Взрослая неожиданность

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Взрослая неожиданность
Role Models
Жанр

комедия

Режиссёр

Дэвид Уэйн

Продюсер

Люк Гринфилд
Дэн Колсруд

Автор
сценария

Пол Радд

В главных
ролях

Шон Уильям Скотт
Пол Радд
Элизабет Бэнкс

Оператор

Русс Т. Олсоубрук

Композитор

Крэйг Уэдрен

Кинокомпания

Universal Pictures
20th Century Fox
New Regency

Длительность

99 мин.

Бюджет

$ 28 млн.

Страна

США США

Год

2008

IMDb

ID 0430922

К:Фильмы 2008 года

«Взрослая неожиданность» (англ. «Role Models») — комедийный фильм режиссёра Дэвида Уэйна. Слоган фильма «Danny and Wheeler were just sentenced to 150 hours mentoring kids. Worst idea ever» (в российском прокате «Два мальчика сделают их мужчинами»). Премьера состоялась 7 ноября 2008 года России 26 февраля 2009). Рейтинг MPAA: для детей до 17 лет обязательно присутствие родителей.





Сюжет

Денни и Уиллер работают представителями компании, которая занимается продажей энергетических напитков. В один прекрасный день жизнь Денни сыграла с ним злую шутку — его бросает девушка после того, как он ей делает предложение. Разгневанный, он вместе с Уиллером устраивает потасовку с офицером полиции и пытается угнать грузовик. Они попадают под суд и им выносят приговор — 150 часов общественных работ. Но это не просто общественные работы, это — специальная программа, направленная на воспитание детей. Возможно, все было бы не так и плохо, если бы не молчаливый Огги, помешанный на средневековых битвах и Ронни, нахальный чернокожий мальчишка. Может лучше в тюрьму?

В ролях

История создания

Сборы

Бюджет фильма составил 28 млн. $. В прокате с 7 ноября 2008 по 29 января 2009, наибольшее число показов в 2,798 кинотеатрах единовременно. За время проката собрал в мире 92,380,927 $ из них 67,294,270 $ в США и 25,086,657 $ в остальном мире. В странах СНГ фильм шел с 26 февраля по 29 марта 2009 и собрал 726,742 $.

Напишите отзыв о статье "Взрослая неожиданность"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Взрослая неожиданность

Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n'avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]
– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.