Венеция

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Венеция
итал. Venezia
вен. Venesia
Флаг Герб
Страна
Италия
Область
Венеция
Провинция
Коммуна
Координаты
Внутреннее деление
6 районов
Мэр
Луиджи Бруниаро
Площадь
415,9 км²
Высота НУМ
2,54 м
Население
264 579 человек (2014)
Агломерация
304 674
Национальный состав
итальянцы, венецианцы
Названия жителей
венецианцы, венецианец, венецианка
Часовой пояс
Телефонный код
+39 41
Почтовый индекс
30100
Официальный сайт

[www.comune.venezia.it/ une.venezia.it]
 (итал.) (англ.)</div>

Святые покровители

Вене́ция (итал. Venezia [veˈnɛttsia] , вен. Venesia) — город в Италии, административный центр области Венеция и провинции Венеция. Образует коммуну, разделённую на 6 самоуправляемых районов.

Население — 264 579 человек (декабрь 2014 года). Расположена на материке (после объединения с городом Местре в 1926 году) и 118 островах Венецианской лагуны Адриатического моря. Подвержена осенним наводнениям от нагонной волны со стороны моря.

Крупный туристический и научно-образовательный центр. В материковой части — морской порт и международный аэропорт Марко Поло, нефтеперерабатывающий и другие заводы. Место проведения Венецианского карнавала и Венецианского кинофестиваля.

Архитектурный облик города сформировался в период расцвета Венецианской республики в XIV—XVI веках. Вместе с Венецианской лагуной внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Во времена античности район Венеции населяли венеты (отсюда название города). Островной город с IX века. В Средние века — центр Венецианской республики с многочисленными колониями в Средиземном море. Рост Османской империи привёл к упадку Венеции в XVII—XVIII веках; во время Наполеоновских войн попала под власть Австрии. В 1866 году вошла в состав Италии.





История

Название города происходит от области Венетия, а та — от племени венетов, которые жили здесь в римские времена. Однако при римлянах в лагуне городского поселения не было. Люди начали селиться в Венецианской лагуне после нашествий варваров — вестготов, гуннов Аттилы и лангобардов — прошедших здесь в VVI веках и опустошивших города на континенте, наиболее значительным из которых была Аквилея. Городское поселение на островах Венецианской лагуны начало создаваться во второй половине VI века[1]. Изначально центр поселения находился на островах Маламокко и Торчелло, но с VIII века начал перемещаться к своему современному положению. В VII веке острова по инициативе Византии, которой они формально принадлежали, были объединены под властью единого правителя — дожа. Первый дож Паоло Лучио Анафесто был избран в 697 году, чему нет документальных подтверждений, и заменил византийского Magister militum, управлявшего всей провинцией[2]. С середины VIII века дожа выбирали в Венеции; его не должен был утверждать византийский император. Первое подтверждённое источниками избрание дожа состоялось в 727 году; всего за всю историю города было избрано 120 дожей. Последний, Лодовико Манин, отрёкся от власти в 1797 году.

После занятия (751) лангобардами Равенны Венеция осталась последней территорией в Италии, формально находившейся под контролем Византии. После включения остальной Италии в империю Карла Великого она фактически осталась звеном, связывавшим Византию и западный мир, что способствовало стремительному росту Венеции как торгового города. В IX веке рост этот сдерживался опасностью вторжения венгров, славян или арабов975 мусульманский флот достиг города Градо). В правление дожа Пьетро II Орсеоло (9911009) Венеции удалось заключить договоры со всеми окружающими её державами, обеспечивающие независимость города и беспрепятственную торговлю, а также начать территориальное расширение республики, захватив территории в Далмации.

В 828 году в Венецию были перенесены украденные в Александрии мощи святого Марка и размещены в специально построенном для этого соборе. К концу IX века Венеция приобрела ту структуру, с островами и каналами, которую она сохраняет и поныне. Для защиты от возможного вторжения венгров была построена оборонительная система со стенами и цепью, перегораживавшей вход в Большой канал[3].

С основания города в Венеции никогда не было вассальных отношений между гражданами республики. В этом смысле она была уникальным в средневековой Европе государственным образованием. Когда дож Пьетро IV Кандиано попытался проводить политику большей вовлечённости Венеции во внутриитальянские дела, боязнь постепенного введения вассалитета вызвала восстание 976 года, в результате которого дож был убит[4]. Около 1040года был принят статут, запрещавший кому-либо при жизни дожа назначать ему соправителя или преемника[5].

Взлёт и упадок

Некоторые историки связывают экономический и политический взлет Венеции с перенесением религиозного пыла и алчности крестоносцев с мусульманского Востока на христианскую Византию. Разгром в 1204 году Константинополя, самого богатого города эпохи, крестоносцами IV крестового похода дал Венеции не только прямую материальную выгоду (участие в дележе греческих земель и вывоз тысяч произведений греческого искусства, таких как Квадрига на соборе Св. Марка и Пирейские львы), но и, что самое главное, содействовал торговой экспансии на Восток. Вот что пишет по этому поводу Фернан Бродель[6]: «так росла Венеция, потому что её кормили рынки, слабеющая Византия, которой она навязала свои услуги. Венеция съела это огромное сооружение изнутри так, как термиты съедают деревянный каркас. Именно Венеция направила IV-й крестовый поход на Константинополь. Грабеж Константинополя в 1204 году […] расчленил Византийскую империю и лежит в основе величия Венеции. После нейтрализации Генуи в 1381 году, Венеция становится госпожой торговли на Востоке, то есть международной торговли той эпохи.»

Однако условия, предопределившие взлёт Венеции, одновременно стали предпосылками последующего упадка. Подорвав мощь Византии, веками прикрывавшей Европу от мусульманского Востока, Венеции пришлось самой столкнуться с турецкой экспансией после падения Константинополя в 1453 году. Одновременно эта экспансия и войны вынудили европейские страны искать другие торговые пути. Венециано-турецкие войны и перемещение основных торговых путей из Средиземноморья в Атлантику постепенно подорвали торговое и экономическое благополучие Венеции. Когда Наполеон Бонапарт захватил Венецию в 1797 году, она уже не представляла собой могущественного государства.

Физико-географическая характеристика

Порт на Адриатическом море (грузооборот свыше 21 млн тонн в год); Международный аэропорт имени Марко Поло.

Исторический центр расположен на 118 островах Венецианской лагуны, разделённых 150 каналами и протоками, через которые переброшено около 400 мостов (в том числе Риальто и так называемый мост Вздохов, оба относятся к концу XVI века).

Университет, консерватория (1916). Музеи (в том числе Галерея Академии искусств). Первый общедоступный оперный театр (16371812), оперный театр «Фениче» (1792).

Островная Венеция — морской курорт, центр международного туризма мирового значения, место проведения международных кинофестивалей, художественных и архитектурных выставок. Внутригородские перевозки на моторных судах, гондолах, баржах. Поселение с V века н. э., город с начала IX века. С IXX по XVI век — крупный центр посреднической торговли между Западной Европой и Востоком. В Средние века и до 1797 года республика с дожем во главе (с конца XIII века — олигархическая), со значительной подвластной территорией. В 17971805 и 18151866 Венеция — владение Австрии. Вдоль каналов и узких кривых улиц располагаются богато декорированные церкви и дворцы. На центральной площади — Собор Святого Марка (IXXV века), Дворец дожей (XIVXVI веков), Старая библиотека Сан-Марко (XVI века), здания религиозных братств (скуол), монастыри. Город и лагуна включены в список Всемирного наследия.

В честь Венеции названа страна Венесуэла.

Наводнения

Венеция постепенно уходит под воду — с этим фактом столкнулись ещё древние поселенцы, которые были вынуждены дважды перестраивать город, перебираясь на более высокие острова. На протяжении XX века Венеция довольно быстро (до 5 мм в год) погружалась в лагуну, в результате суша погрузилась на 23 см. Основной причиной бедствия выступал промышленный забор воды из артезианских скважин и, как следствие, понижение водоносного слоя земли; на постепенное затопление города также влияет возрастающее давление наземных объектов: зданий и сооружений, людей и т. д. После закрытия скважин оседание города замедлилось, но не прекратилось. По расчётам учёных, Венеция может стать непригодной для жизни уже в 2028 году[7][8], а к 2100 полностью затонуть[9][10]. Постепенное разрушение (размыв) города происходит также по причине увеличившейся частоты наводнений в Венецианской лагуне (так называемая «высокая вода», итал. acqua alta).Для спасения уникального города был разработан проект MOSE, предусматривающий постройку герметичных барьеров вокруг города. Проект получил одобрение специалистов и был торжественно открыт в 2003 году с закладкой первого камня С. Берлускони. Однако строительство дамб подвергается серьёзной критике из-за низкой эффективности подобной защиты от наводнений, опробованной в Нидерландах, и последствий для окружающей среды (недостаток морской воды может привести к вымиранию множества уникальных и редких видов живых существ, обитающих на территории лагуны).

Венеция построена на сваях из лиственницы, произрастающей в Альпах, которая почти не гниёт в воде и из которой получают смолу, известную как венецианский терпентин[11].

Климат

Венеция — южный город, лежит примерно на широте Крыма и Краснодарского края. Для Венеции характерно длительное жаркое лето со средней температурой примерно 23 градуса в июле (самом тёплом месяце), и мягкой зимой (средняя температура января равна +2,5 градуса). Зимой иногда бывают заморозки и снегопады.

Климат Венеции
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 5,8 8,2 12,0 16,3 21,2 24,8 27,5 27,0 23,6 18,1 11,5 6,7 16,9
Средний минимум, °C −0,9 0,7 3,8 7,9 12,3 15,9 17,8 17,3 14,2 9,4 4,2 0,0 8,6
Норма осадков, мм 58,1 54,2 57,1 64,3 68,7 76,4 63,1 83,1 66 69 87,3 53,7 801
Источник: [clima.meteoam.it/Clino61-90.php meteoAM]

Население

Численность населения
1871—2013 годы, тыс. человек
[12]
<timeline>

Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey value:gray(0.7)
 id:canvas value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.7,0.8)

ImageSize = width:300 height:200 PlotArea = left:50 bottom:20 top:15 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:4000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = late

ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:800 start:0 BackgroundColors = canvas:canvas

BarData=

 bar:1871 text:1871
 bar:1901 text:1901
 bar:1931 text:1931
 bar:1971 text:1971
 bar:2000 text:2000
 bar:2013 text:2013

PlotData=

 color:barra     width:15 anchor:till align:center shift:(0,5)
 bar:1871     from:0 till:1646 text:164
 bar:1901     from:0 till:1883 text:188
 bar:1931     from:0 till:2503 text:250
 bar:1971     from:0 till:3630 text:363
 bar:2000     from:0 till:2754 text:275
 bar:2013     from:0 till:2640 text:264

TextData=

 pos:(10,196) fontsize:XS text:
 pos:(145,1) fontsize:XS text:
 pos:(30,15) fontsize:S text:
 pos:(25,49) fontsize:S text:
 pos:(25,83) fontsize:S text:
 pos:(25,115) fontsize:S text:
 pos:(25,148) fontsize:S text:

</timeline>

Численность населения Венеции в границах коммуны в октябре 2013 года насчитывалось 264 044 человек[13]. Иностранцы в 2010 году составили 10,8 % всего населения; среди которых — бангладешцы, молдаване, румыны и другие[14].

С ближайшими городами — Падуей и Тревизо Венеция образует метрополитенский район PaTreVe с населением около 2,6 млн человек[15]. Кроме итальянского языка распространён венецианский диалект венетского языка.

Историческая Венеция

Со времён Средневековья до Нового времени Венеция была одним из крупнейших городов Европы. Так, в XV веке с населением 180 тысяч жителей она уступала только Парижу[16]. Население исторической Венеции (без учёта материковой части) продолжало расти до середины XX века, после чего стало стабильно падать, сократившись со 174,8 тысяч человек в 1951 году до 58,6 тысяч в 2012 году[12][17].

Власть

Согласно уставу коммуны Венеция, принятому в 1991 году, Венеция является столичным городом Италии. Местное самоуправление образуют мэр и городской совет, избираемые населением.

Административное деление

Коммуна Венеция разделена на 6 самоуправляемых районов (с 2005 года)[18]:

  1. Венеция—МураноБурано
  2. Лидо—Пеллестрина
  3. Фаваро Венето
  4. Местре—Карпенедо
  5. Чириньяго—Зеларино
  6. Маргера

Исторические районы Венеции (сестиеры), сложившиеся в Средние века, расположены вдоль Гранд-канала: Сан-Марко, Каннареджо, Кастелло, Дорсодуро с островами Джудекка и Сакка Физола, Сан-Поло, Санта-Кроче.

Экономика

Экономика островной Венеции основана на туризме и ремёслах (производство художественных изделий из стекла на острове Мурано, кружев на острове Бурано, мозаики), материковой — на портово-промышленном комплексе в районе Маргера.

В промышленной зоне Маргеры расположены производства нефтепереработки и нефтехимии, металлургии, электротехники, судостроения, электростанции, предприятия транспортной логистики.

Морской порт Венеции состоит из 26 грузовых и 8 пассажирских терминалов. Обслуживает 2,3 млн пассажиров в год. Порт является универсальным грузовым комплексом, перерабатывающим контейнерные, навалочные, генеральные и наливные грузы. Является единственным портом страны, подключённым к речной сети Северной Италии. В порту и на смежных производствах занято около 18 тысяч человек[20].

Близость промышленных предприятий и морского порта с их вредными выбросами в атмосферу и акваторию Венеции привели к эрозии дворцов и скульптур[21].

Венеция ежегодно принимает около 20 млн туристов и свыше 600 круизных лайнеров (2013 год)[22].

Транспорт

Материковая Венеция — крупный узел шоссейных дорог. Дороги национального значения, связывающие Венецию с регионами Северной Италии: 11, 13, 14 и 309. Через город проходит объездная автомагистраль A57, соединяющая Венецию с пригородами на юго-западе и северо-востоке. Островной город связан с материком железнодорожно-автомобильным мостом Понте делла Либерта.

  • автомагистраль A4: связывает Турин с Триестом.
  • автомагистраль A27: соединяет Венецию с северными провинциями области Венеция.

Островная Венеция является городом без автомобилей.

Общественный

Основу общественного транспорта, обслуживаемого компанией ACTV, составляют автобусы и речные трамваи, в том числе вапоретто. Также имеется трамвайная система на материке и островное миниметро протяжённостью менее километра. С 1933 по 1968 год действовала троллейбусная система.

Железнодорожные вокзалы: островной Санта-Лючия и материковый Местре. Поезда связывают Венецию с Римом (время в пути — 3,5 часа) и остальной Италией и Европой. Мост Конституции связывает вокзал с Римской площадью, где находится городской автовокзал Венеции.

На материке расположен международный аэропорт Марко Поло, один из крупнейших в Италии. В 20 км к северо-западу от города находится международный аэропорт Тревизо. Морской вокзал, расположенный на одном из островов, принимает паромы и круизные лайнеры.

В Венеции 433 гондольера, причём число это не меняется вне зависимости от выхода на пенсию или прибытия новых членов. Все они венецианцы по происхождению. В Венеции только одна женщина-гондольер. С апреля по сентябрь в Лагуне проходят лодочные регаты, в которых участвуют многие из гондольеров[значимость факта?].

Образование

Библиотека Марчиана — крупнейшая библиотека города, расположенная на площади Святого Марка (основана в 1468 году). В Государственном архиве Венеции хранятся исторические документы с момента образования Венецианской республики. Публичная библиотека фонда Кверини Стампалья.

Среди учебных заведений действует Венецианская консерватория имени Бенедетто Марчелло (основана в 1876 году, расположена во дворце Пизани) и Военно-морское училище Франческо Морозини (учебное заведение ВМС Италии, основано в 1937 году).

Университеты

Города-побратимы

Венеция имеет побратимские связи с шестью городами Евразии[23]:

См. также

Напишите отзыв о статье "Венеция"

Примечания

  1. Ignazio del Punta. An Illustrated history of Venice. — Pacini Editore (Pisa), 2008. — С. 11. — ISBN 9788863150124.
  2. Ignazio del Punta. An Illustrated history of Venice. — Pacini Editore (Pisa), 2008. — С. 19. — ISBN 9788863150124.
  3. Ignazio del Punta. An Illustrated history of Venice. — Pacini Editore (Pisa), 2008. — С. 33. — ISBN 9788863150124.
  4. Ignazio del Punta. An Illustrated history of Venice. — Pacini Editore (Pisa), 2008. — С. 46. — ISBN 9788863150124.
  5. Ignazio del Punta. An Illustrated history of Venice. — Pacini Editore (Pisa), 2008. — С. 58. — ISBN 9788863150124.
  6. F.Braudel — La Mediterrane ,163 ISBN 960-221-018-4
  7. Михаил Глинский. Italica № 3 2000 года.
  8. [comments.ua/world/336038-venetsiya-utonet-2100-godu.html Венеция утонет в 2100 году | КОММЕНТАРИИ]
  9. [kp.ua/Default.aspx?page_id=3&city_id=-1&date=280412&news_id=335935 Через 90 лет Венеция может полностью уйти под воду — В мире | KP.UA]
  10. [rus.delfi.ee/archive/veneciya-polnostyu-zatonet-k-2100-godu.d?id=6322359 Венеция полностью затонет к 2100 году — Delfi]
  11. [ru.wikisource.org/wiki/ЭСБЕ/Лиственница ЭСБЕ/Лиственница] — Викитека
  12. 1 2 Данные относятся к 31 декабря каждого года и текущим административным границам, см. [www.comune.venezia.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/4055 Serie storica della popolazione residente e dei numeri indice per zone del Comune di Venezia dal 1871]. // comune.venezia.it. Проверено 26 марта 2014.
  13. [demo.istat.it/bilmens2013gen/index.html Bilancio demografico Anno 2013 (dati provvisori). Comune: Venezia]. // demo.istat.it. Проверено 24 марта 2014.
  14. [demo.istat.it/str2010/index.html Cittadini Stranieri. Popolazione residente per sesso e cittadinanza al 31 Dicembre 2010]. // demo.istat.it. Проверено 26 марта 2014.
  15. [www.estmagazine.it/index.php/rubriche-tematiche/il-labirinto/204-citta-metropolitana-o-policentrismo Città metropolitana o policentrismo?]. // estmagazine.it. Проверено 26 марта 2014.
  16. Норвич, Джон. История Венецианской республики. — Нью-Йорк, 1982. — С. 494.
  17. [www.comune.venezia.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/27082 Servizio Statistica e Ricerca]. // comune.venezia.it. Проверено 26 марта 2014.
  18. Об административном делении Венеции см. статью 22 [www.comune.venezia.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/33854 Устав коммуны Венеция].
  19. [www.thetimes.co.uk/tto/travel/article1730280.ece Welcome to Venice, the theme park]. // thetimes.co.uk. Проверено 27 марта 2014.
  20. По материалам сайта port.venice, см. [www.port.venice.it/en/the-port-in-figures.html The Port in figures]. // port.venice.it. Проверено 27 марта 2014.
  21. [www.booksite.ru/localtxt/cat/ast/rofa/34.htm Гибнущая Венеция]. // booksite.ru. Проверено 28 марта 2014.
  22. [russian.rt.com/article/17929 В Венеции ограничат движение круизных лайнеров]. // russian.rt.com. Проверено 28 марта 2014.
  23. [www.comune.venezia.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/35584 Gemellaggi e Accordi di Cooperazione]. // comune.venezia.it. Проверено 25 марта 2014.

Литература

Ссылки

  • [www.comune.venezia.it/ Сайт коммуны Венеция]
  • [www.turismovenezia.it/eng// Официальный туристический сайт]
  • [www.jc-r.net/venezia/palazzi/indexe.html Архитектура и искусство Венеции] на сайте venice.jc-r.net
  • [venice.arounder.com/ Панорамы Венеции] на сайте arounder.com
  • [www.italyguides.it/us/venice_italy/venice_travel.htm Виртуальная прогулка по Венеции] на сайте italyguides.it

Отрывок, характеризующий Венеция

Ростов, не желая навязывать свое знакомство княжне, не пошел к ней, а остался в деревне, ожидая ее выезда. Дождавшись выезда экипажей княжны Марьи из дома, Ростов сел верхом и до пути, занятого нашими войсками, в двенадцати верстах от Богучарова, верхом провожал ее. В Янкове, на постоялом дворе, он простился с нею почтительно, в первый раз позволив себе поцеловать ее руку.
– Как вам не совестно, – краснея, отвечал он княжне Марье на выражение благодарности за ее спасенье (как она называла его поступок), – каждый становой сделал бы то же. Если бы нам только приходилось воевать с мужиками, мы бы не допустили так далеко неприятеля, – говорил он, стыдясь чего то и стараясь переменить разговор. – Я счастлив только, что имел случай познакомиться с вами. Прощайте, княжна, желаю вам счастия и утешения и желаю встретиться с вами при более счастливых условиях. Ежели вы не хотите заставить краснеть меня, пожалуйста, не благодарите.
Но княжна, если не благодарила более словами, благодарила его всем выражением своего сиявшего благодарностью и нежностью лица. Она не могла верить ему, что ей не за что благодарить его. Напротив, для нее несомненно было то, что ежели бы его не было, то она, наверное, должна была бы погибнуть и от бунтовщиков и от французов; что он, для того чтобы спасти ее, подвергал себя самым очевидным и страшным опасностям; и еще несомненнее было то, что он был человек с высокой и благородной душой, который умел понять ее положение и горе. Его добрые и честные глаза с выступившими на них слезами, в то время как она сама, заплакав, говорила с ним о своей потере, не выходили из ее воображения.
Когда она простилась с ним и осталась одна, княжна Марья вдруг почувствовала в глазах слезы, и тут уж не в первый раз ей представился странный вопрос, любит ли она его?
По дороге дальше к Москве, несмотря на то, что положение княжны было не радостно, Дуняша, ехавшая с ней в карете, не раз замечала, что княжна, высунувшись в окно кареты, чему то радостно и грустно улыбалась.
«Ну что же, ежели бы я и полюбила его? – думала княжна Марья.
Как ни стыдно ей было признаться себе, что она первая полюбила человека, который, может быть, никогда не полюбит ее, она утешала себя мыслью, что никто никогда не узнает этого и что она не будет виновата, ежели будет до конца жизни, никому не говоря о том, любить того, которого она любила в первый и в последний раз.
Иногда она вспоминала его взгляды, его участие, его слова, и ей казалось счастье не невозможным. И тогда то Дуняша замечала, что она, улыбаясь, глядела в окно кареты.
«И надо было ему приехать в Богучарово, и в эту самую минуту! – думала княжна Марья. – И надо было его сестре отказать князю Андрею! – И во всем этом княжна Марья видела волю провиденья.
Впечатление, произведенное на Ростова княжной Марьей, было очень приятное. Когда ои вспоминал про нее, ему становилось весело, и когда товарищи, узнав о бывшем с ним приключении в Богучарове, шутили ему, что он, поехав за сеном, подцепил одну из самых богатых невест в России, Ростов сердился. Он сердился именно потому, что мысль о женитьбе на приятной для него, кроткой княжне Марье с огромным состоянием не раз против его воли приходила ему в голову. Для себя лично Николай не мог желать жены лучше княжны Марьи: женитьба на ней сделала бы счастье графини – его матери, и поправила бы дела его отца; и даже – Николай чувствовал это – сделала бы счастье княжны Марьи. Но Соня? И данное слово? И от этого то Ростов сердился, когда ему шутили о княжне Болконской.


Приняв командование над армиями, Кутузов вспомнил о князе Андрее и послал ему приказание прибыть в главную квартиру.
Князь Андрей приехал в Царево Займище в тот самый день и в то самое время дня, когда Кутузов делал первый смотр войскам. Князь Андрей остановился в деревне у дома священника, у которого стоял экипаж главнокомандующего, и сел на лавочке у ворот, ожидая светлейшего, как все называли теперь Кутузова. На поле за деревней слышны были то звуки полковой музыки, то рев огромного количества голосов, кричавших «ура!новому главнокомандующему. Тут же у ворот, шагах в десяти от князя Андрея, пользуясь отсутствием князя и прекрасной погодой, стояли два денщика, курьер и дворецкий. Черноватый, обросший усами и бакенбардами, маленький гусарский подполковник подъехал к воротам и, взглянув на князя Андрея, спросил: здесь ли стоит светлейший и скоро ли он будет?
Князь Андрей сказал, что он не принадлежит к штабу светлейшего и тоже приезжий. Гусарский подполковник обратился к нарядному денщику, и денщик главнокомандующего сказал ему с той особенной презрительностью, с которой говорят денщики главнокомандующих с офицерами:
– Что, светлейший? Должно быть, сейчас будет. Вам что?
Гусарский подполковник усмехнулся в усы на тон денщика, слез с лошади, отдал ее вестовому и подошел к Болконскому, слегка поклонившись ему. Болконский посторонился на лавке. Гусарский подполковник сел подле него.
– Тоже дожидаетесь главнокомандующего? – заговорил гусарский подполковник. – Говог'ят, всем доступен, слава богу. А то с колбасниками беда! Недаг'ом Ег'молов в немцы пг'осился. Тепег'ь авось и г'усским говог'ить можно будет. А то чег'т знает что делали. Все отступали, все отступали. Вы делали поход? – спросил он.
– Имел удовольствие, – отвечал князь Андрей, – не только участвовать в отступлении, но и потерять в этом отступлении все, что имел дорогого, не говоря об именьях и родном доме… отца, который умер с горя. Я смоленский.
– А?.. Вы князь Болконский? Очень г'ад познакомиться: подполковник Денисов, более известный под именем Васьки, – сказал Денисов, пожимая руку князя Андрея и с особенно добрым вниманием вглядываясь в лицо Болконского. – Да, я слышал, – сказал он с сочувствием и, помолчав немного, продолжал: – Вот и скифская война. Это все хог'ошо, только не для тех, кто своими боками отдувается. А вы – князь Андг'ей Болконский? – Он покачал головой. – Очень г'ад, князь, очень г'ад познакомиться, – прибавил он опять с грустной улыбкой, пожимая ему руку.
Князь Андрей знал Денисова по рассказам Наташи о ее первом женихе. Это воспоминанье и сладко и больно перенесло его теперь к тем болезненным ощущениям, о которых он последнее время давно уже не думал, но которые все таки были в его душе. В последнее время столько других и таких серьезных впечатлений, как оставление Смоленска, его приезд в Лысые Горы, недавнее известно о смерти отца, – столько ощущений было испытано им, что эти воспоминания уже давно не приходили ему и, когда пришли, далеко не подействовали на него с прежней силой. И для Денисова тот ряд воспоминаний, которые вызвало имя Болконского, было далекое, поэтическое прошедшее, когда он, после ужина и пения Наташи, сам не зная как, сделал предложение пятнадцатилетней девочке. Он улыбнулся воспоминаниям того времени и своей любви к Наташе и тотчас же перешел к тому, что страстно и исключительно теперь занимало его. Это был план кампании, который он придумал, служа во время отступления на аванпостах. Он представлял этот план Барклаю де Толли и теперь намерен был представить его Кутузову. План основывался на том, что операционная линия французов слишком растянута и что вместо того, или вместе с тем, чтобы действовать с фронта, загораживая дорогу французам, нужно было действовать на их сообщения. Он начал разъяснять свой план князю Андрею.
– Они не могут удержать всей этой линии. Это невозможно, я отвечаю, что пг'ог'ву их; дайте мне пятьсот человек, я г'азог'ву их, это вег'но! Одна система – паг'тизанская.
Денисов встал и, делая жесты, излагал свой план Болконскому. В средине его изложения крики армии, более нескладные, более распространенные и сливающиеся с музыкой и песнями, послышались на месте смотра. На деревне послышался топот и крики.
– Сам едет, – крикнул казак, стоявший у ворот, – едет! Болконский и Денисов подвинулись к воротам, у которых стояла кучка солдат (почетный караул), и увидали подвигавшегося по улице Кутузова, верхом на невысокой гнедой лошадке. Огромная свита генералов ехала за ним. Барклай ехал почти рядом; толпа офицеров бежала за ними и вокруг них и кричала «ура!».
Вперед его во двор проскакали адъютанты. Кутузов, нетерпеливо подталкивая свою лошадь, плывшую иноходью под его тяжестью, и беспрестанно кивая головой, прикладывал руку к бедой кавалергардской (с красным околышем и без козырька) фуражке, которая была на нем. Подъехав к почетному караулу молодцов гренадеров, большей частью кавалеров, отдававших ему честь, он с минуту молча, внимательно посмотрел на них начальническим упорным взглядом и обернулся к толпе генералов и офицеров, стоявших вокруг него. Лицо его вдруг приняло тонкое выражение; он вздернул плечами с жестом недоумения.
– И с такими молодцами всё отступать и отступать! – сказал он. – Ну, до свиданья, генерал, – прибавил он и тронул лошадь в ворота мимо князя Андрея и Денисова.
– Ура! ура! ура! – кричали сзади его.
С тех пор как не видал его князь Андрей, Кутузов еще потолстел, обрюзг и оплыл жиром. Но знакомые ему белый глаз, и рана, и выражение усталости в его лице и фигуре были те же. Он был одет в мундирный сюртук (плеть на тонком ремне висела через плечо) и в белой кавалергардской фуражке. Он, тяжело расплываясь и раскачиваясь, сидел на своей бодрой лошадке.
– Фю… фю… фю… – засвистал он чуть слышно, въезжая на двор. На лице его выражалась радость успокоения человека, намеревающегося отдохнуть после представительства. Он вынул левую ногу из стремени, повалившись всем телом и поморщившись от усилия, с трудом занес ее на седло, облокотился коленкой, крякнул и спустился на руки к казакам и адъютантам, поддерживавшим его.
Он оправился, оглянулся своими сощуренными глазами и, взглянув на князя Андрея, видимо, не узнав его, зашагал своей ныряющей походкой к крыльцу.
– Фю… фю… фю, – просвистал он и опять оглянулся на князя Андрея. Впечатление лица князя Андрея только после нескольких секунд (как это часто бывает у стариков) связалось с воспоминанием о его личности.
– А, здравствуй, князь, здравствуй, голубчик, пойдем… – устало проговорил он, оглядываясь, и тяжело вошел на скрипящее под его тяжестью крыльцо. Он расстегнулся и сел на лавочку, стоявшую на крыльце.
– Ну, что отец?
– Вчера получил известие о его кончине, – коротко сказал князь Андрей.
Кутузов испуганно открытыми глазами посмотрел на князя Андрея, потом снял фуражку и перекрестился: «Царство ему небесное! Да будет воля божия над всеми нами!Он тяжело, всей грудью вздохнул и помолчал. „Я его любил и уважал и сочувствую тебе всей душой“. Он обнял князя Андрея, прижал его к своей жирной груди и долго не отпускал от себя. Когда он отпустил его, князь Андрей увидал, что расплывшие губы Кутузова дрожали и на глазах были слезы. Он вздохнул и взялся обеими руками за лавку, чтобы встать.
– Пойдем, пойдем ко мне, поговорим, – сказал он; но в это время Денисов, так же мало робевший перед начальством, как и перед неприятелем, несмотря на то, что адъютанты у крыльца сердитым шепотом останавливали его, смело, стуча шпорами по ступенькам, вошел на крыльцо. Кутузов, оставив руки упертыми на лавку, недовольно смотрел на Денисова. Денисов, назвав себя, объявил, что имеет сообщить его светлости дело большой важности для блага отечества. Кутузов усталым взглядом стал смотреть на Денисова и досадливым жестом, приняв руки и сложив их на животе, повторил: «Для блага отечества? Ну что такое? Говори». Денисов покраснел, как девушка (так странно было видеть краску на этом усатом, старом и пьяном лице), и смело начал излагать свой план разрезания операционной линии неприятеля между Смоленском и Вязьмой. Денисов жил в этих краях и знал хорошо местность. План его казался несомненно хорошим, в особенности по той силе убеждения, которая была в его словах. Кутузов смотрел себе на ноги и изредка оглядывался на двор соседней избы, как будто он ждал чего то неприятного оттуда. Из избы, на которую он смотрел, действительно во время речи Денисова показался генерал с портфелем под мышкой.
– Что? – в середине изложения Денисова проговорил Кутузов. – Уже готовы?
– Готов, ваша светлость, – сказал генерал. Кутузов покачал головой, как бы говоря: «Как это все успеть одному человеку», и продолжал слушать Денисова.
– Даю честное благородное слово гусского офицег'а, – говорил Денисов, – что я г'азог'ву сообщения Наполеона.
– Тебе Кирилл Андреевич Денисов, обер интендант, как приходится? – перебил его Кутузов.
– Дядя г'одной, ваша светлость.
– О! приятели были, – весело сказал Кутузов. – Хорошо, хорошо, голубчик, оставайся тут при штабе, завтра поговорим. – Кивнув головой Денисову, он отвернулся и протянул руку к бумагам, которые принес ему Коновницын.
– Не угодно ли вашей светлости пожаловать в комнаты, – недовольным голосом сказал дежурный генерал, – необходимо рассмотреть планы и подписать некоторые бумаги. – Вышедший из двери адъютант доложил, что в квартире все было готово. Но Кутузову, видимо, хотелось войти в комнаты уже свободным. Он поморщился…
– Нет, вели подать, голубчик, сюда столик, я тут посмотрю, – сказал он. – Ты не уходи, – прибавил он, обращаясь к князю Андрею. Князь Андрей остался на крыльце, слушая дежурного генерала.
Во время доклада за входной дверью князь Андрей слышал женское шептанье и хрустение женского шелкового платья. Несколько раз, взглянув по тому направлению, он замечал за дверью, в розовом платье и лиловом шелковом платке на голове, полную, румяную и красивую женщину с блюдом, которая, очевидно, ожидала входа влавввквмандующего. Адъютант Кутузова шепотом объяснил князю Андрею, что это была хозяйка дома, попадья, которая намеревалась подать хлеб соль его светлости. Муж ее встретил светлейшего с крестом в церкви, она дома… «Очень хорошенькая», – прибавил адъютант с улыбкой. Кутузов оглянулся на эти слова. Кутузов слушал доклад дежурного генерала (главным предметом которого была критика позиции при Цареве Займище) так же, как он слушал Денисова, так же, как он слушал семь лет тому назад прения Аустерлицкого военного совета. Он, очевидно, слушал только оттого, что у него были уши, которые, несмотря на то, что в одном из них был морской канат, не могли не слышать; но очевидно было, что ничто из того, что мог сказать ему дежурный генерал, не могло не только удивить или заинтересовать его, но что он знал вперед все, что ему скажут, и слушал все это только потому, что надо прослушать, как надо прослушать поющийся молебен. Все, что говорил Денисов, было дельно и умно. То, что говорил дежурный генерал, было еще дельнее и умнее, но очевидно было, что Кутузов презирал и знание и ум и знал что то другое, что должно было решить дело, – что то другое, независимое от ума и знания. Князь Андрей внимательно следил за выражением лица главнокомандующего, и единственное выражение, которое он мог заметить в нем, было выражение скуки, любопытства к тому, что такое означал женский шепот за дверью, и желание соблюсти приличие. Очевидно было, что Кутузов презирал ум, и знание, и даже патриотическое чувство, которое выказывал Денисов, но презирал не умом, не чувством, не знанием (потому что он и не старался выказывать их), а он презирал их чем то другим. Он презирал их своей старостью, своею опытностью жизни. Одно распоряжение, которое от себя в этот доклад сделал Кутузов, откосилось до мародерства русских войск. Дежурный редерал в конце доклада представил светлейшему к подписи бумагу о взысканий с армейских начальников по прошению помещика за скошенный зеленый овес.
Кутузов зачмокал губами и закачал головой, выслушав это дело.
– В печку… в огонь! И раз навсегда тебе говорю, голубчик, – сказал он, – все эти дела в огонь. Пуская косят хлеба и жгут дрова на здоровье. Я этого не приказываю и не позволяю, но и взыскивать не могу. Без этого нельзя. Дрова рубят – щепки летят. – Он взглянул еще раз на бумагу. – О, аккуратность немецкая! – проговорил он, качая головой.


– Ну, теперь все, – сказал Кутузов, подписывая последнюю бумагу, и, тяжело поднявшись и расправляя складки своей белой пухлой шеи, с повеселевшим лицом направился к двери.
Попадья, с бросившеюся кровью в лицо, схватилась за блюдо, которое, несмотря на то, что она так долго приготовлялась, она все таки не успела подать вовремя. И с низким поклоном она поднесла его Кутузову.
Глаза Кутузова прищурились; он улыбнулся, взял рукой ее за подбородок и сказал:
– И красавица какая! Спасибо, голубушка!
Он достал из кармана шаровар несколько золотых и положил ей на блюдо.
– Ну что, как живешь? – сказал Кутузов, направляясь к отведенной для него комнате. Попадья, улыбаясь ямочками на румяном лице, прошла за ним в горницу. Адъютант вышел к князю Андрею на крыльцо и приглашал его завтракать; через полчаса князя Андрея позвали опять к Кутузову. Кутузов лежал на кресле в том же расстегнутом сюртуке. Он держал в руке французскую книгу и при входе князя Андрея, заложив ее ножом, свернул. Это был «Les chevaliers du Cygne», сочинение madame de Genlis [«Рыцари Лебедя», мадам де Жанлис], как увидал князь Андрей по обертке.
– Ну садись, садись тут, поговорим, – сказал Кутузов. – Грустно, очень грустно. Но помни, дружок, что я тебе отец, другой отец… – Князь Андрей рассказал Кутузову все, что он знал о кончине своего отца, и о том, что он видел в Лысых Горах, проезжая через них.
– До чего… до чего довели! – проговорил вдруг Кутузов взволнованным голосом, очевидно, ясно представив себе, из рассказа князя Андрея, положение, в котором находилась Россия. – Дай срок, дай срок, – прибавил он с злобным выражением лица и, очевидно, не желая продолжать этого волновавшего его разговора, сказал: – Я тебя вызвал, чтоб оставить при себе.
– Благодарю вашу светлость, – отвечал князь Андрей, – но я боюсь, что не гожусь больше для штабов, – сказал он с улыбкой, которую Кутузов заметил. Кутузов вопросительно посмотрел на него. – А главное, – прибавил князь Андрей, – я привык к полку, полюбил офицеров, и люди меня, кажется, полюбили. Мне бы жалко было оставить полк. Ежели я отказываюсь от чести быть при вас, то поверьте…
Умное, доброе и вместе с тем тонко насмешливое выражение светилось на пухлом лице Кутузова. Он перебил Болконского:
– Жалею, ты бы мне нужен был; но ты прав, ты прав. Нам не сюда люди нужны. Советчиков всегда много, а людей нет. Не такие бы полки были, если бы все советчики служили там в полках, как ты. Я тебя с Аустерлица помню… Помню, помню, с знаменем помню, – сказал Кутузов, и радостная краска бросилась в лицо князя Андрея при этом воспоминании. Кутузов притянул его за руку, подставляя ему щеку, и опять князь Андрей на глазах старика увидал слезы. Хотя князь Андрей и знал, что Кутузов был слаб на слезы и что он теперь особенно ласкает его и жалеет вследствие желания выказать сочувствие к его потере, но князю Андрею и радостно и лестно было это воспоминание об Аустерлице.
– Иди с богом своей дорогой. Я знаю, твоя дорога – это дорога чести. – Он помолчал. – Я жалел о тебе в Букареште: мне послать надо было. – И, переменив разговор, Кутузов начал говорить о турецкой войне и заключенном мире. – Да, немало упрекали меня, – сказал Кутузов, – и за войну и за мир… а все пришло вовремя. Tout vient a point a celui qui sait attendre. [Все приходит вовремя для того, кто умеет ждать.] A и там советчиков не меньше было, чем здесь… – продолжал он, возвращаясь к советчикам, которые, видимо, занимали его. – Ох, советчики, советчики! – сказал он. Если бы всех слушать, мы бы там, в Турции, и мира не заключили, да и войны бы не кончили. Всё поскорее, а скорое на долгое выходит. Если бы Каменский не умер, он бы пропал. Он с тридцатью тысячами штурмовал крепости. Взять крепость не трудно, трудно кампанию выиграть. А для этого не нужно штурмовать и атаковать, а нужно терпение и время. Каменский на Рущук солдат послал, а я их одних (терпение и время) посылал и взял больше крепостей, чем Каменский, и лошадиное мясо турок есть заставил. – Он покачал головой. – И французы тоже будут! Верь моему слову, – воодушевляясь, проговорил Кутузов, ударяя себя в грудь, – будут у меня лошадиное мясо есть! – И опять глаза его залоснились слезами.
– Однако до лжно же будет принять сражение? – сказал князь Андрей.
– До лжно будет, если все этого захотят, нечего делать… А ведь, голубчик: нет сильнее тех двух воинов, терпение и время; те всё сделают, да советчики n'entendent pas de cette oreille, voila le mal. [этим ухом не слышат, – вот что плохо.] Одни хотят, другие не хотят. Что ж делать? – спросил он, видимо, ожидая ответа. – Да, что ты велишь делать? – повторил он, и глаза его блестели глубоким, умным выражением. – Я тебе скажу, что делать, – проговорил он, так как князь Андрей все таки не отвечал. – Я тебе скажу, что делать и что я делаю. Dans le doute, mon cher, – он помолчал, – abstiens toi, [В сомнении, мой милый, воздерживайся.] – выговорил он с расстановкой.
– Ну, прощай, дружок; помни, что я всей душой несу с тобой твою потерю и что я тебе не светлейший, не князь и не главнокомандующий, а я тебе отец. Ежели что нужно, прямо ко мне. Прощай, голубчик. – Он опять обнял и поцеловал его. И еще князь Андрей не успел выйти в дверь, как Кутузов успокоительно вздохнул и взялся опять за неконченный роман мадам Жанлис «Les chevaliers du Cygne».
Как и отчего это случилось, князь Андрей не мог бы никак объяснить; но после этого свидания с Кутузовым он вернулся к своему полку успокоенный насчет общего хода дела и насчет того, кому оно вверено было. Чем больше он видел отсутствие всего личного в этом старике, в котором оставались как будто одни привычки страстей и вместо ума (группирующего события и делающего выводы) одна способность спокойного созерцания хода событий, тем более он был спокоен за то, что все будет так, как должно быть. «У него не будет ничего своего. Он ничего не придумает, ничего не предпримет, – думал князь Андрей, – но он все выслушает, все запомнит, все поставит на свое место, ничему полезному не помешает и ничего вредного не позволит. Он понимает, что есть что то сильнее и значительнее его воли, – это неизбежный ход событий, и он умеет видеть их, умеет понимать их значение и, ввиду этого значения, умеет отрекаться от участия в этих событиях, от своей личной волн, направленной на другое. А главное, – думал князь Андрей, – почему веришь ему, – это то, что он русский, несмотря на роман Жанлис и французские поговорки; это то, что голос его задрожал, когда он сказал: „До чего довели!“, и что он захлипал, говоря о том, что он „заставит их есть лошадиное мясо“. На этом же чувстве, которое более или менее смутно испытывали все, и основано было то единомыслие и общее одобрение, которое сопутствовало народному, противному придворным соображениям, избранию Кутузова в главнокомандующие.


После отъезда государя из Москвы московская жизнь потекла прежним, обычным порядком, и течение этой жизни было так обычно, что трудно было вспомнить о бывших днях патриотического восторга и увлечения, и трудно было верить, что действительно Россия в опасности и что члены Английского клуба суть вместе с тем и сыны отечества, готовые для него на всякую жертву. Одно, что напоминало о бывшем во время пребывания государя в Москве общем восторженно патриотическом настроении, было требование пожертвований людьми и деньгами, которые, как скоро они были сделаны, облеклись в законную, официальную форму и казались неизбежны.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Венеция&oldid=81303891»