Вечер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ве́чер — время суток, следующее за днём и предшествующее ночи. Иногда его начало связывают с достижением солнцем горизонта и началом сумерек, однако в зависимости от времени года это случается в разное время.

Согласно толковому словарю В. И. Даля, «обычно вечер считают с 6-ти или 7-ми часов пополудни до полуночи»[1], то есть с 18:00 или 19:00 до 00:00. Стабильными языковыми формами в некоторых[каких?] странах являются «шесть часов вечера» и «девять часов вечера».

Применительно ко времени суток современный деловой этикет с 11:00 до 18:00 рекомендует говорить «добрый день», а позднее — «добрый вечер», однако в зимних условиях иногда «добрый вечер» уместно говорить с наступлением темноты[2].

Трапеза, принимаемая вечером, называется ужином. Из-за того что к вечеру у большинства людей заканчивается рабочий день, для многих он является периодом отдыха и свободного времени. Вечер является наиболее ценным эфирным временем на телевидении, так как в это время перед телевизором находится самое большое количество зрителей. Как правило, вечер является тем временем суток, на которое намечается проведение банкетов, празднеств и вечеринок, в которое проводятся театральные представления и прочее. По этой причине празднества, встречи, банкеты называются также словом «вечер».



См. также

Напишите отзыв о статье "Вечер"

Примечания

  1. [alcala.ru/dal-slovari/slovar-V/13045.shtml Толковый словарь Даля. 1863—1866]
  2. Архангельская М. Д. [books.google.com/books?id=mCVJCAAAQBAJ&pg=PA20 Бизнес-этикет, или Игра по правилам]. — Питер, 2010. — С. 20. — 240 с. — ISBN 5423700299. — ISBN 9785423700294.

Отрывок, характеризующий Вечер



Между тем с фронта другая колонна должна была напасть на французов, но при этой колонне был Кутузов. Он знал хорошо, что ничего, кроме путаницы, не выйдет из этого против его воли начатого сражения, и, насколько то было в его власти, удерживал войска. Он не двигался.
Кутузов молча ехал на своей серенькой лошадке, лениво отвечая на предложения атаковать.
– У вас все на языке атаковать, а не видите, что мы не умеем делать сложных маневров, – сказал он Милорадовичу, просившемуся вперед.
– Не умели утром взять живьем Мюрата и прийти вовремя на место: теперь нечего делать! – отвечал он другому.
Когда Кутузову доложили, что в тылу французов, где, по донесениям казаков, прежде никого не было, теперь было два батальона поляков, он покосился назад на Ермолова (он с ним не говорил еще со вчерашнего дня).
– Вот просят наступления, предлагают разные проекты, а чуть приступишь к делу, ничего не готово, и предупрежденный неприятель берет свои меры.
Ермолов прищурил глаза и слегка улыбнулся, услыхав эти слова. Он понял, что для него гроза прошла и что Кутузов ограничится этим намеком.
– Это он на мой счет забавляется, – тихо сказал Ермолов, толкнув коленкой Раевского, стоявшего подле него.
Вскоре после этого Ермолов выдвинулся вперед к Кутузову и почтительно доложил:
– Время не упущено, ваша светлость, неприятель не ушел. Если прикажете наступать? А то гвардия и дыма не увидит.
Кутузов ничего не сказал, но когда ему донесли, что войска Мюрата отступают, он приказал наступленье; но через каждые сто шагов останавливался на три четверти часа.
Все сраженье состояло только в том, что сделали казаки Орлова Денисова; остальные войска лишь напрасно потеряли несколько сот людей.
Вследствие этого сражения Кутузов получил алмазный знак, Бенигсен тоже алмазы и сто тысяч рублей, другие, по чинам соответственно, получили тоже много приятного, и после этого сражения сделаны еще новые перемещения в штабе.
«Вот как у нас всегда делается, все навыворот!» – говорили после Тарутинского сражения русские офицеры и генералы, – точно так же, как и говорят теперь, давая чувствовать, что кто то там глупый делает так, навыворот, а мы бы не так сделали. Но люди, говорящие так, или не знают дела, про которое говорят, или умышленно обманывают себя. Всякое сражение – Тарутинское, Бородинское, Аустерлицкое – всякое совершается не так, как предполагали его распорядители. Это есть существенное условие.