Ваннефельд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Ваннефельд
Wannefeld
Страна
Германия
Земля
Саксония-Анхальт
Район
Город
Ваннефельд
Координаты
Деревня с
Площадь
24,55 км²
Высота центра
69 м
Население
287 человек (2006)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 39088
Почтовый индекс
39638
Автомобильный код
SAW
Показать/скрыть карты

Ваннефельд (нем. Wannefeld) — деревня в Германии, в земле Саксония-Анхальт.

Входит в состав города Гарделеген района Зальцведель. Население составляет 287 человек (на 31 декабря 2006 года). Занимает площадь 24,55 км².

Ваннефельд ранее имел статус коммуны (общины). 1 января 2010 года вошёл в состав города Гарделеген[1][2].

Напишите отзыв о статье "Ваннефельд"



Примечания

  1. [www.altmarkkreis-salzwedel.de/deutsch/service/amtsblatt/dokumente/Nr._10_Amtsblatt__21.10.09.pdf Amtsblatt des Landkreises Nr. 10/2009 Seite 282-284]
  2. [www.destatis.de/DE/ZahlenFakten/LaenderRegionen/Regionales/Gemeindeverzeichnis/NamensGrenzAenderung/NamensGrenzAenderung.html StBA: Änderungen bei den Gemeinden Deutschlands, siehe 2010]


Отрывок, характеризующий Ваннефельд

– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.