Вебер, Вильгельм Эрнст
Поделись знанием:
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.
Глаза Кутузова прищурились; он улыбнулся, взял рукой ее за подбородок и сказал:
– И красавица какая! Спасибо, голубушка!
Вильгельм Эрнст Вебер |
Вильгельм Эрнст Вебер (нем. Wilhelm Ernst Weber; 14 октября 1780, Веймар, — 26 марта 1850, Бремен) — немецкий филолог.
Изучал филологию в Лейпциге, преподавал историю литературы во многих немецких гимназиях; умер директором гимназии в Бремене.
Труды
Из его трудов следует отметить переводы на немецкий язык:
- фрагменты греческих элегических поэтов (Франкфурт-на-М., 1826);
- «Греческая антология» (Штутгардт, 1838);
- «Сатир Горация» (там же, 1852)
и историко-литературные сочинения:
- «Vorlesungen zur Aesthetik, vornehmlich in Bezug auf Goethe und Schiller» (Ганновер, 1831);
- «Aestetik aus dem Gesichtspunkt gebildeter Freunde des Schönen» (Бремен, 1834—36);
- «Goethes Faust»(1836);
- «Goethes Iphigenia u. Schillers Teil» (1839);
- «Schule und Leben» (1837)
- «Klassische Altertumskunde».
Напишите отзыв о статье "Вебер, Вильгельм Эрнст"
Примечания
Источник
- Вебер, Вильгельм Эрнст // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
Отрывок, характеризующий Вебер, Вильгельм Эрнст
– В печку… в огонь! И раз навсегда тебе говорю, голубчик, – сказал он, – все эти дела в огонь. Пуская косят хлеба и жгут дрова на здоровье. Я этого не приказываю и не позволяю, но и взыскивать не могу. Без этого нельзя. Дрова рубят – щепки летят. – Он взглянул еще раз на бумагу. – О, аккуратность немецкая! – проговорил он, качая головой.– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.
Глаза Кутузова прищурились; он улыбнулся, взял рукой ее за подбородок и сказал:
– И красавица какая! Спасибо, голубушка!