Веймарская конституция

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Конституция Германского государства
нем. Die Verfassung des Deutschen Reichs
Отрасль права:

Конституционное право

Вид:

Конституция

Принятие:

Веймарским учредительным собранием 31 июля 1919 года

Подписание:

Рейхспрезидентом Фридрихом Эбертом 11 августа 1919 года

Вступление в силу:

14 августа 1919 года

Утрата силы:

5 июня 1945 года

[www.1000dokumente.de/?c=dokument_de&dokument=0002_wrv&object=translation&l=ru  (рус.) Электронная версия]

Веймарская конституция (нем. Weimarer Verfassung; официальное название Конституция Германского государства (нем. Verfassung des Deutschen Reichs) или Веймарская государственная конституция (нем. Weimarer Reichsverfassung), сокр. WRV) — первая действовавшая в Германии демократическая конституция. Была принята 31 июля 1919 года в Веймаре. Веймарская конституция учредила в Германии республику, действующую на принципах парламентской демократии и федерализма. Многие положения Веймарской конституции были позаимствованы из Конституции Паульскирхе 1848 года, а затем в 1949 году были восприняты Основным законом ФРГ. По месту принятия конституции Германская империя в свой демократический период с 1919 по 1933 год получила название Веймарской республики.





История

После революции 1848 года, отразившей назревшее после Реставрации недовольство господствовавшими во многих странах Европы монархическими порядками, 27 марта 1849 года после продолжительных дебатов Национальное собрание, заседавшее в церкви Паульскирхе во Франкфурте-на-Майне приняло проект конституции Германской империи, которая по месту своего принятия получила название Конституция Паульскирхе.

Конституцией Паульскирхе предусматривалось учреждение в Германии наследной монархии в конституционной форме. В этой связи кайзеровская депутация Национального собрания предложила корону кайзера Германии королю Пруссии Фридриху Вильгельму IV. Прусский король отказался от короны, и тем самым парламент в церкви Святого Павла и принятая им конституция потерпели поражение.

16 апреля 1871 года вступила в силу так называемая Имперская конституция Бисмарка — конституция учреждённой в Германии кайзеровской империи. В её основу легла конституция Северогерманского союза 1866 года. Подготовленная Бисмарком конституция ограничивались лишь установлением полномочий отдельных органов государственной власти, в ней отсутствовали положения об основных конституционных правах. Кроме того, конституция Бисмарка предусматривала монархическую форму правления. Веймарская конституция, сменившая конституцию Бисмарка, ориентировалась на основные ценности Конституции Паульскирхе и содержала главу об основных правах и свободах.

Выборы в конституционное Веймарское учредительное собрание состоялись 19 января 1919 года. Женщинам были предоставлены как активные, так и пассивные избирательные права. Места в учредительном собрании распределялись по принципу пропорционального представительства. Социал-демократическая партия Германии, став самой крупной фракцией, вместе с партией Центра и Немецкой демократической партией образовала так называемую Веймарскую коалицию.

Первое заседание Национального собрания состоялось 6 февраля 1919 года в Веймаре в здании Национального театра. Берлин с царившими в нём беспорядками не мог обеспечить независимость и безопасность работы парламентариев. Выбрав для заседаний Веймар, Национальное собрание стремилось напомнить о гуманистических идеалах веймарского классицизма. Однако для такого выбора были и военные причины: в случае атаки предложенный вначале Эрфурт давал меньше возможностей для защиты.

Первый проект конституции в значительной степени был подготовлен государственным секретарём имперского ведомства внутренних дел Гуго Прейссом, в дальнейшем занявшим пост рейхсминистра внутренних дел после отказа Совета народных уполномоченных от кандидатуры Макса Вебера.

Все политические структуры кайзеровского периода, предусмотренные конституцией Бисмарка, как, например Федеральный совет Германской империи, были ликвидированы либо потеряли своё значение, поэтому между монархическими и республиканскими партиями развернулась серьёзная борьба. 31 июля 1919 года Национальное собрание приняло конституцию в её окончательной форме (262 — за, 75 — против, отсутствовало 84 депутата). 11 августа 1919 года в Шварцбурге свою подпись под конституцией поставил рейхспрезидент Фридрих Эберт. Конституция вступила в силу с момента опубликования 14 августа 1919 года. 11 августа стал национальным праздником Веймарской республики, напоминая «о дне рождения демократии в Германии».

Веймарская конституция формально сохраняла своё действие и после прихода к власти Адольфа Гитлера 30 января 1933 года. Однако фактически она большей частью бездействовала. Сначала после пожара Рейхстага 27 февраля 1933 года был издан указ рейхспрезидента «О защите народа и государства», аннулировавший мандаты 81 депутатов рейхстага от Коммунистической партии Германии и тем самым создавший необходимое большинство в 2/3 для принятия изменений в конституцию, позволивших принять Закон «О преодолении бедственного положения народа и рейха». Действие этого закона, принятого 23 марта 1933 года, первоначально ограничивалось четырьмя годами, однако впоследствии неоднократно продлевалось. Лишь с переходом власти к Контрольному совету 5 июня 1945 года Веймарская конституция полностью лишилась действия.

Статьи 136, 137, 138, 139 и 141 Веймарской конституции в 1949 году были инкорпорированы в Основной закон ФРГ. Прочие нормы Веймарской конституции, не противоречившие Основному закону, действовали в качестве обычного права ФРГ до 60-х годов.

Структура Веймарской конституции

В соответствии с традициями конституционного права Германии Веймарская конституция состояла из трёх частей. В первую очередь она разграничивала во внешних отношениях полномочия империи и входящих в её состав земель (бывших союзных государств кайзеровской империи). Далее конституция устанавливала органы имперской государственной власти и их полномочия по отношению друг к другу. Третья часть конституционных норм регулировала отношения между государством и гражданами. В отличие от Имперской конституции Бисмарка 1871 года Веймарская конституция устанавливала во второй части обширный перечень основных конституционных прав и свобод.

  • Преамбула
  • Первая часть: Структура и задачи империи
    • Первый раздел: Империя и земли
    • Второй раздел: Рейхстаг
    • Третий раздел: Рейхспрезидент и имперское правительство
    • Четвёртый раздел: Рейхсрат
    • Пятый раздел: Законодательство империи
    • Шестой раздел: Управление империей
    • Седьмой раздел: Правосудие
  • Вторая часть: Основные права и обязанности немцев
    • Первый раздел: Личность
    • Второй раздел: Общество
    • Третий раздел: Религия и религиозные общества
    • Четвёртый раздел: Образование и школа
    • Пятый раздел: Экономика
  • Переходные и заключительные положения

Содержание

Конституция 1919 года провозгласила Германию республикой, законодательными органами были провозглашены Рейхстаг, формируемый земельными правительствами, и Рейхстаг, избираемый народом сроком на 4 года, главой государства — Имперский президент, избираемый народом сроком на 7 лет, который определял внешнюю политику и являлся командующим армии, исполнительным органом — Имперское правительство, состоящее из Рейхсканцлера и имперских министров, назначаемое имперским президентом и нёсшее ответственность перед Рейхстагом, органом конституционного надзора — Государственный суд правосудия, высшей судебной инстанцией — Имперский суд, элементами прямой демократии становились референдум, народная инициатива, право роспуска рейхстага на основании решения на референдуме. Конституция предусматривала участие рабочих в управлении предприятиями через выборные рабочих советов, образовавшие вместе с представительными органами предпринимателями экономические советы (окружные и имперский).

См. также

Напишите отзыв о статье "Веймарская конституция"

Литература

  • Walter Jellinek: Insbesondere: Entstehung und Ausbau der Weimarer Reichsverfassung, in: Gerhard Anschütz/Richard Thoma (Hrsg.): Handbuch des Deutschen Staatsrechts, Bd. I, Tübingen 1930, § 12.
  • Gerhard Anschütz, Die Verfassung des Deutschen Reiches vom 11. August 1919, 14. (letzte) Aufl., Berlin 1933 (fotomechanischer Nachdruck Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt 1960)
  • Fritz Poetzsch-Heffter, Handkommentar der Reichsverfassung vom 11. August 1919. Ein Handbuch für Verfassungsrecht und Verfassungspolitik, 3. Aufl., Berlin 1928
  • Eberhard Eichenhofer (Hrsg.), 80 Jahre Weimarer Reichsverfassung — Was ist geblieben?, Mohr Siebeck, Tübingen 1999, ISBN 3-16-147167-9
  • Lars Clausen, Drei soziologische Anläufe in der Verfassungskrise: Tönnies — Weber — Schelsky, in: Uwe Carstens u. a. (Hgg.), Verfassung, Verfasstheit, Konstitution, Norderstedt 2008, S. 23-39, ISBN 978-3-8370-4858-2
  • Werner Frotscher, Direkte Demokratie in der Weimarer Verfassung, in: Deutsches Verwaltungsblatt (DVBl.) 1989, S. 541—549
  • Christoph Gusy, Die Entstehung der Weimarer Reichsverfassung, in: Juristenzeitung (JZ) 1994, S. 753—763
  • Christoph Gusy, Das Demokratieprinzip der Weimarer Reichsverfassung, in: Juristische Ausbildung (Jura) 1995, S. 226—234
  • Christoph Gusy, Vom Deutschen Reich zur Weimarer Republik, in: Juristenzeitung (JZ) 15-16/1999, S. 758
  • Felix Hammer, Die Verfassung des Deutschen Reichs vom 11. August 1919 — die Weimarer Reichsverfassung, in: Juristische Ausbildung (Jura) 2000, S. 57-63
  • Hans Mommsen, Ist die Weimarer Republik an Fehlkonstruktionen der Reichsverfassung gescheitert?, in: Detlef Lehnert / Christoph Müller (Hgg.): Vom Untertanenverband zur Bürgergenossenschaft, Nomos Verlagsgesellschaft, Baden-Baden 2003, ISBN 3-8329-0067-5
  • Johannes Rux, Direkte Demokratie in der Weimarer Republik, in: Kritische Vierteljahresschrift für Gesetzgebung und Rechtswissenschaft (KritV) 2002, S. 273—297

Ссылки

  • Текст Веймарской конституции: [www.zum.de/psm/weimar/weimar_vve.php (англ.)],  (нем.), [law-students.net/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=261 (рус.)]
  • [emigration.russie.ru/information/pastandpresent/veymarconstitution.htm Статья о Веймарской конституции]. Проверено 23 марта 2009. [www.webcitation.org/66K1dfQRb Архивировано из первоисточника 21 марта 2012].

Отрывок, характеризующий Веймарская конституция

– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]
Кутузов тяжело вздохнул, окончив этот период, и внимательно и ласково посмотрел на члена гофкригсрата.
– Но вы знаете, ваше превосходительство, мудрое правило, предписывающее предполагать худшее, – сказал австрийский генерал, видимо желая покончить с шутками и приступить к делу.
Он невольно оглянулся на адъютанта.
– Извините, генерал, – перебил его Кутузов и тоже поворотился к князю Андрею. – Вот что, мой любезный, возьми ты все донесения от наших лазутчиков у Козловского. Вот два письма от графа Ностица, вот письмо от его высочества эрцгерцога Фердинанда, вот еще, – сказал он, подавая ему несколько бумаг. – И из всего этого чистенько, на французском языке, составь mеmorandum, записочку, для видимости всех тех известий, которые мы о действиях австрийской армии имели. Ну, так то, и представь его превосходительству.
Князь Андрей наклонил голову в знак того, что понял с первых слов не только то, что было сказано, но и то, что желал бы сказать ему Кутузов. Он собрал бумаги, и, отдав общий поклон, тихо шагая по ковру, вышел в приемную.
Несмотря на то, что еще не много времени прошло с тех пор, как князь Андрей оставил Россию, он много изменился за это время. В выражении его лица, в движениях, в походке почти не было заметно прежнего притворства, усталости и лени; он имел вид человека, не имеющего времени думать о впечатлении, какое он производит на других, и занятого делом приятным и интересным. Лицо его выражало больше довольства собой и окружающими; улыбка и взгляд его были веселее и привлекательнее.
Кутузов, которого он догнал еще в Польше, принял его очень ласково, обещал ему не забывать его, отличал от других адъютантов, брал с собою в Вену и давал более серьезные поручения. Из Вены Кутузов писал своему старому товарищу, отцу князя Андрея:
«Ваш сын, – писал он, – надежду подает быть офицером, из ряду выходящим по своим занятиям, твердости и исполнительности. Я считаю себя счастливым, имея под рукой такого подчиненного».
В штабе Кутузова, между товарищами сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации.
Одни, меньшая часть, признавали князя Андрея чем то особенным от себя и от всех других людей, ожидали от него больших успехов, слушали его, восхищались им и подражали ему; и с этими людьми князь Андрей был прост и приятен. Другие, большинство, не любили князя Андрея, считали его надутым, холодным и неприятным человеком. Но с этими людьми князь Андрей умел поставить себя так, что его уважали и даже боялись.
Выйдя в приемную из кабинета Кутузова, князь Андрей с бумагами подошел к товарищу,дежурному адъютанту Козловскому, который с книгой сидел у окна.
– Ну, что, князь? – спросил Козловский.
– Приказано составить записку, почему нейдем вперед.
– А почему?
Князь Андрей пожал плечами.
– Нет известия от Мака? – спросил Козловский.
– Нет.
– Ежели бы правда, что он разбит, так пришло бы известие.
– Вероятно, – сказал князь Андрей и направился к выходной двери; но в то же время навстречу ему, хлопнув дверью, быстро вошел в приемную высокий, очевидно приезжий, австрийский генерал в сюртуке, с повязанною черным платком головой и с орденом Марии Терезии на шее. Князь Андрей остановился.
– Генерал аншеф Кутузов? – быстро проговорил приезжий генерал с резким немецким выговором, оглядываясь на обе стороны и без остановки проходя к двери кабинета.
– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.