Веннельбо, Пер Эрланд Берг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пер Эрланд Берг Веннельбо
норв. Per Erland Berg Wendelbo
Дата рождения:

19 сентября 1927(1927-09-19)

Место рождения:

Осло

Дата смерти:

25 сентября 1981(1981-09-25) (54 года)

Место смерти:

Берген

Страна:

Норвегия

Научная сфера:

Ботаника

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Wendelbo».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Wendelbo&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=11543-1 Персональная страница] на сайте IPNI


Страница на Викивидах

Пер Эрланд Берг Веннельбо (норв. Per Erland Berg Wendelbo, 19271981) — норвежский ботаник.





Биография

Пер Веннельбо родился 19 сентября 1927 года в городе Осло в Норвегии.

С 1965 по 1981 год Веннельбо был профессором Гётеборгского университета. В 19741976 годах Веннельбо принимал участие в создании ботанического сада Ариамехр в Тегеране. Незадолго до своей смерти, в 1981 году, Веннельбо стал профессором Бергенского университета.

Пер Эрланд Берг Веннельбо был автором многочисленных научных работ, посвящённых растительной флоре Норвегии, а также Ирана, Ирака, Турции и Афганистана.

Некоторые растения, названные в честь П. Веннельбо

Напишите отзыв о статье "Веннельбо, Пер Эрланд Берг"

Примечания

Литература

  • R. Y. Berg: “Per Wendelbo til minne (1927–1981)”, Blyttia 40, 1982, p. 141–147
  • J. Persson & H. Zetterlund: “Per Wendelbo in memoriam”, Trädgårdsamatören 44, 1981, p. 64–65


Отрывок, характеризующий Веннельбо, Пер Эрланд Берг

Наконец, ухватив за воротник солдата, он заставил его ответить себе.
– Э! брат! Уж давно все там, вперед удрали! – сказал Ростову солдат, смеясь чему то и вырываясь.
Оставив этого солдата, который, очевидно, был пьян, Ростов остановил лошадь денщика или берейтора важного лица и стал расспрашивать его. Денщик объявил Ростову, что государя с час тому назад провезли во весь дух в карете по этой самой дороге, и что государь опасно ранен.
– Не может быть, – сказал Ростов, – верно, другой кто.
– Сам я видел, – сказал денщик с самоуверенной усмешкой. – Уж мне то пора знать государя: кажется, сколько раз в Петербурге вот так то видал. Бледный, пребледный в карете сидит. Четверню вороных как припустит, батюшки мои, мимо нас прогремел: пора, кажется, и царских лошадей и Илью Иваныча знать; кажется, с другим как с царем Илья кучер не ездит.
Ростов пустил его лошадь и хотел ехать дальше. Шедший мимо раненый офицер обратился к нему.
– Да вам кого нужно? – спросил офицер. – Главнокомандующего? Так убит ядром, в грудь убит при нашем полку.
– Не убит, ранен, – поправил другой офицер.
– Да кто? Кутузов? – спросил Ростов.
– Не Кутузов, а как бишь его, – ну, да всё одно, живых не много осталось. Вон туда ступайте, вон к той деревне, там всё начальство собралось, – сказал этот офицер, указывая на деревню Гостиерадек, и прошел мимо.
Ростов ехал шагом, не зная, зачем и к кому он теперь поедет. Государь ранен, сражение проиграно. Нельзя было не верить этому теперь. Ростов ехал по тому направлению, которое ему указали и по которому виднелись вдалеке башня и церковь. Куда ему было торопиться? Что ему было теперь говорить государю или Кутузову, ежели бы даже они и были живы и не ранены?
– Этой дорогой, ваше благородие, поезжайте, а тут прямо убьют, – закричал ему солдат. – Тут убьют!
– О! что говоришь! сказал другой. – Куда он поедет? Тут ближе.
Ростов задумался и поехал именно по тому направлению, где ему говорили, что убьют.
«Теперь всё равно: уж ежели государь ранен, неужели мне беречь себя?» думал он. Он въехал в то пространство, на котором более всего погибло людей, бегущих с Працена. Французы еще не занимали этого места, а русские, те, которые были живы или ранены, давно оставили его. На поле, как копны на хорошей пашне, лежало человек десять, пятнадцать убитых, раненых на каждой десятине места. Раненые сползались по два, по три вместе, и слышались неприятные, иногда притворные, как казалось Ростову, их крики и стоны. Ростов пустил лошадь рысью, чтобы не видать всех этих страдающих людей, и ему стало страшно. Он боялся не за свою жизнь, а за то мужество, которое ему нужно было и которое, он знал, не выдержит вида этих несчастных.