Веретье-3 (Рыбинск)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Микрорайон
Веретье-3

Улица Суркова возле ТЦ «Аксон»
Город:

Рыбинск

Координаты:

58°02′41″ с. ш. 38°46′46″ в. д. / 58.04472° с. ш. 38.77944° в. д. / 58.04472; 38.77944 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.04472&mlon=38.77944&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 58°02′41″ с. ш. 38°46′46″ в. д. / 58.04472° с. ш. 38.77944° в. д. / 58.04472; 38.77944 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.04472&mlon=38.77944&zoom=14 (O)] (Я)

Почтовые индексы:

152905

Площадь:

0,65 км²

Телефонные коды:

4855

Веретье-3 — микрорайон в городе Рыбинске Ярославской области. Неофициальное название — «БАМ».





Расположение

Расположен к западу от городского центра и завода "НПО «Сатурн». Микрорайон имеет форму пятиугольника. Ограничен улицей Суркова на севере, улицей Приборостроителей на востоке, улицей Черепанова на западе и проспектом Революции на юге и юго-западе.

Граничит с микрорайонами Шанхаем (Веретье-4), Веретье-2, Юго-западной промзоной. На востоке микрорайон граничит с дачным массивом «Зеленая зона», который пришел в упадок вследствие своего положения среди оживленных магистралей и предполагается под снос.

История

Название микрорайона произошло от деревни «Веретье». Там раньше были две деревни: Веретье и Гладкая. Номер 3 указывает на очерёдность строительства: застройка микрорайона началась позднее, чем Веретье-1 и Веретье-2 — в конце 1970-х годов.

В восточной части микрорайона строились жилые дома для работников приборостроительного завода. Это отражено в топонимике улицы Приборостроителей. С проходными завода улицу связывает специальный троллейбусный маршрут № 5.

Застройка

Массовая застройка микрорайона началась в конце 1970-х годов, поэтому хрущевок и ранних «брежневских» домов на территории микрорайона практически нет.

Большая часть микрорайона застроена пятиэтажными панельными домами серии 111-121. Такие дома в основном находятся в глубине микрорайона, расположены под прямыми углами друг к другу с образованием внутренних дворов, параллельно и перпендикулярно улицам Приборостроителей и Черепанова.

По периметру микрорайона расположены кирпичные (серия 114-85) и панельные (серия 121-043) девятиэтажные дома новой планировки.

В связи с распадом СССР и экономическим кризисом 1990-х застройка микрорайона Веретье-3 не была завершена. К середине 2000-х микрорайон был застроен менее чем на 70 %, имелся ряд долгостроев, самым известным из которых был дом в конце улицы Приборостроителей (№ 36), доведенный до 4 этажа и хорошо заметный при въезде в город с Окружной дороги. Дом был достроен в конце 2008 года по программе расселения ветхого жилья[1]. С этого момента строительство жилья было возобновлено. В настоящее время в микрорайоне строятся новые дома высотой 9-10 этажей в конце улицы Приборостроителей и на улице Суркова.

На улице Приборостроителей планируется строительство 18-этажного жилого дома[2], который станет самым высоким жилым зданием Рыбинска.

Инфраструктура

В микрорайоне располагаются три детских сада, школа № 30, детская поликлиника № 2 на улице Черепанова.

Торговля представлена семейным гипермаркетом «Магнит» и продуктовыми универсамами сетей «Дружба», «Пятерочка», «Мировой», «Молодежный». На северо-западной границе микрорайона находится строительный гипермаркет «Аксон».

Транспорт

Автобусное и троллейбусное движение идет по улицам Приборостроителей, Черепанова и проспекту Революции.

На юге микрорайона на расстоянии 500 м от проспекта Революции расположена железнодорожная платформа «Веретье» (второе название «Четвертый километр»), на которой останавливаются пригородные поезда, отправляющиеся из Рыбинска в направлении станции Сонково. Вблизи микрорайона расположена одноименная автобусно-троллейбусная остановка.

Интересные факты

  • в микрорайоне Веретье-3 расположен самый длинный жилой дом в городе. Это 9-этажный кирпичный дом № 3 по улице Суркова длиной более 250 метров. Он был построен в 1985 году для работников Рыбинского конструкторского бюро моторостроения. Дом состоит из 9 секций (подъездов) типовой серии 114-85 и содержит 428 квартир, уступая по этому показателю только каскадникам Скомороховой горы.

Напишите отзыв о статье "Веретье-3 (Рыбинск)"

Примечания

  1. [rweek.ru/2008/12/22/pereselenie-nachalos/ Переселение началось | Рыбинская Неделя]. Проверено 3 октября 2016.
  2. ИА «Черёмуха». [cheremuha.com/obshchestvo/10060-v-ryibinske-pobyut-rekord-etazhnosti.html В Рыбинске побьют рекорд этажности]. cheremuha.com. Проверено 31 октября 2016.

Ссылки

  • [wikimapia.org/15637770/ru/%D0%92%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C%D0%B5-3 Веретье-3 (Рыбинск)]  (рус.)
  • [rybinsk.ru/faq/street-road-area Перечень улиц, дорог и площадей города Рыбинска — Официальный сайт администрации городского округа]


Отрывок, характеризующий Веретье-3 (Рыбинск)

– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.
– Как занята? Вена занята?
– Не только занята, но Бонапарте в Шенбрунне, а граф, наш милый граф Врбна отправляется к нему за приказаниями.
Болконский после усталости и впечатлений путешествия, приема и в особенности после обеда чувствовал, что он не понимает всего значения слов, которые он слышал.
– Нынче утром был здесь граф Лихтенфельс, – продолжал Билибин, – и показывал мне письмо, в котором подробно описан парад французов в Вене. Le prince Murat et tout le tremblement… [Принц Мюрат и все такое…] Вы видите, что ваша победа не очень то радостна, и что вы не можете быть приняты как спаситель…
– Право, для меня всё равно, совершенно всё равно! – сказал князь Андрей, начиная понимать,что известие его о сражении под Кремсом действительно имело мало важности ввиду таких событий, как занятие столицы Австрии. – Как же Вена взята? А мост и знаменитый tete de pont, [мостовое укрепление,] и князь Ауэрсперг? У нас были слухи, что князь Ауэрсперг защищает Вену, – сказал он.
– Князь Ауэрсперг стоит на этой, на нашей, стороне и защищает нас; я думаю, очень плохо защищает, но всё таки защищает. А Вена на той стороне. Нет, мост еще не взят и, надеюсь, не будет взят, потому что он минирован, и его велено взорвать. В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.
– Но это всё таки не значит, чтобы кампания была кончена, – сказал князь Андрей.
– А я думаю, что кончена. И так думают большие колпаки здесь, но не смеют сказать этого. Будет то, что я говорил в начале кампании, что не ваша echauffouree de Durenstein, [дюренштейнская стычка,] вообще не порох решит дело, а те, кто его выдумали, – сказал Билибин, повторяя одно из своих mots [словечек], распуская кожу на лбу и приостанавливаясь. – Вопрос только в том, что скажет берлинское свидание императора Александра с прусским королем. Ежели Пруссия вступит в союз, on forcera la main a l'Autriche, [принудят Австрию,] и будет война. Ежели же нет, то дело только в том, чтоб условиться, где составлять первоначальные статьи нового Саmро Formio. [Кампо Формио.]
– Но что за необычайная гениальность! – вдруг вскрикнул князь Андрей, сжимая свою маленькую руку и ударяя ею по столу. – И что за счастие этому человеку!
– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].