Александра Вампилова было присвоено новой улице в микрорайоне Первомайский Иркутска, на жилом доме было установлено панно — портрет Александра Вампилова (художник — Квасов Юрий Николаевич), в 2007 году к 70-летию драматурга у дома с панно открыт сквер имени Александра Вампилова[11].
  • В 1987 году в Иркутске на доме, где жил Александр Вампилов, установлена мемориальная доска в его честь[12].
  • C 1987 года в Иркутске проводятся театральные фестивали, которые первоначально назывались «Вампиловские дни», «Байкальские встречи у Вампилова». С 1997 года фестивалю присвоен статус Всероссийского[13]. С 2001 года утвердилось современное наименование — Всероссийский театральный фестиваль современной драматургии им. Александра Вампилова[14].
  • В 1997 году в Иркутске на здании административного корпуса Иркутского университета, где учился Александр Вампилов, установлена мемориальная доска в его честь[15].
  • Имя Александра Вампилова носит теплоход на Байкале и Иркутский областной фонд.[16]
  • В 2003 году в Иркутске в сквере Драматического театра имени Охлопкова был открыт первый памятник Александру Вампилову работы московского скульптора Михаила Переяславца. Идея памятника принадлежит иркутскому поэту Геннадию Гайде.
  • В 2007 году к 70-летию драматурга в городе Черемхово на здании роддома была установлена мемориальная доска в честь Александра Вампилова[17].
  • В 2007 году в Москве во дворе театра «Табакерка» был установлен памятник Александру Вампилову (скульптурная композиция «Драматурги Вампилов, Розов, Володин»)[18].
  • В 2012 году в Черемхове Иркутской области был установлен памятник Александру Вампилову[19].
  • В 2012 году в Кутулике Иркутской области был установлен памятник Александру Вампилову работы улан-удэнского скульптора Болота Цыжипова[20].
  • В 2012 году в Иркутске был открыт Культурный центр Александра Вампилова, в котором можно ознакомиться с коллекцией личных вещей писателя.

Произведения

Драматургия

Многоактные пьесы

Одноактные пьесы

Короткие сцены

Проза

  • «Из записных книжек»
  • «Письма»

Постановки

В 1976 году — по пьесе «Прощание в июне» был поставлен спектакль в Рижском ТЮЗе.

Фильмография

В музыке

  • 1983 — опера «Старший сын», композитор Геннадий Гладков, Московский академический музыкальный театр им. К. С. Станиславского и В. И. Немировича-Данченко[22].

Напишите отзыв о статье "Вампилов, Александр Валентинович"

Примечания

  1. [www.litrossia.ru/archive/59/culture/1404.php Середкин А. Вспоминая Михаила Ворфоломеева / Литературная Россия № 38, 21.09.2001]
  2. [www.zavtra.ru/cgi/veil/data/zavtra/99/299/71.html Бондаренко В. Черемховский подкидыш. (Нетрадиционное прочтение Вампилова.)]
  3. Румянцев, 2015, с. 52.
  4. Румянцев, 2015, с. 109.
  5. Румянцев, 2015, с. 137.
  6. Румянцев, 2015, с. 142.
  7. Румянцев, 2015, с. 208.
  8. 1 2 Новая Российская энциклопедия: в 12 т. / Редкол.: А. Д. Некипелов, В. И. Данилов-Данильян и др. — М.: ООО «Издательство „Энциклопедия“» Т. 3 Бруней — Винча, 2007. — 480 с.: ил.
  9. 1 2 3 [www.vampilov.net.ru/ll-sa-aut-13/ Биография А. Вампилова]
  10. [iodb.irkutsk.ru/docs/publ_pr/irkutsk_stars.html Имена иркутян на карте звёздного неба]
  11. [irkutskmemorial.ru/panno-na-zhilom-dome-vampilov-aleksandr-valentinovich Мемориальные доски и памятники Иркутска]
  12. [irkutskmemorial.ru/memorialnaja-doska-zdes-zhil-dramaturg-aleksandr-vampilov Мемориальные доски и памятники Иркутска]
  13. [baikal24.ru/page.php?action=showItem&type=news&id=67177 Юбилейный Иркутск: праздновать так праздновать]
  14. [www.strast10.ru/node/765 Неделя с Вампиловым / VII Фестиваль современной драматургии им. А. Вампилова]
  15. [irkutskmemorial.ru/memorialnaja-doska-zdes-uchilsja-vydajushhiisja-russkii-dramaturg-avampilov Мемориальные доски и памятники Иркутска]
  16. [vampilov.irkutsk.ru/pola_s.html Иркутский областной фонд А. Вампилова]
  17. [vampilov.irkutsk.ru/news.html Информация Иркутского областного фонда А. Вампилова]
  18. [paifo.ru/vse/1240-pamyatnik-dramaturgam-v-moskve.html Памятник драматургам в Москве]
  19. [vesti.irk.ru/kul_tura/2012/07/20/164868/ В Черемхово установили памятник сразу трём писателям ::Культура Вести-Иркутск / Новости Иркутска и Иркутской области]
  20. [kp.ru/online/news/1223184/ Памятник Александру Вампилову поставили в посёлке Кутулик Иркутской области // KP.RU]
  21. [narodrad.ru/index/videomaterialy/0-8 Корткометражный фильм «Свидание», 10 мин., студия «Artefact» и Театр православного прихода преподобного Сергия Радонежского, Иркутск,]
  22. Морозов Д. «Старший сын»: Премьера оперы Г. Гладкова // Муз. жизнь. — 1983. — 12. — С. 5.

Источники

  • Александр Валентинович Вампилов. Библиографический указатель // Составитель Елизарова Э., вступит ст. Сергеев М. Д. — Иркутск: Упрполиграфиздат, 1989. — 240 с. — 2.000 экз.
  • Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. с нем.]. — М. : РИК «Культура», 1996. — XVIII, 491, [1] с. — 5000 экз. — ISBN 5-8334-0019-8.</span>
  • Лауреаты премии Иркутского комсомола имени Иосифа Уткина. Рекомендательный библиографический указатель // Составитель Большакова В. — Иркутск: Упрполиграфиздат, 1985. — 64 с., фотографии. — 1.500 экз.
  • Набор открыток (16 шт.): Коробова Г. В., Солуянова Г. А., Коробов С. А.: «Поэзия есть и остаётся только на земле…» Памятные Вампиловские места// из-во Коробова, 2008
  • Семенова В. Вместе с бурями века. Краткий обзор имен и книг к 75-летию Иркутской писательской организации. — Иркутск: Иркутский писатель, 2007. — 64 с., фотографии. — 3.000 экз.
  • Румянцев А.Г. Вампилов. — М.: Молодая гвардия, 2015. — 332 с. — ISBN 978-5-235-03812-7.

Ссылки

  • [vampilov-irk.ru/ Культурный центр Александра Вампилова]
  • [detstvo.irkutsk.ru/authors/vampilov/index.html Александр Вампилов] на сайте Писатели Приангарья — детям
  • [www.vampilov.net.ru/ Александр Вампилов] на сайте Российская Литературная Сеть
  • Стуков В. [www.zabaykal.net/irkutsk/po-kanatu-k-priznaniyu По канату — к признанию] // Восточно-Сибирская правда. — 2008.
  • [stamps.lgg.ru/?show_id=25-envelopes&lang=ru&part=irkphil&subpart=person Александр Вампилов в филателии, филокартии…]
  • Вампилов А. В. [thelib.ru/books/vampilov_a/pisma-read.html Письма]

Отрывок, характеризующий Вампилов, Александр Валентинович

На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.