Взрыв бензовоза в ДР Конго 2 июля 2010 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Взрыв бензовоза в Демократической Республике Конго в 2010 году

Захоронение погибших
Тип

ДТП, пожар

Причина

Несоблюдение правил дорожного движения и противопожарной безопасности

Место

Санж, Южное Киву

Страна

Демократическая Республика Конго Демократическая Республика Конго

Дата

2 июля 2010 года

Погибших

304

Пострадавших

58

Санж
Координаты: 3°03′57″ ю. ш. 29°07′12″ в. д. / 3.0656958° ю. ш. 29.1199923° в. д. / -3.0656958; 29.1199923 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.0656958&mlon=29.1199923&zoom=14 (O)] (Я)

Повлёкший большое количество жертв взрыв бензовоза в Демократической республике Конго в 2010 году произошёл поздно вечером 2 июля на востоке страны в посёлке Санж (фр. Sange) провинции Южное Киву.





Фон

ДР Конго регулярно занимает одно из последних мест в мире по уровню доходов жителей, выделяясь по этому показателю даже из ряда других африканских стран[1]. В 2010 году эта страна замыкала список стран мира по ВВП (ППС) на душу населения по данным и МВФ (546,39 долларов США)[2], и Всемирного банка (671 доллар)[3]. Более 70 % населения находятся за чертой бедности, проживая менее чем на 1 доллар в день[4]. После опустошения во Вторую конголезскую войну страну раздирают вспышки конфликтов, она наводнена вооружёнными группами повстанцев[5], наблюдаются одна из самых низких в мире продолжительность жизни и самые высокие уровни материнской, младенческой и детской смертности[6].

Подобные инциденты происходили в Африке, и в ДР Конго в частности, и раньше. Люди погибают, потому что пытаются собрать разлившиеся нефтепродукты в свои канистры[7]. В октябре 2009 года в Нигерии не менее 70 человек погибли при взрыве цистерны, когда огонь перекинулся на микроавтобусы; в ноябре 2008 года в Камеруне более 20 человек, пытавшихся собрать топливо, погибли при взрыве автозаправщика[8].

Катастрофа

Принадлежащий компании GINKI[9] тягач, шедший с цистерной из Танзании, опрокинулся ближе к вечеру 2 июля в посёлке Санж недалеко от границы с Бурунди, на дороге между городами Букаву и Увира[10]. По имеющимся свидетельствам водитель бензовоза значительно превысил скорость[7] при попытке обогнать микроавтобус[9][11], вероятно, что бы доехать до Увиры до наступления темноты, когда на дорогах много вооружённых групп и блок-постов[12].

Авария произошла вблизи от хижин из земли и соломы, приспособленных под три зала для просмотра питающихся от генератора телевизоров — обычного вида «ночной жизни» в любой конголезской деревне[12]. В это время залы были полны в связи с трансляцией матча чемпионата мира по футболу с участием команды Ганы — единственной команды континента, вышедшей в четвертьфинал[11][13].

После опрокидывания бензовоза местное население собралось вокруг машины, чтобы набрать выливающееся горючее в канистры и пластиковые вёдра. По свидетельству одного из очевидцев бензин собирали все: мужчины, женщины, дети и даже конголезские солдаты[8], многие из которых живут с семьями в этой деревне. Когда вокруг собралось много людей и активно шёл сбор топлива произошло возгорание, последовал взрыв, а затем загорелись телезалы и другие дома придорожного поселка, сделанные из такого же материала[7][11][12][13].

Причина воспламенения не установлена. Выдвигались две версии: освещение места аварии факелом[7] и курение одного из собиравших вытекающий бензин[9].

По одним данным возгорание произошло через несколько минут после опрокидывания бензовоза[8], по другим — в течение часа[11]. Имеются свидетельства о том, что дети, смотревшие чемпионат мира, выбегали «посмотреть на бензин»[13], а один из выживших болельщиков сообщил, что ко времени возгорания в телезале рядом с ним находились люди, испачканные этим горючим[11].

Губернатор провинции Южное Киву Марселина Кисамбо заявила, что «некоторые люди погибли, пытаясь запастись бензином, но большинство людей сидели по домам, наблюдая по телевизору за чемпионатом мира по футболу»[7]. Вице-губернатор провинции Южное Киву Жан-Клод Кибала сообщил, что население находится в шоке, в деревне не слышно ни криков, ни плача[8].

Жертвы

Данные о количестве жертв в первые недели после катастрофы непрерывно росли. 3 июля миссия ООН и правительство ДР Конго заявляли о 230 погибших и 196 раненых[13]. Через 10 дней после трагедии с учетом умерших в больницах сообщалось уже о 271 погибшем и 80 раненых[14]. По данным Красного креста среди погибших было не менее 36 женщин и 61 ребёнка[8]. Армейское командование сообщало о 13‑ти раненых и 10‑ти пропавших без вести среди конголезских солдат. Опознать смогли не всех погибших в связи с тем, что многие тела были значительно обуглены[13]. Даже точное определение количества погибших было затруднено — находившиеся в эпицентре взрыва и некоторые дети сгорели дотла[12].

В 2013 году руководство национальной медицинской страховой компании ДР Конго (Sonas) сообщило о начале выплат компенсаций в связи с катастрофой, среди которых выплаты по 304‑ём случаям смерти, 58‑ми ожогам и 24 — утрата или повреждение имущества[15].

Погибшие при взрыве и пожаре с помощью сотрудников Красного креста и техники миссии ООН были 3 июля захоронены в братских могилах в нескольких милях от посёлка[11][16][17].

Гуманитарная помощь

Сообщалось об оказании гуманитарной помощи рядом стран и международных неправительственных организаций. Медицинская помощь, помощь медикаментами и медицинским оборудованием оказывались врачами из Бельгии, специалистами по кожной пластике израильской клиники Шиба и Врачами без границ[14][16][18]. Помимо содействия Красного креста и миссии ООН в санитарных мероприятиях участвовали сотрудники британского отделения Оксфам. В оказании психологической помощи пострадавшим и близким погибших принимали участие специалисты Мальтийского интернационала[16][19]. Также сообщалось об оказанной США помощи медикаментами на сумму 16 тысяч долларов[20].

Память

Президент ДР Конго Жозеф Кабила объявил 5 и 6 июля 2010 года днями общенационального траура[21]. Также сообщалось о мероприятиях поминовения погибших в 4‑ю годовщину трагедии[22].

Мистификации

Сообщалось о многочисленных мистификациях в социальных сетях и СМИ[23], связанных с использованием фотографии жертв трагедии в качестве иллюстрации в публикациях о преступлениях геноцида, не связанных с данной катастрофой[24].

См. также

Напишите отзыв о статье "Взрыв бензовоза в ДР Конго 2 июля 2010 года"

Примечания

  1. Волкова, Мария; Поносов, Илья. [www.rg.ru/2014/09/14/strany-site.html Пять стран, в которых люди не живут, а выживают]. Российская газета (14 сентября 2014). Проверено 26 апреля 2015.
  2. [www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2015/01/weodata/weorept.aspx?pr.x=71&pr.y=3&sy=2010&ey=2014&scsm=1&ssd=1&sort=country&ds=%2C&br=1&c=512%2C668%2C914%2C672%2C612%2C946%2C614%2C137%2C311%2C962%2C213%2C674%2C911%2C676%2C193%2C548%2C122%2C556%2C912%2C678%2C313%2C181%2C419%2C867%2C513%2C682%2C316%2C684%2C913%2C273%2C124%2C868%2C339%2C921%2C638%2C948%2C514%2C943%2C218%2C686%2C963%2C688%2C616%2C518%2C223%2C728%2C516%2C558%2C918%2C138%2C748%2C196%2C618%2C278%2C624%2C692%2C522%2C694%2C622%2C142%2C156%2C449%2C626%2C564%2C628%2C565%2C228%2C283%2C924%2C853%2C233%2C288%2C632%2C293%2C636%2C566%2C634%2C964%2C238%2C182%2C662%2C453%2C960%2C968%2C423%2C922%2C935%2C714%2C128%2C862%2C611%2C135%2C321%2C716%2C243%2C456%2C248%2C722%2C469%2C942%2C253%2C718%2C642%2C724%2C643%2C576%2C939%2C936%2C644%2C961%2C819%2C813%2C172%2C199%2C132%2C733%2C646%2C184%2C648%2C524%2C915%2C361%2C134%2C362%2C652%2C364%2C174%2C732%2C328%2C366%2C258%2C734%2C656%2C144%2C654%2C146%2C336%2C463%2C263%2C528%2C268%2C923%2C532%2C738%2C944%2C578%2C176%2C537%2C534%2C742%2C536%2C866%2C429%2C369%2C433%2C744%2C178%2C186%2C436%2C925%2C136%2C869%2C343%2C746%2C158%2C926%2C439%2C466%2C916%2C112%2C664%2C111%2C826%2C298%2C542%2C927%2C967%2C846%2C443%2C299%2C917%2C582%2C544%2C474%2C941%2C754%2C446%2C698%2C666&s=PPPPC&grp=0&a= World Economic Outlook Database] (англ.). IMF. Проверено 26 апреля 2015.
  3. [data.worldbank.org/indicator/NY.GDP.PCAP.PP.CD GDP based on purchasing-power-parity (PPP) per capita] (англ.). WB. Проверено 26 апреля 2015.
  4. [www.imf.org/external/pubs/ft/scr/2010/cr10328.pdf Democratic Republic of the Congo: Poverty Reduction Strategy Paper — Progress Report. IMF Country Report No. 10/328]. — Washington, D.C.: International Monetary Fund, 2010. — P. 54. — 55 p.
  5. [www.bbc.co.uk/russian/rolling_news/2010/03/100328_rn_congo_peacekeepers.shtml Миротворцы ООН намерены изменить тактику в Конго]. BBC Russian (29 марта 2010). Проверено 26 апреля 2015.
  6. [www.americares.org/where-we-work/africa-middle-east/drc.html Democratic Republic of the Congo] (англ.). AmeriCares. Проверено 26 апреля 2015.
  7. 1 2 3 4 5 [www.bbc.co.uk/russian/international/2010/07/100703_congo_oiltanker_explosion.shtml В Конго из-за взрыва погибли более 200 человек]. BBC Russian (3 июля 2010). Проверено 26 апреля 2015.
  8. 1 2 3 4 5 [news.bbc.co.uk/2/hi/world/10500068.stm DR Congo fuel truck victims buried in mass graves] (англ.). BBC News (3 July 2010). Проверено 26 апреля 2015.
  9. 1 2 3 Narayan, Andreena; Tancos, Kathryn; McKenzie, David. [edition.cnn.com/2010/WORLD/africa/07/03/dr.congo.explosion/?fbid=E-13ft5nwqc Hundreds killed in Congo after oil tanker truck explodes] (англ.). CNN (4 July 2010). Проверено 26 апреля 2015.
  10. [www.vesti.ru/doc.html?id=374209 При взрыве бензовоза погибли более 270 африканцев]. Вести (3 июля 2010). Проверено 26 апреля 2015.
  11. 1 2 3 4 5 6 [www.foxnews.com/world/2010/07/03/congo-radio-says-dead-oil-truck-explosion/ Death Toll Reaches 230 in Congo Tanker Truck Explosion] (англ.). FOX NEWS (4 July 2010). Проверено 16 апреля 2015.
  12. 1 2 3 4 Meerdink, Ned. [www.advocacynet.org/back-to-work-in-congo-sange-village-2/ Back to work in Congo & Sange village] (англ.). The Advocacy Project (англ.) (13 July 2014). Проверено 26 апреля 2015.
  13. 1 2 3 4 5 Manson, Katrina. [www.reuters.com/article/2010/07/03/us-congo-democratic-explosion-idUSTRE6620H220100703 Fuel tanker explosion kills over 230 in Congo] (англ.). Reuters (3 July 2010). Проверено 26 апреля 2015.
  14. 1 2 [www.rtbf.be/info/monde/detail_congo-le-bilan-de-l-accident-de-sange-porte-a-271-morts?id=4859413 Congo: le bilan de l'accident de Sange porté à 271 morts] (фр.). RTBF (12 juillet 2010). Проверено 28 апреля 2015.
  15. [digitalcongo.net/article/91617 Avec 400.000 dollars US débloqués, la Sonas clôt le dossier de l’indemnisation des sinistrés de Sange au Sud-Kivu] (фр.). DIGITALCONGO (29 avril 2013). Проверено 26 апреля 2015.
  16. 1 2 3 Esungi, Doudou. [digitalcongo.net/article/68471 Situation inquiétante au Sud-Kivu: Des victimes indirectes de Sange observent des troubles de comportement] (фр.). DIGITALCONGO (15 juillet 2010). Проверено 26 апреля 2015.
  17. [www.odt.co.nz/113851/congo-burn-survivors-recover-tanker-blast Congo tanker explosion death toll rises] (англ.). Otago Daily Times (англ.) (5 July 2010). Проверено 27 апреля 2015.
  18. [www.sheba.co.il/News_Archive/487.htm רופאי שיבא מסייעים לנפגעי הכוויות בקונגו] (иврит). Sheba. Проверено 28 апреля 2015.; [www.sheba-international-ru.sheba.co.il/International_Projects_Sheba_Medical_Center/ Международные проекты Шиба] (рус.). Sheba. Проверено 28 апреля 2015.; [www.msf.ca/en/annual-report-2010 Annual Report 2010] (англ.). MSF (May 2011). Проверено 28 апреля 2015.
  19. [www.orderofmalta.int/wp-content/uploads/2011/09/Malteser_International_Annual_Report_2010.pdf Annual Report 2010] DR Congo: Treating traumatized patients after tanker truck explosion (англ.) (RDF) P. 11. Malteser International (July 2011). Проверено 28 апреля 2015.
  20. [digitalcongo.net/article/68337 Sud-Kivu: le gouvernement américain apporte son assistance aux victimes de Sange] (фр.). DIGITALCONGO (10 juillet 2010). Проверено 28 апреля 2015.
  21. Mobasherat, Mitra. [edition.cnn.com/2010/WORLD/africa/07/04/congo.tanker.explosion/index.html Congo declares days of mourning after deadly tanker blast] (англ.). CNN (5 July 2010). Проверено 28 апреля 2015.
  22. [acpcongo.com/acp/rd-congo-societe-commemoration-du-4eme-anniversaire-de-la-catastrophe-de-sange/ RD Congo / Société: Commémoration du 4eme anniversaire de la catastrophe de Sange] (фр.). Agence Congolaise de Presse (3 juillet 2014). Проверено 28 апреля 2015.
  23. Например: [ehorussia.com/new/node/5186 Христиане Судана должны покинуть страну в течение трех недель]. Эхо России (26 марта 2012). Проверено 29 апреля 2015. [www.webcitation.org/6Y8svxuNs Архивировано из первоисточника 29 апреля 2015]. и др.
  24. Кеворкова, Н. [www.pravmir.ru/xristianofobiya-ili-politicheskaya-provokaciya/ Христианофобия или политическая провокация?]. Православие и Мир (17 ноября 2012). Проверено 17 апреля 2015.; Rademeyer, Julian. [www.bbc.com/news/magazine-30573930 Numbers of the year 2014] (англ.). BBC News (31 December 2014). Проверено 17 апреля 2015.

Отрывок, характеризующий Взрыв бензовоза в ДР Конго 2 июля 2010 года

– Да как обвенчаться! – проговорил Пьер на слова Марьи Дмитриевны. – Он не мог обвенчаться: он женат.
– Час от часу не легче, – проговорила Марья Дмитриевна. – Хорош мальчик! То то мерзавец! А она ждет, второй день ждет. По крайней мере ждать перестанет, надо сказать ей.
Узнав от Пьера подробности женитьбы Анатоля, излив свой гнев на него ругательными словами, Марья Дмитриевна сообщила ему то, для чего она вызвала его. Марья Дмитриевна боялась, чтобы граф или Болконский, который мог всякую минуту приехать, узнав дело, которое она намерена была скрыть от них, не вызвали на дуэль Курагина, и потому просила его приказать от ее имени его шурину уехать из Москвы и не сметь показываться ей на глаза. Пьер обещал ей исполнить ее желание, только теперь поняв опасность, которая угрожала и старому графу, и Николаю, и князю Андрею. Кратко и точно изложив ему свои требования, она выпустила его в гостиную. – Смотри же, граф ничего не знает. Ты делай, как будто ничего не знаешь, – сказала она ему. – А я пойду сказать ей, что ждать нечего! Да оставайся обедать, коли хочешь, – крикнула Марья Дмитриевна Пьеру.
Пьер встретил старого графа. Он был смущен и расстроен. В это утро Наташа сказала ему, что она отказала Болконскому.
– Беда, беда, mon cher, – говорил он Пьеру, – беда с этими девками без матери; уж я так тужу, что приехал. Я с вами откровенен буду. Слышали, отказала жениху, ни у кого не спросивши ничего. Оно, положим, я никогда этому браку очень не радовался. Положим, он хороший человек, но что ж, против воли отца счастья бы не было, и Наташа без женихов не останется. Да всё таки долго уже так продолжалось, да и как же это без отца, без матери, такой шаг! А теперь больна, и Бог знает, что! Плохо, граф, плохо с дочерьми без матери… – Пьер видел, что граф был очень расстроен, старался перевести разговор на другой предмет, но граф опять возвращался к своему горю.
Соня с встревоженным лицом вошла в гостиную.
– Наташа не совсем здорова; она в своей комнате и желала бы вас видеть. Марья Дмитриевна у нее и просит вас тоже.
– Да ведь вы очень дружны с Болконским, верно что нибудь передать хочет, – сказал граф. – Ах, Боже мой, Боже мой! Как всё хорошо было! – И взявшись за редкие виски седых волос, граф вышел из комнаты.
Марья Дмитриевна объявила Наташе о том, что Анатоль был женат. Наташа не хотела верить ей и требовала подтверждения этого от самого Пьера. Соня сообщила это Пьеру в то время, как она через коридор провожала его в комнату Наташи.
Наташа, бледная, строгая сидела подле Марьи Дмитриевны и от самой двери встретила Пьера лихорадочно блестящим, вопросительным взглядом. Она не улыбнулась, не кивнула ему головой, она только упорно смотрела на него, и взгляд ее спрашивал его только про то: друг ли он или такой же враг, как и все другие, по отношению к Анатолю. Сам по себе Пьер очевидно не существовал для нее.
– Он всё знает, – сказала Марья Дмитриевна, указывая на Пьера и обращаясь к Наташе. – Он пускай тебе скажет, правду ли я говорила.
Наташа, как подстреленный, загнанный зверь смотрит на приближающихся собак и охотников, смотрела то на того, то на другого.
– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.