Васкс, Петерис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Петерис Васкс
Основная информация
Дата рождения

16 апреля 1946(1946-04-16) (78 лет)

Место рождения

Айзпуте, Латвия

Страна

Латвия

Профессии

композитор

Петерис Васкс (латв. Pēteris Vasks, 16 апреля 1946, Айзпуте, Латвия) — латвийский композитор.





Биография

Сын священника, по идеологическим соображениями первое высшее образование вынужден был получить не на родине, а в соседней Литве. В 1970 году закончил Государственную консерваторию Литовской ССР (в 1992 г. переименована в Литовскую музыкальную академию, а в 2004 г. - в Литовскую академию музыки и театра) по классу контрабаса. Играл в Литовском филармоническом оркестре, а затем в Латвийском национальном оперном оркестре, симфоническом оркестре Латвии и др. В 1978 году закончил Латвийскую государственную консерваторию им. Я. Витола по классу композиции (класс проф. Валентина Уткина). Преподает композицию в Рижском музыкальном колледже им. Э. Дарзиня. Среди учеников А. Дзенитис, П. Буравицкий. Награждён орденом «Трёх звёзд» (2002; Латвия). Трижды удостаивался Большого музыкального приза Латвии (1993, 1997, 2000). Постоянно сотрудничает с германским издательством «Шотт» (Schott).

В 1970-х годах работал в анимационном кино (см.: [www.animator.ru/db/?p=show_person&pid=4555]). Сначала развивал традиции алеаторики и сонористики Лютославского, Пендерецкого, Крама, в 1980-х пришёл к собственному музыкальному языку. Отдал дань неоромантизму, нередко применяет диатонику. Почетный член Латвийской академии наук (1994), почётный профессор Латвийской музыкальной академии им. Я. Витолса, в 1996 удостоен Премии Гердера, в 1997 — Большого музыкального приза Латвии, в 2001 принят в Шведскую Королевскую академию музыки. Эмоционально насыщенные, свежие по краскам сочинения композитора, в которых отражается опора на высокие нравственные идеи и благоговение перед ПриродойК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3356 дней], активно исполняются известными оркестрами и видными музыкантами современности — Г. Кремер, Д. Герингас, С. Сондецкис, А. Борейко, П. Ярви, Ю. Кангас, Ю. Домаркас, Н. Новик и Р. Хараджанян, П. Мяги, Т. Зандерлинг, М. Пекарский, Т. Декснис, В. Шимкус и др., включаются в программы престижных фестивалей. Известны балетные постановки, основанные на симфонической музыке П. Васкса.

Избранные сочинения

  • Партита для виолончели и фортепиано (1974).
  • Камерная музыка для флейты, гобоя, кларнета, фагота и ударных (1975).
  • Маленький концерт для голоса, дирижёра и композитора (1976).
  • Moments musicaux для кларнета соло (1977).
  • Первый струнный квартет (1977).
  • Токката для двух фортепиано (1977).
  • Eine kleine Nachtmusik для фортепиано (1978).
  • Концерт для смешанного хора (1978).
  • «Книга» для виолончели соло (1978).
  • Тихие песни для смешанного хора (1979).
  • Cantabile per archi (1979).
  • Вид с птицами для флейты соло (1980).
  • Кантата для клавесина (1980).
  • Quasi una sonata для фортепиано (1981).
  • «Послание» для струнного оркестра, двух фортепиано и ударных (1982).
  • Musica dolorosa для струнного оркестра (1983).
  • Cantus ad pacem, концерт для органа (1984).
  • Второй струнный квартет (1984).
  • Маленькая летняя музыка для скрипки и фортепиано (1985).
  • Соната для контрабаса solo (1986).
  • Весенняя соната для струнного секстета (1987).
  • «Латвия», камерная кантата (1987).
  • «Наша песня» для женского хора (1988).
  • Music du soir для валторны и органа (1988).
  • Musica seria для органа (1988).
  • Концерт для английского рожка с оркестром (1989).
  • Соната одиночества для гитары (1990).
  • Pater Noster для смешанного хора (1991).
  • Te Deum для органа(1991).
  • «Голоса», симфония для струнного оркестра (1991).
  • «Пейзаж выжженной земли», фантазия для фортепиано (1992).
  • Концерт для виолончели с оркестром (1994).
  • Quasi una sonata (1995).
  • Третий струнный квартет (1995).
  • «Window» для четырёх солистов или смешанного хора на стихи Чеслава Милоша (1995).
  • Адажио для струнного оркестра (1996).
  • Musica adventus для струнного оркестра (1996).
  • Dona nobis pacem, для смешанного хора и струнного оркестра (1996).
  • «Далекий свет», концерт для скрипки и струнного оркестра (1997).
  • Вторая симфония для симфонического оркестра (1998).
  • Месса для смешанного хора (2000).
  • Четвёртый струнный квартет (2000).
  • «Viatore» для струнных и органа (2001).
  • Musica apassionata для струнного оркестра (2002).
  • Пятый струнный квартет (2004).
  • Canto di Forza для 12 виолончелей (2005)
  • Месса для смешанного хора и струнного оркестра (2000—2005)
  • Симфония n°3 (2004—2005)
  • Медитация для скрипки и струнного оркестра (2006)
  • Sala, симфоническая элегия (2007)
  • Концерт для флейты и оркестра (2009)
  • "Credo" для симфонического оркестра (2010)

Напишите отзыв о статье "Васкс, Петерис"

Литература

  • Хараджанян Р. Петерис Васкс: песнопения, послания и птицы// Музыка из бывшего СССР/ Сост. В.Ценова. Вып.2. М.: Композитор, 1996, с.304-319
  • Хараджанян Р. Латвийский путь жанра фортепианного дуэта // Проблемы ансамблевого исполнительства : Сб. Екатеринбург: 2007(о П.Васксе с. 44-47)
  • Zemzare I.,Pupa G. Jauno mūzika. Рига, 1979 (на лат. языке). О П. Васксе с.142-150.

Ссылки

  • [www.music.lv/Composers/Vasks (англ.)]
  • [www.classical-composers.org/comp/vasks (англ.)]
  • [www.schott-international.com/shop/php/Proxy.php?purl=/essh/artists/1/show,19587.html (англ.)]

Отрывок, характеризующий Васкс, Петерис


15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.
– Что ж, что смоляне предложили ополченцев госуаю. Разве нам смоляне указ? Ежели буародное дворянство Московской губернии найдет нужным, оно может выказать свою преданность государю импературу другими средствами. Разве мы забыли ополченье в седьмом году! Только что нажились кутейники да воры грабители…
Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…