Церковь Введения во храм Пресвятой Богородицы (Воронеж)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Введенская церковь (Воронеж)»)
Перейти к: навигация, поиск

 памятник архитектуры (федеральный)

Православный храм
Введенская церковь
Церковь Введения во храм Пресвятой Богородицы

Введенская церковь в г. Воронеже
Страна Россия
Город Воронеж, ул. Освобождения Труда, 20
Конфессия Православие
Епархия Воронежская
Благочиние Архиерейское подворье 
Архитектурный стиль барокко
Первое упоминание 1700
Дата основания 1770-1780
Приделы святого Иоанна Воина,
Митрофана и Тихона
Состояние действующая
Культурное наследие
Российской Федерации, [old.kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=3610020000 объект № 3610020000]
объект № 3610020000
Координаты: 51°40′33″ с. ш. 39°13′08″ в. д. / 51.6758500° с. ш. 39.2189333° в. д. / 51.6758500; 39.2189333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.6758500&mlon=39.2189333&zoom=16 (O)] (Я)

Церковь Введения во храм Пресвятой владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марииправославный храм Воронежской епархии. Расположена в городе Воронеж Воронежской области.





История

Первая Введенская церковь в Воронеже, построенная в 1700 году посадскими людьми из прихода Успенской церкви, как и большинство храмов той эпохи, была деревянной. Первоначально, церковь предполагалось освятить в честь Успения Божией Матери, но епископ Митрофан (первый епископ Воронежский) воспротивился появлению в городе одноименных церквей, и новый храм нарекли Введенским. 10 мая 1748 года Воронеж очень сильно пострадал от пожара[1]. Сгорели почти все постройки на берегу реки, но Введенская церковь осталась нетронутой. В 1770 году церковь стала ветхой и уже не вмещала всех прихожан, в связи с чем было принято решение о строительстве нового, каменного здания. 10 ноября 1771 года[2], в строящейся на средства прихожан церкви, был освящен придел во имя святого Иоанна Воина. Сам же двухпрестольный храм был полностью завершен к июню 1780 года. Из святынь, находившихся в храме, особенно почитались прихожанами иконы Божией Матери «Всех скорбящих Радость» и мученика Иоанна Воина. В середине XIX века, в трапезной появился ещё один придельный алтарь, освященный в честь святителей Митрофана Воронежского и Тихона Задонского.[3] При Введенской церкви с 1891 года существовала первая в епархии женская приходская школа. В этом храме был крещен известный русский писатель Иван Бунин[4]. За всю свою историю церковь практически не перестраивалась и считалась одной из красивейших в городе. В опубликованном в «Воронежской старине» 1908 года издания историческом описании, священник Николай Никонов пишет:

...купол имел высоту 27 аршин. Главы церкви и колокольни были вызолочены и увенчаны позолоченными четырехконечными крестами. Окрестности оглашали звоном девять колоколов — от 162-пудового до 17-фунтового...

В 1920-х годах новой властью из храма были изъяты все ценности, а в середине 1930-х годов церковь и вовсе была закрыта. Первое время здание оставалось пустым, и лишь перед войной здесь расположилась государственная артель промкооперации. В 1943 году церковь использовали под жилье. После войны в здании храма было расположено городское ремонтно-строительное управление. Были установлены производственные цеха, склады, в колокольне хранился цемент, здание постепенно разрушалось. В середине 1970-х годов начались попытки восстановления церкви, без особых успехов растянувшиеся на десятилетие. В 1990 году храм был возвращен епархии.[5] Восстановление было продолжено, пять лет длилась внутренняя отделка. «Мы приобрели этот храм как дар Божий» - подчеркнул Мефодий при освящении церкви 4 декабря 1999 года.

Современный статус

Постановлением Совета Министров РСФСР № 624 от 04.12.1974 красивейшая, как считалось, церковь Воронежа состоит на учете как памятник архитектуры и является объектом культурного наследия.[6] В начале 1994 года епархиальным управлением принято решение об организации при Введенском храме историко-церковного музея. В феврале 2002 года на колокольню были подняты колокола, отлитые на пожертвования прихожан обители.

Фотографии

См. также

Напишите отзыв о статье "Церковь Введения во храм Пресвятой Богородицы (Воронеж)"

Примечания

  1. Воронеж в документах и материалах. Кулинова, Загоровский. издание 1987 г.
  2. Справочная книга для духовенства Воронежской Епархии. Издание 1900 г.
  3. Храмы России [temples.ru/card.php?ID=10697 Официальный сайт]
  4. Русские церкви [russian-church.ru/viewpage.php?cat=voronezh&page=6 Фотосправочник-путеводитель]
  5. [vidania.ru/index.html Храмы Воронежской области]
  6. Министерство Культуры Российской Федерации [kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=3610020000 Официальный сайт]

Ссылки

  • Воронежская епархия [www.vob.ru/ Официальный сайт]
  • Народный каталог православной архитектуры [sobory.ru]
  • Русские Церкви [rustemple.narod.ru/voronezh_vvedenskaya.html Храмы Центрально-Черноземного региона]



Отрывок, характеризующий Церковь Введения во храм Пресвятой Богородицы (Воронеж)

– Знаю, знаю, – сказал князь Василий своим монотонным голосом. – Je n'ai jamais pu concevoir, comment Nathalieie s'est decidee a epouser cet ours mal – leche l Un personnage completement stupide et ridicule.Et joueur a ce qu'on dit. [Я никогда не мог понять, как Натали решилась выйти замуж за этого грязного медведя. Совершенно глупая и смешная особа. К тому же игрок, говорят.]
– Mais tres brave homme, mon prince, [Но добрый человек, князь,] – заметила Анна Михайловна, трогательно улыбаясь, как будто и она знала, что граф Ростов заслуживал такого мнения, но просила пожалеть бедного старика. – Что говорят доктора? – спросила княгиня, помолчав немного и опять выражая большую печаль на своем исплаканном лице.
– Мало надежды, – сказал князь.
– А мне так хотелось еще раз поблагодарить дядю за все его благодеяния и мне и Боре. C'est son filleuil, [Это его крестник,] – прибавила она таким тоном, как будто это известие должно было крайне обрадовать князя Василия.
Князь Василий задумался и поморщился. Анна Михайловна поняла, что он боялся найти в ней соперницу по завещанию графа Безухого. Она поспешила успокоить его.
– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.