Взломщики сердец
Взломщики сердец | |
I ♥ Huckabees | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Дэвид Расселл |
Автор сценария |
Дэвид Расселл |
В главных ролях |
Джейсон Шварцман |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
106 мин |
Бюджет |
22 млн $ |
Сборы |
20 млн $ |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
«Взломщики сердец» (англ. I ♥ Huckabees, известный также как I Heart Huckabees[1][2][3][4][5] и I Love Huckabees[6][7][8]) — философская комедия Дэвида Расселла, вышедшая на экраны в 2004 году.
Содержание
Сюжет
Эксцентричный защитник природы Альберт Марковский обращается в необычное детективное агентство семейной парочки. Он одержим идеей совпадений в его жизни. Проводя расследование, детективы постепенно впутывают коллег и близких Альберта. По их мнению, им всем необходима помощь.
В ролях
- Джейсон Шварцман — Альберт Марковски
- Джуд Лоу — Брэд Стэнд
- Дастин Хоффман — Бернард
- Лили Томлин — Вивиан
- Марк Уолберг — Томми Корн
Напишите отзыв о статье "Взломщики сердец"
Примечания
- ↑ [levantinecenter.org/Newsletters/newsletter042905.html Levantine Newsletter](недоступная ссылка)
- ↑ [www.foxsearchlight.com/huckabees/ Fox Searchlight - I Heart Huckabees - Official Site](недоступная ссылка)
- ↑ Ebert, Roger [rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20041007/REVIEWS/40920003/1023 :: rogerebert.com :: Reviews :: I Heart Huckabees]. Rogerebert.suntimes.com (7 октября 2004). Проверено 27 октября 2013.
- ↑ [imdb.com/title/tt0356721/ I Heart Huckabees (2004)]. Imdb.com. Проверено 27 октября 2013.
- ↑ [www.foxstore.com/detail?item=1376 I Heart Huckabees (2-Disc) DVD: Dustin Hoffman, Isabelle Huppert, Jude Law, Jason Schwartzman, David O. Russell](недоступная ссылка)
- ↑ [www.abc.net.au/tasmania/stories/s1306975.htm I Love Huckabees :: Film Review :: ABC Tasmania]. Abc.net.au (26 февраля 2005). Проверено 27 октября 2013.
- ↑ Rainer, Peter [nymag.com/nymetro/movies/reviews/9335/ I Love Huckabees - Going Upriver: The Long War of John Kerry. New York Magazine Movie Review]. Nymag.com (4 октября 2004). Проверено 27 октября 2013.
- ↑ [imdb.com/title/tt0356721/ ''I Heart Huckabees'']. Imdb.com. Проверено 27 октября 2013.
Ссылки
- [www.foxsearchlight.com/huckabees/ Official site]
- I Heart Huckabees (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.allmovie.com/movie/v288551 I Heart Huckabees] (англ.) на сайте allmovie
- [www.rottentomatoes.com/m/i_heart_huckabees/ I Heart Huckabees] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
- [www.exler.ru/films/11-05-2006.htm Рецензия Экслера]
|
Отрывок, характеризующий Взломщики сердец
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.