Взрывы в Южном Таиланде (2007)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Взрывы в Южном Таиланде (2007) — серия взрывов во время празднований китайского Нового года 18 и 19 февраля 2007.

Впервые сепаратисты Южного Таиланда проводят столь масштабную акцию одновременно в 4-х тайских провинциях Наративат, Паттани, Сонгла и Яла Были убиты по крайней мере восемь человек. Нападения были совершены в воскресенье и рано утром в понедельник, были атакованы жилые сектора и деловые предприятия, принадлежавшие буддистам или этническим китайцам.



События

Синхронизированные взрывы предназначались для атаки гостиниц, караоке-баров, зданий принадлежащих властям и коммерции, среди них было две общественных школы. Тогда глава тайского правительства, руководитель хунты Сонти Буняранглин и его Министр внутренних дел Ари Вонгсерай признали, что они знали заранее, что нападения планировались, но были не в состоянии предотвратить их.

В Наративате был убит по крайней мере один человек, и 10 были ранены во время взрывов в пяти барах — караоке в пограничном городе Сунгай Голок. В Наративате были сожжены школы и мечети.

Более 10 бомб взорвались в провинции Яла, ранеными оказались по крайней мере 23 человек. Местные государственные служащие приказали, чтобы жители Ялы остались дома, чтобы избежать большего количества нападений с применением взрывных устройств в течение ночи.

В провинции Паттани полицейское радио сообщило, что провинциальный административный центр погрузился во мрак после того, как бомба выбила электростанцию.

Подозреваемые

Предполагается, что нападение с серией взрывов совершили сепаратисты Южного Таиланда. В то время как ни одна террористическая организация не взяла ответственность за взрывы на себя.

См. также


Напишите отзыв о статье "Взрывы в Южном Таиланде (2007)"

Отрывок, характеризующий Взрывы в Южном Таиланде (2007)

«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.
– Что барин? – спросил он у Лаврушки, известного всему полку плута лакея Денисова.
– С вечера не бывали. Верно, проигрались, – отвечал Лаврушка. – Уж я знаю, коли выиграют, рано придут хвастаться, а коли до утра нет, значит, продулись, – сердитые придут. Кофею прикажете?
– Давай, давай.
Через 10 минут Лаврушка принес кофею. Идут! – сказал он, – теперь беда. – Ростов заглянул в окно и увидал возвращающегося домой Денисова. Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами. На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.