Великобритания на летних Олимпийских играх 1904
Великобритания на Олимпийских играх | ||||
<tr><td>Код МОК:</td><td colspan=4>GBR</td></tr>
<tr><td style="vertical-align:middle;">НОК:</td><td colspan=4>Британская олимпийская ассоциация
|
Содержание
Медалисты
Золото
Золото | ||
№ | Спортсмены | Вид спорта (дисциплина) |
1 | Том Кили | Лёгкая атлетика (десятиборье) |
Серебро
Серебро | ||
№ | Спортсмены | Вид спорта (дисциплина) |
1 | Джон Дейли | Лёгкая атлетика (бег на 2590 метров с препятствиями) |
Результаты соревнований
Гольф
Соревнование | Спортсмены | Квалификация | Первый раунд | Второй раунд | Четвертьфинал | Полуфинал | Финал | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Результат | Место | Соперник Результат |
Соперник Результат |
Соперник Результат |
Соперник Результат |
Соперник Результат | ||
Одиночный разряд | Симпсон Фулис | 174 | 16 | Генри Поттер (USA) выиграл |
Дэниел Сойер (USA) проиграл |
не прошёл | ||
Фредерик Ньюберри | 201 | 54 | не прошёл |
Лёгкая атлетика
Соревнование | Спортсмен | Финал | |
---|---|---|---|
Результат | Место | ||
Бег на 2590 метров с препятствиями | Джон Дейли | 7:40,6 | 2 |
Десятиборье | Том Кили | 6036 | 1 |
Джон Холлоуэй | 5237 | 4 |
Фехтование
Соревнование | Спортсмен | Полуфинал | Финал | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Побед | Место | Побед | Место | |||
Рапира | Уилфред Холройд | 1 | 3 | не прошёл |
Напишите отзыв о статье "Великобритания на летних Олимпийских играх 1904"
Ссылки
- [www.olympic.org/uk/athletes/results/search_r_uk.asp Медалисты соревнований на сайте МОК] (англ.)
- [olympic.w.interia.pl/ols/stl04.html Результаты Игр] (польск.)
- [www.aafla.org/6oic/OfficialReports/1904/1904.pdf Официальный протокол игр] (англ.)
|
Отрывок, характеризующий Великобритания на летних Олимпийских играх 1904
В назначенный час, напудренный и выбритый, князь вышел в столовую, где ожидала его невестка, княжна Марья, m lle Бурьен и архитектор князя, по странной прихоти его допускаемый к столу, хотя по своему положению незначительный человек этот никак не мог рассчитывать на такую честь. Князь, твердо державшийся в жизни различия состояний и редко допускавший к столу даже важных губернских чиновников, вдруг на архитекторе Михайле Ивановиче, сморкавшемся в углу в клетчатый платок, доказывал, что все люди равны, и не раз внушал своей дочери, что Михайла Иванович ничем не хуже нас с тобой. За столом князь чаще всего обращался к бессловесному Михайле Ивановичу.В столовой, громадно высокой, как и все комнаты в доме, ожидали выхода князя домашние и официанты, стоявшие за каждым стулом; дворецкий, с салфеткой на руке, оглядывал сервировку, мигая лакеям и постоянно перебегая беспокойным взглядом от стенных часов к двери, из которой должен был появиться князь. Князь Андрей глядел на огромную, новую для него, золотую раму с изображением генеалогического дерева князей Болконских, висевшую напротив такой же громадной рамы с дурно сделанным (видимо, рукою домашнего живописца) изображением владетельного князя в короне, который должен был происходить от Рюрика и быть родоначальником рода Болконских. Князь Андрей смотрел на это генеалогическое дерево, покачивая головой, и посмеивался с тем видом, с каким смотрят на похожий до смешного портрет.
– Как я узнаю его всего тут! – сказал он княжне Марье, подошедшей к нему.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на брата. Она не понимала, чему он улыбался. Всё сделанное ее отцом возбуждало в ней благоговение, которое не подлежало обсуждению.
– У каждого своя Ахиллесова пятка, – продолжал князь Андрей. – С его огромным умом donner dans ce ridicule! [поддаваться этой мелочности!]
Княжна Марья не могла понять смелости суждений своего брата и готовилась возражать ему, как послышались из кабинета ожидаемые шаги: князь входил быстро, весело, как он и всегда ходил, как будто умышленно своими торопливыми манерами представляя противоположность строгому порядку дома.
В то же мгновение большие часы пробили два, и тонким голоском отозвались в гостиной другие. Князь остановился; из под висячих густых бровей оживленные, блестящие, строгие глаза оглядели всех и остановились на молодой княгине. Молодая княгиня испытывала в то время то чувство, какое испытывают придворные на царском выходе, то чувство страха и почтения, которое возбуждал этот старик во всех приближенных. Он погладил княгиню по голове и потом неловким движением потрепал ее по затылку.
– Я рад, я рад, – проговорил он и, пристально еще взглянув ей в глаза, быстро отошел и сел на свое место. – Садитесь, садитесь! Михаил Иванович, садитесь.