Варвара

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Варвара
греческое
Род: жен.
Этимологическое значение: «чужеземка»

Другие формы: Барбара
Производ. формы: Варварка, Варя, Вара, Варюня, Варюся, Варюта, Варюха, Варюша, Ара, Аря, Варечка, Вава[1].
Иноязычные аналоги:

англ. Барбара
исп. Ба́рбара
итал. Барбара, уменьш. Барбарелла
лат. Barbara
польск. Барбара, уменьш. Бася, Баська
фр. Барбара, уменьш. Бабетта

Связанные статьи: начинающиеся с «Варвара»

[ru.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=%D0%92%D0%B0%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B0&fulltext=Search все статьи с «Варвара»]

    В Викисловаре есть статья
     «Варвара»

Варва́ра (греч. Βαρβάρα — «чужеземка») — женское имя греческого происхождения (ср. ва́рвары).





Персоналии

Святые

Православные святые

Католические святые Китая и Кореи

Монархи

Напишите отзыв о статье "Варвара"

Примечания

  1. Петровский Н.А. [www.gramota.ru/slovari/dic/?pe=x&word=варвара Варвара]. Словарь русских личных имён. Грамота.ру (2002). Проверено 23 сентября 2012. [www.webcitation.org/6BTG5SFpf Архивировано из первоисточника 17 октября 2012].

Отрывок, характеризующий Варвара

На другой день Даву выехал рано утром и, пригласив к себе Балашева, внушительно сказал ему, что он просит его оставаться здесь, подвигаться вместе с багажами, ежели они будут иметь на то приказания, и не разговаривать ни с кем, кроме как с господином де Кастро.
После четырехдневного уединения, скуки, сознания подвластности и ничтожества, особенно ощутительного после той среды могущества, в которой он так недавно находился, после нескольких переходов вместе с багажами маршала, с французскими войсками, занимавшими всю местность, Балашев привезен был в Вильну, занятую теперь французами, в ту же заставу, на которой он выехал четыре дня тому назад.
На другой день императорский камергер, monsieur de Turenne, приехал к Балашеву и передал ему желание императора Наполеона удостоить его аудиенции.
Четыре дня тому назад у того дома, к которому подвезли Балашева, стояли Преображенского полка часовые, теперь же стояли два французских гренадера в раскрытых на груди синих мундирах и в мохнатых шапках, конвой гусаров и улан и блестящая свита адъютантов, пажей и генералов, ожидавших выхода Наполеона вокруг стоявшей у крыльца верховой лошади и его мамелюка Рустава. Наполеон принимал Балашева в том самом доме в Вильве, из которого отправлял его Александр.


Несмотря на привычку Балашева к придворной торжественности, роскошь и пышность двора императора Наполеона поразили его.
Граф Тюрен ввел его в большую приемную, где дожидалось много генералов, камергеров и польских магнатов, из которых многих Балашев видал при дворе русского императора. Дюрок сказал, что император Наполеон примет русского генерала перед своей прогулкой.
После нескольких минут ожидания дежурный камергер вышел в большую приемную и, учтиво поклонившись Балашеву, пригласил его идти за собой.