Варковицкая, Людмила Александровна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Людмила Александровна Варковицкая (1913, Одесса1987, Ленинград) — советский лингвист, фольклорист, педагог-методист.





Биография

Дочь редактора Лидии Моисеевны Варковицкой и Александра Морицовича Варковицкого (1889—1920), товарища И. Э. Бабеля по Киевскому коммерческому училищу, которое они окончили уже в Саратове в 1916 году[1][2][3]. В возрасте семи лет осталась без отца. С 1922 года жила с матерью и сестрой в Свердловске, затем в Ленинграде.

Специалист по самодийским языкам (ненецкому, эвенкийскому и селькупскому), опубликовала ряд трудов по грамматике этих языков на основе полевых лингвистических работ с носителями различных диалектов. В начале 1940-х годов, будучи аспирантом Института языка и мышления им. Н. Я. Марра АН СССР, собрала 79 устных североселькупских эпосов и сказок во время экспедиции на Баихе; разработала классификацию этих сказок[4]. Диссертацию кандидата филологических наук по теме «Глагольное словообразование в селькупском языке (по материалам баишенского говора)» защитила в 1947 году. Ученица Г. Н. и Е. Д. Прокофьевых[5]. Старший научный сотрудник НИИ национальных школ в Ленинграде.

Автор многократно переиздававшихся учебных пособий по изучению русского языка для русскоязычных и иноязычных детей («Русский язык в картинках», «Русская речь в картинках»), букварей и хрестоматий для чтения в ненецких и селькупских национальных школах. Также опубликовала учебные пособия по изучению ненецкого языка в средних школах.

Семья

Публикации

  • Л. А. Варковицкая. Глагольное словообразование в селькупском языке (по материалам баишенского говора). М.‚ 1947.
  • Л. А. Варковицкая. Методическое пособие для обучения грамоте взрослых по ненецкому букварю. Управление школами рабочей и сельской молодёжи и школами взрослых Министерства просвещения РСФСР. М.—Л.: Учпедгиз, Ленинградское отделение, 1951.
  • Л. А. Варковицкая. Букварь: 1-я книга по русскому языку для подготовительного класса ненецкой начальной школы. М.—Л.: Учпедгиз, 1952, 1958, 1962, 1963, 1971.
  • Л. А. Варковицкая. Книга для чтения на русском языке в 3-м классе национальных школ с русским языком обучения. М.: Просвещение, 1969.
  • Л. А. Варковицкая. Русский язык. Учебник для 1 класса ненецкой начальной школы. Развитие речи, грамматика, правописание. Л.: Просвещение, 1972.
  • Л. А. Варковицкая, А. А. Михеева. Книга для чтения в 3 классе национальных школ РСФСР (С русским языком обучения). 3-е издание. Л. Просвещение, Ленинградское отделение, 1974. — 272 с.; 5-е издание — там же, 1977; 10-е издание — там же, 1989.
  • Л. А. Варковицкая. Русский язык. Учебник для третьего класса школ Крайнего Севера. Л.: Просвещение, 1974.
  • Л. А. Варковицкая, А. В. Алмазова. Букварь: для подготовительного класса ненецких школ. Л.: Просвещение, 1978; 2-е издание — там же, 1981.
  • Л. А. Варковицкая. Применение натуральной и изобразительной наглядности в обучении русскому языку в национальной школе. Учебное пособие. М.: Просвещение, 1980.
  • Л. А. Варковицкая, А. С. Жулева, Т. М. Караваева. Уроки обучения русскому языку в 1—3 классах школ народностей Крайнего Севера. Л.: Просвещение, 1984.
  • Л. А. Варковицкая, А. С. Жулева, Т. М. Караваева. Книга для чтения во 2 классе школ Крайнего Севера. Л.: Просвещение, 1984; 8-е издание — СПб: Просвещение, 1999.
  • Л. А. Варковицкая, А. В. Алмазова. Азбука: Для 1-го класса ненецких и селькупских школ. 3-е издание, перераб. Л.: Просвещение, Ленинградское отделение, 1986. — 182 с.; 4-е издание — там же, 1991.
  • А. И. Рожин, Л. А. Варковицкая, Е. Г. Сусой, Е. М. Талеева. Книга для учителя ненецкой начальной школы. 2-е издание. Л.: Просвещение, 1986.
  • Л. А. Варковицкая. Обучение русской лексике и фразеологии. Л.: Просвещение, 1988.
  • И. В. Баранников, Л. А. Варковицкая. Русский язык в картинках. В 2-х частях. 16-е издание. М.: Просвещение, 1988.
  • И. В. Баранников, Л. А. Варковицкая. Русская речь в картинках. В 2-х частях. М.: Просвещение, 1990.
  • А. Ф. Бойцова, Л. А. Варковицкая, А. С. Жулева. Книга для чтения во втором классе национальных школ народов Крайнего Севера. Сургут: Северно-Сибирское региональное книжное издательство, 1999.
  • Л. А. Варковицкая, А. А. Михеева. Чтение: учебник-хрестоматия для 4-го класса национальных школ. 3-е издание. СПб: Просвещение, 2000.
  • Л. А. Варковицкая, А. А. Михеева. Литературное чтение. 4 класс. Учебник для учреждений с русским (неродным) языком обучения. Часть первая. М.: Просвещение, 2010.

Напишите отзыв о статье "Варковицкая, Людмила Александровна"

Литература

  • Кузнецова А. И. [iling-ran.ru/library/ural-altaic/ua2012_07.pdf Жанровое разнообразие фольклорных произведений в записях Л. А. Варковицкой на фоне обыденной лексики и паремий (К 100-летию со дня рождения)] // Урало-алтайские исследования. — 2012. — № 2 (7). — С. 110—119. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=2079-1003&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 2079-1003].

Примечания

  1. [nekropol-spb.ru/main/cemeteries/krasnenkoe/varkovitskaya-lidiya/ Некрополь Санкт-Петербурга и окрестностей]
  2. [biography.wikireading.ru/167878 Антонина Пирожкова «Я пытаюсь восстановить черты»]
  3. Братья Яков и Александр Варковицкие владели «Техническим домом» в Одессе на Ришельевской улице, занимавшимся распространением электрооборудования на юге России.
  4. [www.ceeol.com/search/article-detail?id=308745 Жанровое разнообразие фольклорных произведений в записях Л. А. Варковицкой на фоне обыденной лексики и паремий (К 100-летию со дня рождения)]
  5. [www.slm.uni-hamburg.de/ifuu/ressourcen/itte-texte-wagner-nagy.pdf Тексты с героем Итя в селькупском фольклоре]
  6. [obodesse.at.ua/publ/rishelevskaja_ulica/1-1-0-298 Ришельевская улица]

Отрывок, характеризующий Варковицкая, Людмила Александровна

– А! да, да, да, – поспешно заговорил граф. – Я очень, очень рад. Васильич, ты распорядись, ну там очистить одну или две телеги, ну там… что же… что нужно… – какими то неопределенными выражениями, что то приказывая, сказал граф. Но в то же мгновение горячее выражение благодарности офицера уже закрепило то, что он приказывал. Граф оглянулся вокруг себя: на дворе, в воротах, в окне флигеля виднелись раненые и денщики. Все они смотрели на графа и подвигались к крыльцу.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, в галерею: там как прикажете насчет картин? – сказал дворецкий. И граф вместе с ним вошел в дом, повторяя свое приказание о том, чтобы не отказывать раненым, которые просятся ехать.
– Ну, что же, можно сложить что нибудь, – прибавил он тихим, таинственным голосом, как будто боясь, чтобы кто нибудь его не услышал.
В девять часов проснулась графиня, и Матрена Тимофеевна, бывшая ее горничная, исполнявшая в отношении графини должность шефа жандармов, пришла доложить своей бывшей барышне, что Марья Карловна очень обижены и что барышниным летним платьям нельзя остаться здесь. На расспросы графини, почему m me Schoss обижена, открылось, что ее сундук сняли с подводы и все подводы развязывают – добро снимают и набирают с собой раненых, которых граф, по своей простоте, приказал забирать с собой. Графиня велела попросить к себе мужа.
– Что это, мой друг, я слышу, вещи опять снимают?
– Знаешь, ma chere, я вот что хотел тебе сказать… ma chere графинюшка… ко мне приходил офицер, просят, чтобы дать несколько подвод под раненых. Ведь это все дело наживное; а каково им оставаться, подумай!.. Право, у нас на дворе, сами мы их зазвали, офицеры тут есть. Знаешь, думаю, право, ma chere, вот, ma chere… пускай их свезут… куда же торопиться?.. – Граф робко сказал это, как он всегда говорил, когда дело шло о деньгах. Графиня же привыкла уж к этому тону, всегда предшествовавшему делу, разорявшему детей, как какая нибудь постройка галереи, оранжереи, устройство домашнего театра или музыки, – и привыкла, и долгом считала всегда противоборствовать тому, что выражалось этим робким тоном.
Она приняла свой покорно плачевный вид и сказала мужу:
– Послушай, граф, ты довел до того, что за дом ничего не дают, а теперь и все наше – детское состояние погубить хочешь. Ведь ты сам говоришь, что в доме на сто тысяч добра. Я, мой друг, не согласна и не согласна. Воля твоя! На раненых есть правительство. Они знают. Посмотри: вон напротив, у Лопухиных, еще третьего дня все дочиста вывезли. Вот как люди делают. Одни мы дураки. Пожалей хоть не меня, так детей.
Граф замахал руками и, ничего не сказав, вышел из комнаты.
– Папа! об чем вы это? – сказала ему Наташа, вслед за ним вошедшая в комнату матери.
– Ни о чем! Тебе что за дело! – сердито проговорил граф.
– Нет, я слышала, – сказала Наташа. – Отчего ж маменька не хочет?
– Тебе что за дело? – крикнул граф. Наташа отошла к окну и задумалась.
– Папенька, Берг к нам приехал, – сказала она, глядя в окно.


Берг, зять Ростовых, был уже полковник с Владимиром и Анной на шее и занимал все то же покойное и приятное место помощника начальника штаба, помощника первого отделения начальника штаба второго корпуса.
Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?
Граф хотел что то сказать, но, видимо, воздержался. Он встал с своего стула и пошел к двери.
Берг в это время, как бы для того, чтобы высморкаться, достал платок и, глядя на узелок, задумался, грустно и значительно покачивая головой.
– А у меня к вам, папаша, большая просьба, – сказал он.