Версаль (телесериал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Версаль
Versailles
Жанр

Биография
Драма
История

Создатель

Саймон Миррен
Дэвид Волстенкрофт

В ролях

Джордж Благден
Александр Влахос
Тай Рунян
Стюарт Боумен
Амира Казар
Эван Уильямс
Ноэми Шмидт
Анна Брюстер
Сара Уинтер

Вступительная заставка

M83 — "Outro"

Композитор

Эдуардо Нойя Шро

Страна

Канада Канада
Франция Франция

Оригинальный язык

английский
французский

Количество сезонов

1

Количество серий

10

Производство
Место съёмок

Франция
Канада

Хронометраж

50-55 минут

Студия

Capa Drama
Incendo Productions
Zodiak Media Group

Трансляция
Телеканал

Canal+
BBC Two

На экранах

с 16 ноября 2015
по настоящее время

Формат видео

16:9 SDTV
1080i HDTV

Ссылки

[versailles.canalplus.fr/ Официальный сайт]

IMDb

ID 3830558

«Верса́ль» (англ. Versailles) — франко-канадский исторический телесериал о времени строительства Версальского дворца во время правления Людовика XIV. Премьера телесериала состоялась 16 ноября 2015 года на телеканале Canal+[1]. Второй сезон был заказан ещё до премьеры первого[2]. Съёмки второго сезона стартовали в январе 2016 года и будут описывать события спустя четыре года после событий первого сезона.





Сюжет

Версаль, 1667 год. Преследуемый событиями Фронды, когда придворные начали бунтовать против монархии, король Людовик XIV (Джордж Благден), которому минуло двадцать восемь лет, решает сделать макиавеллизский политический ход, чтобы заставить дворянство повиноваться — он переводит двор из Парижа в Версаль, бывший охотничий домик его отца. Находясь в безвыходном положении из-за „приглашения“ своего короля, французский двор постепенно переезжает в Версаль, где обнаруживают себя запертыми в „золотой клетке“ — замке, полном тайн, политических игр и интриг, которые раскрывает Версаль во всей своей красоте и жестокости.

В ролях

Места съёмок

Кроме самого Версаля, многие другие замки и дворцы во Франции использовались для изображения Версаля, среди которых:

Напишите отзыв о статье "Версаль (телесериал)"

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt3830558/fullcredits#cast Versailles (TV Series 2015– ) - Full Cast & Crew - IMDb]
  2. [www.imdb.com/news/ni59082203/ Canal Plus’ ‘Versailles’ Gets Season 2 Order Ahead Of Season 1 Launch – Mipcom]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Версаль (телесериал)

– Слава Богу, что успели, – сказала она духовному лицу, – мы все, родные, так боялись. Вот этот молодой человек – сын графа, – прибавила она тише. – Ужасная минута!
Проговорив эти слова, она подошла к доктору.
– Cher docteur, – сказала она ему, – ce jeune homme est le fils du comte… y a t il de l'espoir? [этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?]
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. Анна Михайловна точно таким же движением возвела плечи и глаза, почти закрыв их, вздохнула и отошла от доктора к Пьеру. Она особенно почтительно и нежно грустно обратилась к Пьеру.
– Ayez confiance en Sa misericorde, [Доверьтесь Его милосердию,] – сказала она ему, указав ему диванчик, чтобы сесть подождать ее, сама неслышно направилась к двери, на которую все смотрели, и вслед за чуть слышным звуком этой двери скрылась за нею.
Пьер, решившись во всем повиноваться своей руководительнице, направился к диванчику, который она ему указала. Как только Анна Михайловна скрылась, он заметил, что взгляды всех, бывших в комнате, больше чем с любопытством и с участием устремились на него. Он заметил, что все перешептывались, указывая на него глазами, как будто со страхом и даже с подобострастием. Ему оказывали уважение, какого прежде никогда не оказывали: неизвестная ему дама, которая говорила с духовными лицами, встала с своего места и предложила ему сесть, адъютант поднял уроненную Пьером перчатку и подал ему; доктора почтительно замолкли, когда он проходил мимо их, и посторонились, чтобы дать ему место. Пьер хотел сначала сесть на другое место, чтобы не стеснять даму, хотел сам поднять перчатку и обойти докторов, которые вовсе и не стояли на дороге; но он вдруг почувствовал, что это было бы неприлично, он почувствовал, что он в нынешнюю ночь есть лицо, которое обязано совершить какой то страшный и ожидаемый всеми обряд, и что поэтому он должен был принимать от всех услуги. Он принял молча перчатку от адъютанта, сел на место дамы, положив свои большие руки на симметрично выставленные колени, в наивной позе египетской статуи, и решил про себя, что всё это так именно должно быть и что ему в нынешний вечер, для того чтобы не потеряться и не наделать глупостей, не следует действовать по своим соображениям, а надобно предоставить себя вполне на волю тех, которые руководили им.
Не прошло и двух минут, как князь Василий, в своем кафтане с тремя звездами, величественно, высоко неся голову, вошел в комнату. Он казался похудевшим с утра; глаза его были больше обыкновенного, когда он оглянул комнату и увидал Пьера. Он подошел к нему, взял руку (чего он прежде никогда не делал) и потянул ее книзу, как будто он хотел испытать, крепко ли она держится.
– Courage, courage, mon ami. Il a demande a vous voir. C'est bien… [Не унывать, не унывать, мой друг. Он пожелал вас видеть. Это хорошо…] – и он хотел итти.
Но Пьер почел нужным спросить:
– Как здоровье…
Он замялся, не зная, прилично ли назвать умирающего графом; назвать же отцом ему было совестно.
– Il a eu encore un coup, il y a une demi heure. Еще был удар. Courage, mon аmi… [Полчаса назад у него был еще удар. Не унывать, мой друг…]
Пьер был в таком состоянии неясности мысли, что при слове «удар» ему представился удар какого нибудь тела. Он, недоумевая, посмотрел на князя Василия и уже потом сообразил, что ударом называется болезнь. Князь Василий на ходу сказал несколько слов Лоррену и прошел в дверь на цыпочках. Он не умел ходить на цыпочках и неловко подпрыгивал всем телом. Вслед за ним прошла старшая княжна, потом прошли духовные лица и причетники, люди (прислуга) тоже прошли в дверь. За этою дверью послышалось передвиженье, и наконец, всё с тем же бледным, но твердым в исполнении долга лицом, выбежала Анна Михайловна и, дотронувшись до руки Пьера, сказала:
– La bonte divine est inepuisable. C'est la ceremonie de l'extreme onction qui va commencer. Venez. [Милосердие Божие неисчерпаемо. Соборование сейчас начнется. Пойдемте.]
Пьер прошел в дверь, ступая по мягкому ковру, и заметил, что и адъютант, и незнакомая дама, и еще кто то из прислуги – все прошли за ним, как будто теперь уж не надо было спрашивать разрешения входить в эту комнату.