Варнаков, Михаил Михайлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Михаил Михайлович Варнаков
Позиция

правый нападающий

Рост

175 см

Вес

90 кг

Хват

левый

Гражданство

Россия

Родился

1 марта 1985(1985-03-01) (39 лет)
Горький, СССР

Игровая карьера
2003—2013 Торпедо
2013 СКА СПб
2013—н.в Ак Барс

Михаил Михайлович Варнако́в (1 марта 1985, Горький) — российский хоккеист, нападающий. В настоящее время является игроком казанского «Ак Барса», выступающего в КХЛ.





Семья

Сын хоккеиста и тренера Михаила Павловича Варнакова. 5 октября 2008 года у Михаила и его жены Ольги родился сын, названный в честь деда и отца — Михаилом. 5 августа 2011 года родилась дочь Мария.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2757 дней]

Карьера

Воспитанник СДЮШОР «Торпедо» (Нижний Новгород). Играл за дубль нижегородского «Торпедо», первый матч за дубль был сыгран им 20 ноября 2000 года в возрасте 15 лет. В сезоне 2002/2003 играл за юниорский и дублирующий составы московского «Динамо», по результатам сезона 2002/2003 в первенстве бомбардиров среди юношей 1986 года рождения вошёл в десятку.

С сезона 2003/2004 — основной нападающий «Торпедо» (Нижний Новгород), лидер команды.

В сезоне 2006/2007 хоккеист входил в пятёрку лучших бомбардиров западного дивизиона высшей лиги России по хоккею с шайбой. После трёхлетнего перерыва помог команде снова оказаться в Суперлиге.

В сезоне 2007/2008 (вместе с Юрием Добрышкиным) — лучший снайпер команды.

В «Торпедо» играл под №18 на позиции правого нападающего, его отец в прошлом играл либо слева, либо в центре. Журналисты отмечают его похожесть на своего отца Варнакова Михаила Павловича как внешне, так и по манере игры.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2757 дней]

С сезона 2008/2009 (КХЛ) играл в звене с Андреем Никитенко и Егором Шастиным.

Участник матча звёзд КХЛ 2013 года, где отметился двумя забитыми шайбами.

После того, как «Торпедо» в сезоне 2012/13, фактически, потеряло шансы на выход в плей-офф, Варнаков, контракт которого заканчивался в конце сезона, пополнил состав лидера регулярного чемпионата СКА[1]. В составе новой команды Варнаков провёл 4 матча в регулярном чемпионате и 15 — в плей-офф, завоевав бронзовые медали турнира. Особо ярко он выступил в первом раунде Кубка Гагарина против «Атланта», набрав в 5 матчах 6 (4+2) очков. Тогда же по итогам февраля с 9 очками в 9 играх он был назван лучшим нападающим месяца по версии КХЛ[2].

По окончании сезона 2012/2013 подписал контракт с казанским «Ак Барсом». Соглашение рассчитано на пять лет.

За сборную России сыграл 23 игры на Еврохоккейтурe и в товарищеских матчах, набрал 6 очков (2 гола и 4 результативные передачи). За вторую сборную провёл 8 игр, забросил 4 шайбы и сделал 3 голевыe передачи.

Статистика выступлений

Последнее обновление: 5 марта 2016 года
Регулярный сезон Плей-офф
Сезон Команда Лига Игр Г П Очк +/-  Штр Игр Г П Очк +/-  Штр
2000/01 Торпедо-2 Первая лига 6 1 1 2 0
2001/02 Торпедо-2 Первая лига 26 6 4 10 6
2002/03 Динамо-2 Первая лига 33 9 8 17 39
2003/04 Динамо-2 Первая лига 18 4 3 7 10
2003/04 Торпедо РСЛ 37 5 3 8 14
2004/05 Торпедо РВЛ 51 9 2 11 61 15 1 2 3 0 10
2005/06 Торпедо РВЛ 53 13 12 25 34 1 0 0 0 0 0
2006/07 Торпедо РВЛ 38 21 14 35 22 14 7 7 14 6
2006/07 Торпедо-2 Первая лига 2 2 4 6 12
2007/08 Торпедо РСЛ 51 15 5 20 -13 30
2008/09 Торпедо КХЛ 51 23 15 38 4 18 3 1 0 1 -5 4
2009/10 Торпедо КХЛ 49 19 12 31 6 34
2010/11 Торпедо КХЛ 48 17 11 28 2 42
2011/12 Торпедо КХЛ 48 12 10 22 -8 32 12 6 4 10 6 4
2012/13 Торпедо КХЛ 47 21 19 40 6 62
2012/13 СКА КХЛ 4 0 3 3 3 0 15 7 2 9 10 0
2013/14 Ак Барс КХЛ 51 14 7 21 2 43 6 4 0 4 -1 2
2014/15 Ак Барс КХЛ 60 19 13 32 21 36 14 0 3 3 1 2
2015/16 Ак Барс КХЛ 54 17 16 33 13 6 7 0 3 3 0 4
Всего в КХЛ 412 142 106 248 49 273 57 18 12 30 11 16
Всего в карьере 651 205 143 348 -- 459 66 26 15 41 -- 26

См. также

Напишите отзыв о статье "Варнаков, Михаил Михайлович"

Примечания

  1. [www.championat.com/hockey/news-1440197-varnakov-i-panarin-pereshli-v-ska.html Варнаков и Панарин перешли в СКА], Чемпионат.com (31 января 2013). Проверено 10 апреля 2013.
  2. Игорь Брагин. [www.championat.com/hockey/article-154661-valerij-nichushkin---mvp-janvarja-v-kkhl.html Самый молодой и лучший], Чемпионат.com (7 марта 2013). Проверено 10 апреля 2013.

Ссылки

  • [www.hockeydb.com/ihdb/stats/pdisplay.php?pid=77339 Михаил Варнаков] — статистика на [www.hockeydb.com/ The Internet Hockey Database]  (англ.)
  • [www.eliteprospects.com/player.php?player=20927&lang=en Михаил Варнаков] — статистика на [Eliteprospects.com Eliteprospects.com]  (англ.)
  • [www.khl.ru/players/4967/ Профиль на сайте КХЛ] (рус.)
  • [www.hctorpedo.ru/varnakov_m.html Профиль на официальном сайте Торпедо]
  • [r-hockey.ru/player.asp?TXT=5244 Статистика на сайте Российский хоккей]


Отрывок, характеризующий Варнаков, Михаил Михайлович


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.