Верхняя Гаронна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гаронна Верхняя
фр. Haute-Garonne
окс. Nauta Garona, Auta Garona
Герб
Страна

Франция Франция

Статус

Департамент

Входит в

Юг-Пиренеи

Включает

3 округов, 53 кантонов и 588 коммун

Административный центр

Тулуза

Председатель генерального совета

Пьер Изар

Население (2010)

1 268 370 (14-е место)

Плотность

201,04 чел./км² (22-е место)

Площадь

6309 км²
(32-е место)

Высота
над уровнем моря
 • Наивысшая точка



 3222 м

Часовой пояс

UTC+1

Код ISO 3166-2

FR-31

Координаты: 43°25′00″ с. ш. 01°30′00″ в. д. / 43.41667° с. ш. 1.50000° в. д. / 43.41667; 1.50000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.41667&mlon=1.50000&zoom=12 (O)] (Я)

Ве́рхняя Гаро́нна (фр. Haute-Garonne, окс. Nauta Garona, Auta Garona) — департамент на юго-западе Франции, один из департаментов региона Юг — Пиренеи. Порядковый номер — 31. Административный центр — Тулуза. Население — 1 268 370 человек (14-е место среди департаментов, данные 2010 года).



География

Площадь территории 6309 км². Через департамент протекает река Гаронна. Южные области находятся в горной системе Пиренеев. Наивысшая точка — гора Пердигер (3222 м).

Департамент включает 3 округа, 53 кантона и 588 коммун.

История

Верхняя Гаронна — один из первых 83 департаментов, образованных во время Великой французской революции в марте 1790 года. Возникла на территории бывшей провинции Лангедок. Название происходит от реки Гаронна.

Напишите отзыв о статье "Верхняя Гаронна"

Ссылки

  • [www.haute-garonne.fr/fr/index.html Haute-Garonne Conseil Départemental] (фр.)
  • [www.haute-garonne.pref.gouv.fr/ Les services de l'État en Haute-Garonne] (фр.)
  • [tourisme.haute-garonne.fr/ tourisme.haute-garonne.fr]  (фр.)
  • [www.toulouse.fr/ toulouse.fr] (фр.)



Отрывок, характеризующий Верхняя Гаронна

Очевидно, вспомнив то, что он искал, он подманил к себе Андрея Сергеича Кайсарова, брата своего адъютанта.
– Как, как, как стихи то Марина, как стихи, как? Что на Геракова написал: «Будешь в корпусе учитель… Скажи, скажи, – заговорил Кутузов, очевидно, собираясь посмеяться. Кайсаров прочел… Кутузов, улыбаясь, кивал головой в такт стихов.
Когда Пьер отошел от Кутузова, Долохов, подвинувшись к нему, взял его за руку.
– Очень рад встретить вас здесь, граф, – сказал он ему громко и не стесняясь присутствием посторонних, с особенной решительностью и торжественностью. – Накануне дня, в который бог знает кому из нас суждено остаться в живых, я рад случаю сказать вам, что я жалею о тех недоразумениях, которые были между нами, и желал бы, чтобы вы не имели против меня ничего. Прошу вас простить меня.
Пьер, улыбаясь, глядел на Долохова, не зная, что сказать ему. Долохов со слезами, выступившими ему на глаза, обнял и поцеловал Пьера.
Борис что то сказал своему генералу, и граф Бенигсен обратился к Пьеру и предложил ехать с собою вместе по линии.
– Вам это будет интересно, – сказал он.
– Да, очень интересно, – сказал Пьер.
Через полчаса Кутузов уехал в Татаринову, и Бенигсен со свитой, в числе которой был и Пьер, поехал по линии.


Бенигсен от Горок спустился по большой дороге к мосту, на который Пьеру указывал офицер с кургана как на центр позиции и у которого на берегу лежали ряды скошенной, пахнувшей сеном травы. Через мост они проехали в село Бородино, оттуда повернули влево и мимо огромного количества войск и пушек выехали к высокому кургану, на котором копали землю ополченцы. Это был редут, еще не имевший названия, потом получивший название редута Раевского, или курганной батареи.
Пьер не обратил особенного внимания на этот редут. Он не знал, что это место будет для него памятнее всех мест Бородинского поля. Потом они поехали через овраг к Семеновскому, в котором солдаты растаскивали последние бревна изб и овинов. Потом под гору и на гору они проехали вперед через поломанную, выбитую, как градом, рожь, по вновь проложенной артиллерией по колчам пашни дороге на флеши [род укрепления. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ], тоже тогда еще копаемые.