Вельф III

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вельф
нем. Welf<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
герцог Каринтии
1047 — 1055
Предшественник: Генрих III
Преемник: Конрад III
маркграф Вероны
1047 — 1055
Предшественник: Генрих III
Преемник: Конрад III
 
Вероисповедание: католик
Смерть: 13 ноября 1055(1055-11-13)
замок Бодман
Место погребения: церковь св. Мартина в Альтдорфе
Род: Вельфы
Отец: Вельф II
Мать: Имиза

Вельф (нем. Welf; умер 13 ноября 1055) — герцог Каринтии и маркграф Веронской марки в 10471055 годах[1], представитель швабской линии династии Вельфов (согласно принятой в этой династии нумерации часто назывался Вельфом III).





Биография

Вельф III был сыном Вельфа II, графа Альтдорфа в Швабии, и Имизы, дочери графа Люксембургского Фридриха II.

Каринтия была последним германским княжеством, которое находилось под непосредственным управлением императора Генриха III. В 1047 году она всё же получила своего правителя, которым стал Вельф III, сподвижник императора.

Герцогство, переданное Вельфу, было довольно значительное: от Вероны до Штирии и от Баварии до Венгрии, однако центральная власть была сильно ослаблена из-за неустоявшегося династического принципа, сепаратизма регионов и непокорности местной аристократии. Карантанская марка (современная Штирия) была фактически независима от герцогов Каринтии со времён Конрада II. В 1043 году произошло объединение Крайненской и Посавской марки, в результате чего маркграфы Крайнские, находящиеся в формальном подчинении Каринтии, резко усилили своё влияние и стали проводить самостоятельную внешнюю политику.

Вельф III не был женат и детей не имел. С его смертью в 1055 году угасла старшая династия Вельфов. Перед смертью он завещал свои владения монастырю Альтдорфа, где аббатисой была его мать, которая в свою очередь передала владения Вельфу IV из итальянского дома Эсте, сыну сестры Вельфа III Кунигунды. Таким образом была заложена территориальная основа новой линии династии Вельфов, которая спустя несколько десятилетий стала главным противником германских императоров и важнейшим союзником папы римского в борьбе за инвеституру.

Каринтия после смерти Вельфа III была передана Конраду III из дома Эццоненов.

Предки

Вельф III — предки
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Генрих I
 
 
 
 
 
 
 
Рудольф I, граф Альтдорфа
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ада фон Гогенварт
 
 
 
 
 
 
 
Рудольф II, граф Альтдорфа
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Вельф II
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Конрад I, герцог Швабии
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ита фон Энинген
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Вельф III
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Зигфрид, граф Люксембурга
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Фридрих Люксембургский, граф Мозельгау
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Гедвига Нордгау
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Имтруда Люксембургская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Удо I фон Веттерау
 
 
 
 
 
 
 
Хариберт фон Веттерау
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ирментруда фон Веттерау
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Мегингард IV, граф в Мюльгау
 
 
 
 
 
 
 
Ирминтруда
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
</center>

Напишите отзыв о статье "Вельф III"

Примечания

  1. [www.manfred-hiebl.de/genealogie-mittelalter/kaernten/welf_3_herzog_von_kaernten_1055_welfen/welf_3_herzog_von_kaernten_+_1055.html Welf III.]  (нем.)

Ссылки

[www.deutsche-biographie.de/sfz38789.html Биография в Allgemaine deutsche Biographie]

Отрывок, характеризующий Вельф III

– Боже мой, боже мой! – сказал граф. – Где же манифест?
– Воззвание! Ах, да! – Пьер стал в карманах искать бумаг и не мог найти их. Продолжая охлопывать карманы, он поцеловал руку у вошедшей графини и беспокойно оглядывался, очевидно, ожидая Наташу, которая не пела больше, но и не приходила в гостиную.
– Ей богу, не знаю, куда я его дел, – сказал он.
– Ну уж, вечно растеряет все, – сказала графиня. Наташа вошла с размягченным, взволнованным лицом и села, молча глядя на Пьера. Как только она вошла в комнату, лицо Пьера, до этого пасмурное, просияло, и он, продолжая отыскивать бумаги, несколько раз взглядывал на нее.
– Ей богу, я съезжу, я дома забыл. Непременно…
– Ну, к обеду опоздаете.
– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.
Прочтя об опасностях, угрожающих России, о надеждах, возлагаемых государем на Москву, и в особенности на знаменитое дворянство, Соня с дрожанием голоса, происходившим преимущественно от внимания, с которым ее слушали, прочла последние слова: «Мы не умедлим сами стать посреди народа своего в сей столице и в других государства нашего местах для совещания и руководствования всеми нашими ополчениями, как ныне преграждающими пути врагу, так и вновь устроенными на поражение оного, везде, где только появится. Да обратится погибель, в которую он мнит низринуть нас, на главу его, и освобожденная от рабства Европа да возвеличит имя России!»
– Вот это так! – вскрикнул граф, открывая мокрые глаза и несколько раз прерываясь от сопенья, как будто к носу ему подносили склянку с крепкой уксусной солью. – Только скажи государь, мы всем пожертвуем и ничего не пожалеем.