Ванникола, Джоанн
Поделись знанием:
К:Википедия:Страницы на КУ (тип: не указан)
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.
Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/17 мая 2016.
Пока процесс обсуждения не завершён, статью можно попытаться улучшить, однако следует воздерживаться от переименований или немотивированного удаления содержания, подробнее см. руководство к дальнейшему действию. Не снимайте пометку о выставлении на удаление до окончания обсуждения. Последнее изменение сделано участником MotnahpBot (вклад, журналы) в 17:46 UTC (4088031 минуту назад). Администраторам: ссылки сюда, история, журналы, удалить. |
Джоан Ванникола | |
Joanne Vannicola | |
Имя при рождении: |
Джоан Ванникола |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1982 — наст. время |
Награды: |
Джоан Ванникола (англ. Joanne Vannicola; род. 20 апреля 1968, Монреаль, Канада) — канадская актриса телевидения, озвучивания и кино.
Карьера
Актёрский дебют Джоан состоялся в 1982 году. Она снималась в эпизодах сериалов «Бигфут представляет», «Поезд 48», «Мутанты Икс», «Охотники за древностями», «Пси-фактор», «Кунг-фу», «Закон улиц», «Тарзан», «Моё второе я», «Ночная жара», «Быть Эрикой» и других[1].
Озвучивала персонажей мультфильмов «Timothy Goes to School», «Medabots», «Семь маленьких монстров», «Мой папа — рок-звезда», «Невероятные расследования котёнка Хакли» и других[2]. В 2015 году снялась в фильме «Стоунволл»[3][4].
Избранная фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1986 | тф | 9B | 9B | Мэри Нейссбркор |
1988 | с | 9B | 9B | Мэри Нейссбркор |
1989—1990 | с | Моё второе я | My Secret Identity | Кэсси Мартин |
1990 | с | CBS Особенные школьные каникулы | CBS Schoolbreak Special | Мэгги Кингстон |
1994 | ф | Последнее предательство | Ultimate Betrayal | Карла |
1999—2000 | с | Пси Фактор: Хроники паранормальных явлений | Psi Factor: Chronicles of the Paranormal | Миа Стоун |
2000—2001 | мс | Тимоти идёт в школу | Timothy Goes to School | Клод, озвучка |
2000—2003 | мс | Семь маленьких монстров | Seven Little Monsters | Первый, озвучка |
2001 | тф | Залог семейного счастья | What Makes a Family | Мелисса |
2001—2003 | мс | Бейблэйд | Bakuten shoot beyblade | доктор К, озвучка |
2002 | с | Охотники за древностями | Relic Hunter | Занда Уилкс |
2002 | с | Мутанты Икс | Mutant X | Мэдди Конлан |
2003 | ф | Преступные мысли | Thoughtcrimes | Терри Мерриуизер |
2006 | мс | Метеор и крутые тачки | Bigfoot Presents: Meteor and the Mighty Monster Trucks | Хук |
2007 | ф | Век помрачения | L'âge des ténèbres | молодая англичанка |
2007—2010 | мс | Невероятные расследования котёнка Хакли | Busytown Mysteries | Хакли, озвучка |
2008—2009 | мс | Тук и Плюх | Toot & Puddle | Тук, озвучка |
2009—2011 | с | Быть Эрикой | Being Erica | доктор Надя |
2010—2012 | мс | Приключения Чака и его друзей | The Adventures of Chuck & Friends | Биггс, озвучка |
2011—2013 | мс | Каникулы в каньоне | Crash Canyon | Джейк Уэнделл / Эмили Батен, озвучка |
2011—2016 | мс | Супер Том и Грамотеи | Super Why! | Woofster, озвучка |
2014 | с | Деграсси: Следующее поколение | Degrassi: The Next Generation | шеф Кац |
2015 | с | Копы-новобранцы | Rookie Blue | Жасмин |
2015 | ф | Стоунволл | Stonewall | Сэм |
2015 | с | Руководство подруг к разводу | Girlfriends' Guide to Divorce | женщина |
Награды и номинации
Год | Награда | Категория | Работа | Результат |
---|---|---|---|---|
1989 | Джемини | Best Performance by a Lead Actress in a Continuing Dramatic Role | 9B | Номинация[5] |
1991 | Дневная премия «Эмми» | Outstanding Performer in a Children’s Special | CBS Schoolbreak Special | Победа[6] |
1994 | Джини | Best Performance by an Actress in a Supporting Role | Love & Human Remains | Номинация[7] |
2009 | ACTRA Awards | Voice | Номинация[8] |
Напишите отзыв о статье "Ванникола, Джоанн"
Примечания
- ↑ [www.cbc.ca/beingerica/cast/dr-naadiah.html DR. NAADIAH]
- ↑ [www.behindthevoiceactors.com/Joanne-Vannicola/ Joanne Vannicola]
- ↑ [www.afterellen.com/movies/453495-not-ladies-night-stonewall It’s not ladies’ night at «Stonewall»]
- ↑ [www.hollywoodreporter.com/review/roland-emmerichs-stonewall-tiff-review-824723 'Stonewall': TIFF Review]
- ↑ [www.academy.ca/About-the-Academy/Awards-Database?flow=categoryYear&step=2&bycy-award-v=2&bycy-winners-v=False&bycy-catg-v=20004&bycy-year-v=1989 Awards Database]
- ↑ [www.imdb.com/event/ev0000206/1991 Daytime Emmy Awards 1991]
- ↑ [www.academy.ca/About-the-Academy/Awards-Database?flow=categoryYear&step=2&bycy-award-v=1&bycy-winners-v=False&bycy-catg-v=76&bycy-year-v=1994 Awards Database]
- ↑ [www.actratoronto.com/performers/community/the-actra-awards-in-toronto/ Awards History]
Ссылки
- Джоан Ванникола (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=4843 Джоан Ванникола] в энциклопедии сайта Anime News Network
- [www.joannevannicola.com nnevannicola.com] — официальный сайт Джоанн Ванникола
- Джоан Ванникола в «Твиттере»
Отрывок, характеризующий Ванникола, Джоанн
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.