Васильева-Шведе, Ольга Константиновна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ольга Константиновна Васильева-Шведе
Место смерти:

Ленинград

Научная сфера:

филолог

Учёная степень:

кандидат филологических наук

Альма-матер:

Санкт-Петербургский университет

Научный руководитель:

В. Ф. Шишмарёв

Награды и премии:

Ольга Константиновна Васи́льева-Шве́́де (урождённая Афанасьева; 1896—1987) — российский филолог-романист, кандидат филологических наук, профессор. Труды по грамматике иберо-романских и баскского языков, по испанской, португальской и бразильской литературе.





Биография

Родилась в Тифлисе в 1896 году. Училась на Высших женских («Бестужевских») курсах у В. Ф. Шишмарёва и на отделении романо-германской филологии Петроградского университета (1915—1918). Работала в различных академических институтах и учреждениях культуры Ленинграда, преподавала испанский язык в ЛГУ и других ленинградских вузах. С 1935 г. — на постоянной работе на кафедре романо-германской филологии ЛГУ (по приглашению В. Ф. Шишмарёва); считалась одним из лучших отечественных преподавателей-испанистов. По её инициативе также создано португальское отделение ЛГУ. Автор известной двухтомной «Теоретической грамматики испанского языка» (написанной при участии Г. В. Степанова).

Семья

О. К. Васильева-Шведе - первый брак (1918) с Валентином Венедиктовичем Васильевым (1895-1928), второй (1941) - с контр-адмиралом Евгением Евгеньевичем Шведе (1890—1977). Дочь - Васильева Татьяна Валентиновна (1921 г.р.)

Библиография

  • Васильева-Шведе О. К., Степанов В. Г. Теоретическая грамматика испанского языка. Морфология и синтаксис частей речи. — Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. — М.: Высшая школа, 1971. — 349 с.
  • Васильева-Шведе О. К., Степанов В. Г. Теоретическая грамматика испанского языка. Синтаксис предложения / Под ред. К. В. Ламиной. — Учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. — СПб.: Издательство СПбГУ, 1998. — 320 с.

Библиография работ представлена К. В. Ламиной в сборнике, посвящённом 100-летию со дня рождения профессора О. К. Васильевой-Шведе.

Напишите отзыв о статье "Васильева-Шведе, Ольга Константиновна"

Литература

  • Ламина К. В. Труды проф. О. К. Васильевой-Шведе в области испанской и каталанской филологии. Печатные труды проф. О. К. Васильевой-Шведе. Библиографический указатель // Актуальные проблемы иберо-романистики : Межвузовский сборник, посвященный 100-летию со дня рождения профессора О. К. Васильевой-Шведе. — СПб.: Издательство СПбГУ, 1996. — Вып. 5. — ISBN 5-228-01437-X. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0202-2502&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0202-2502].

Отрывок, характеризующий Васильева-Шведе, Ольга Константиновна

О той партии пленных, в которой был Пьер, во время всего своего движения от Москвы, не было от французского начальства никакого нового распоряжения. Партия эта 22 го октября находилась уже не с теми войсками и обозами, с которыми она вышла из Москвы. Половина обоза с сухарями, который шел за ними первые переходы, была отбита казаками, другая половина уехала вперед; пеших кавалеристов, которые шли впереди, не было ни одного больше; они все исчезли. Артиллерия, которая первые переходы виднелась впереди, заменилась теперь огромным обозом маршала Жюно, конвоируемого вестфальцами. Сзади пленных ехал обоз кавалерийских вещей.
От Вязьмы французские войска, прежде шедшие тремя колоннами, шли теперь одной кучей. Те признаки беспорядка, которые заметил Пьер на первом привале из Москвы, теперь дошли до последней степени.
Дорога, по которой они шли, с обеих сторон была уложена мертвыми лошадьми; оборванные люди, отсталые от разных команд, беспрестанно переменяясь, то присоединялись, то опять отставали от шедшей колонны.
Несколько раз во время похода бывали фальшивые тревоги, и солдаты конвоя поднимали ружья, стреляли и бежали стремглав, давя друг друга, но потом опять собирались и бранили друг друга за напрасный страх.
Эти три сборища, шедшие вместе, – кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, – все еще составляли что то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло.
В депо, в котором было сто двадцать повозок сначала, теперь оставалось не больше шестидесяти; остальные были отбиты или брошены. Из обоза Жюно тоже было оставлено и отбито несколько повозок. Три повозки были разграблены набежавшими отсталыми солдатами из корпуса Даву. Из разговоров немцев Пьер слышал, что к этому обозу ставили караул больше, чем к пленным, и что один из их товарищей, солдат немец, был расстрелян по приказанию самого маршала за то, что у солдата нашли серебряную ложку, принадлежавшую маршалу.
Больше же всего из этих трех сборищ растаяло депо пленных. Из трехсот тридцати человек, вышедших из Москвы, теперь оставалось меньше ста. Пленные еще более, чем седла кавалерийского депо и чем обоз Жюно, тяготили конвоирующих солдат. Седла и ложки Жюно, они понимали, что могли для чего нибудь пригодиться, но для чего было голодным и холодным солдатам конвоя стоять на карауле и стеречь таких же холодных и голодных русских, которые мерли и отставали дорогой, которых было велено пристреливать, – это было не только непонятно, но и противно. И конвойные, как бы боясь в том горестном положении, в котором они сами находились, не отдаться бывшему в них чувству жалости к пленным и тем ухудшить свое положение, особенно мрачно и строго обращались с ними.
В Дорогобуже, в то время как, заперев пленных в конюшню, конвойные солдаты ушли грабить свои же магазины, несколько человек пленных солдат подкопались под стену и убежали, но были захвачены французами и расстреляны.
Прежний, введенный при выходе из Москвы, порядок, чтобы пленные офицеры шли отдельно от солдат, уже давно был уничтожен; все те, которые могли идти, шли вместе, и Пьер с третьего перехода уже соединился опять с Каратаевым и лиловой кривоногой собакой, которая избрала себе хозяином Каратаева.
С Каратаевым, на третий день выхода из Москвы, сделалась та лихорадка, от которой он лежал в московском гошпитале, и по мере того как Каратаев ослабевал, Пьер отдалялся от него. Пьер не знал отчего, но, с тех пор как Каратаев стал слабеть, Пьер должен был делать усилие над собой, чтобы подойти к нему. И подходя к нему и слушая те тихие стоны, с которыми Каратаев обыкновенно на привалах ложился, и чувствуя усилившийся теперь запах, который издавал от себя Каратаев, Пьер отходил от него подальше и не думал о нем.