Взрыв нефтяной платформы Deepwater Horizon

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Взрыв на плавучей полупогружной буровой установке
Deepwater Horizon

Тушение пожара на плавучей буровой установке Deepwater Horizon
Тип

Пожар, разлив нефти

Причина

человеческий фактор,
технические неполадки,
несовершенство конструкции платформы

Место

Мексиканский залив

Страна

США США

Дата

20 апреля 2010 года

Время

22:00 CTZ (UTC−6)

Погибших

11 (при пожаре)[1] + 2 (при ликвидации последствий)[2]

Пострадавших

17[1]

Платформа «Deepwater Horizon»
Координаты: 28°44′18″ с. ш. 88°22′02″ з. д. / 28.738333° с. ш. 88.367222° з. д. / 28.738333; -88.367222 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.738333&mlon=-88.367222&zoom=14 (O)] (Я)

Взрыв нефтяной платформы Deepwater Horizon — авария (взрыв и пожар), произошедшая 20 апреля 2010 года в 80 километрах от побережья штата Луизиана в Мексиканском заливе на нефтяной платформе Deepwater Horizon на месторождении Макондо (англ.).

Последовавший после аварии разлив нефти стал крупнейшим в истории США и превратил аварию в одну из крупнейших техногенных катастроф по негативному влиянию на экологическую обстановку.

В момент взрыва на установке Deepwater Horizon погибло 11 человек и пострадало 17 из 126 человек, находившихся на борту[1]. В конце июня 2010 года появились сообщения о гибели ещё 2 человек при ликвидации последствий катастрофы[2].

Через повреждения труб скважины на глубине 1500 метров в Мексиканский залив за 152 дня вылилось около 5 миллионов баррелей нефти, нефтяное пятно достигло площади 75 тысяч квадратных километров[1].





Нефтяная платформа Deepwater Horizon до взрыва

Полупогружная нефтяная платформа Deepwater Horizon сверхглубоководного бурения с системой динамического позиционирования была построена южнокорейской судостроительной компанией Hyundai Heavy Industries[3] по заказу R&B Falcon, которая в 2001 году вошла в состав Transocean Ltd.[4]. Нефтяная платформа Deepwater Horizon была заложена 21 марта 2000 года и спущена на воду 23 февраля 2001 года[5].

Платформа Deepwater Horizon в 2001 году была сдана в аренду BP на три года, и в июле 2001 года она прибыла в Мексиканский залив[6], впоследствии срок аренды неоднократно продлевался, так в 2005 году договор был перезаключён на срок с сентября 2005 года до сентября 2010 года[7], позже он был продлён ещё раз на срок с сентября 2010 года до сентября 2013 года[8].

В феврале 2010 года платформа Deepwater Horizon приступила к бурению скважины на глубине 1500 метров на месторождении Макондо (англ.) (Mississippi Canyon block 252)[9]. Лицензия на разработку месторождения Макондо была продана на аукционе в марте 2008 года BP, впоследствии она продала 25% Anadarko и 10% MOEX Offshore 2007 LLC (дочерняя компания Mitsui)[10].

Взрыв и пожар на нефтяной платформе Deepwater Horizon

20 апреля 2010 года в 22:00 по местному времени или в 7:00 MSK (UTC+4) 21 апреля 2010 года на платформе Deepwater Horizon произошёл взрыв,[11] который старшина Береговой охраны США Blair Doten описывает так[12]:

«Лучше всего описать это как большое грибовидное облако, как если бы взорвалась бомба».

После взрыва на платформе начался пожар, который безуспешно пытались потушить с пожарных судов, при этом столб дыма поднимался на высоту 3 километров[12]. Пожар длился 36 часов, и 22 апреля 2010 года нефтяная платформа Deepwater Horizon затонула[13].

Жертвы и пострадавшие в результате взрыва

В момент взрыва на платформе Deepwater Horizon находилось 126 человек, из них 79 сотрудников Transocean Ltd. (в том числе командир платформы капитан Curt Kuchta), 7 сотрудников BP, остальные были сотрудниками Anadarko, Halliburton и M-I SWACO[10].

В результате взрыва 11 человек пропали без вести[1] (первоначально сообщалось о 15 пропавших без вести[11]), их поиски были прекращены в ночь на 24 апреля 2010 года[13]. Среди погибших, которые были местными жителями, было 9 сотрудников Transocean Ltd. и 2 сотрудника M-I SWACO[10].

115 человек удалось эвакуировать, в том числе 17 раненых были эвакуированы вертолётами[14]. По состоянию на 23 апреля 2010 года в больницах оставались лишь двое пострадавших, состояние их здоровья не вызывало опасений у врачей[14].

В конце июня 2010 года появились сообщения о гибели ещё 2 человек при ликвидации последствий катастрофы[2].

Разлив нефти

Объём разлива нефти

Разлив нефти продолжался 152 дня с 20 апреля по 19 сентября 2010 года, за это время из скважины в Мексиканский залив вытекло около 5 миллионов баррелей нефти[1].

По первоначальным оценкам, в воды Мексиканского залива попадало 1000 баррелей нефти в сутки, позже, к концу апреля 2010 года, объём утечки нефти оценивался в 5000 баррелей нефти в сутки[15].

По данным Геологической службы США, обнародованным 10 июня 2010 года, количество вытекавшей до 3 июня нефти составляло от 20 000 до 40 000 баррелей нефти[16].

20 июня 2010 года сенатор от Демократической партии США Эд Марки (Ed Markey) обнародовал внутренний документ компании BP, согласно которому объём ежедневно вытекающей из скважины нефти достигает объёма 100 000 баррелей, к этому времени правительство США оценивало объём выброса нефти в 60 000 баррелей в сутки[17]. После обнародования этих данных официальный представитель BP Тоби Одоун выступил с заявлением о том, что BP не допускали недооценки объёмов разлива нефти[18]. О том, что объёмы утечки нефти могут составлять до 100 000 баррелей заявлял ещё 2 мая 2010 года Министр внутренних дел США Кен Салазар[19].

К началу августа 2010 года объём утечки нефти составлял 80 000 баррелей нефти в сутки, но она почти полностью собиралась специальными куполами (заглушка) и судами[20].

Площадь распространения нефти

Нефтяное пятно достигло площади 75 тысяч квадратных километров[1].

По состоянию на 23 апреля 2010 года площадь нефтяного пятна составила 250 квадратных километров[21], а уже к концу апреля 2010 года нефтяное пятно достигло размеров 72 км на 169 км[15].

По состоянию на 29 апреля 2010 года нефтяное пятно достигло в окружности 965 километров и находилось на расстоянии 34 километров от побережья штата Луизиана[13]. Вечером 29 апреля 2010 года нефтяное пятно достигло устья реки Миссисипи[22], 6 мая 2010 года нефть была обнаружена на острове Фримейсон архипелага Шанделур, входящем в один из старейших заповедников США, штат Луизиана[23]. 4 июня 2010 года нефть появилась на пляже города Пенсакола штат Флорида, считающимся одним из «самых белых пляжей»[24]. 28 июня 2010 года нефть достигла штата Миссисипи, где были загрязнены пляжи в 16 километрах от города Билокси[25]. 6 июля сгустки нефти были обнаружены на пляжах в окрестностях городов Галвестон и Техас-Сити штата Техас[26], также нефтяные сгустки были обнаружены в крупнейшем озере штата Луизиана Пончартрейн[26].

Также были обнаружены многочисленные подводные шлейфы нефти, так в мае 2010 года были сообщения о существовании шлейфов нефти размерами до 16 километров в длину, до 5 километров в ширину и 90 метров толщиной[27]. По состоянию на август 2010 года размер подводного шлейфа нефти достигал 35 километров в длину на глубине 1100 метров, пробы, взятые из шлейфа показали концентрацию моноароматических нефтяных углеводородов более 50 микрограмм на литр[28].

Последствия

Экологические последствия

В результате разлива нефти было загрязнено 1770 километров побережья, был введён запрет на рыбную ловлю, для промысла были закрыты более трети всей акватории Мексиканского залива[29]. От нефти пострадали все штаты США, имеющие выход к Мексиканскому заливу, сильнее всего пострадали штаты Луизиана, Алабама, Миссисипи и Флорида[26].

По данным на 25 мая 2010 года на побережье Мексиканского залива было обнаружено 189 мёртвых морских черепах, много птиц и других животных, на тот момент разлив нефти угрожал более 400 видам животных, в том числе китам и дельфинам[30].

По состоянию на 2 ноября 2010 года было собрано 6814 мёртвых животных, в том числе 6104 птицы, 609 морских черепах, 100 дельфинов и других млекопитающих, и одна рептилия другого вида[31].

По данным Управления особо охраняемых ресурсов и Национального управления океанических и атмосферных управлений в 2010—2011 годы зафиксировано повышение смертности китообразных на севере Мексиканского залива в несколько раз по сравнению с предыдущими годами (2002—2009 годы)[32].

Микроорганизмы, питающиеся нефтепродуктами

В августе 2010 г. исследование бактериальной активности в заливе, проводимое Тери Хазелом из Lawrence Berkeley National Laboratory, выявило ранее неизвестный вид бактерий и дало информацию журналу «Science», что эта активность могла снизить уровень нефти без понижения уровня кислорода[33]. Интерпретация Хазела была оценена со скепсисом. Джон Кесслер, химик-океанограф из Техасского университета сельского хозяйства и машиностроения (англ.), заметил, что Хазел измерял только компонент общей углеводородной массы, каковая является комплексной смесью разных веществ. Хотя некоторые из веществ, описанных в журнале «Science», вполне могли разложиться в течение недель, Кесслер говорит: «Есть другие, которые имеют гораздо более длительный период полуразложения — порядка лет, иногда десятков лет»[34]. Он заметил, что исчезнувшая нефть была найдена в форме больших нефтяных пятен (одно из них было размером с Манхэттен), которые не слишком быстро биодеградировали.[35]

В середине сентября исследование, опубликованное в журнале «Science»[36], показало, что эти микробы более поглощали попутный газ, выходивший из скважины (пропан, этан, бутан), чем нефть. Дэвид Л. Валентайн, профессор микробиологической геохимии из Калифорнийского университета Санта-Барбары, сказал, что нефтепоглотительные свойства микробов были сильно преувеличены. Метан был углеводородом, высвободившимся из повреждённой скважины в наибольшем количестве. Были предположения, что сильно размножившаяся колония глубоководных бактерий поглотила практически весь высвободившейся в течение четырёх месяцев метан, после чего сохранились остаточные колонии метанотрофных бактерий[37].

Некоторые эксперты предположили, что резкое нарастание численности бактерий может повлечь за собой проблемы со здоровьем у жителей побережья залива. Морской токсиколог Рики Отт говорит, что бактерии, некоторые из которых были генетически модифицированы, или иным образом подверглись биоинженерии, чтобы лучше поглощать нефть, могли быть причиной вспышки ранее не наблюдавшихся кожных заболеваний, отмеченную врачами в прибрежной зоне залива.[38]

Экономические последствия

От разлива нефти пострадали рыболовная, туристическая, нефтяная отрасли прибрежных штатов США.

Серьёзный урон рыболовной отрасли нанесло закрытие для рыболовства более 1/3 акватории Мексиканского залива, но и после снятия запрета на рыболовство существовали проблемы с реализацией продукции. В момент аварии без работы остались более 150 000 рыбаков и работников ресторанов[39].

Туристическая ассоциация США в 2010 году прогнозировала экономические потери туризма на побережье Мексиканского залива от разлива нефти в 23 миллиарда долларов США за три года, на тот момент доходность туристической отрасли пяти стран мексиканского залива составляла 34 миллиарда долларов США в год и в сфере туризма работало 400 000 человек[40].

Также экономические потери понесла нефтяная отрасль, после аварии на полгода был введён мораторий на бурение, что привело к потере 13 000 рабочих мест и не выплаченным зарплатам на сумму 800 миллионов долларов США[41].

Судебные процессы

Первые сообщения о поданных исках к BP, Transocean Ltd. и Cameron International (компания-производитель несработавшего предохранительного клапана) от местных рыбаков, которые занимались промыслом морепродуктов в Мексиканском заливе, поступили уже в конце апреля 2010 года[42].

К началу мая 2010 года в суды Техаса и Флориды было подано 31 исковое заявление, где ответчиками выступали BP, Transocean Ltd., Cameron International и Halliburton, а истцами были рыбаки, собственники жилья в прибрежной зоне, агентства недвижимости и рестораторы[43]. По состоянию на август 2010 года против BP, Transocean Ltd., Cameron International и других аффилированных с ними компаний подано было уже более 300 исков в суды штатов Луизиана, Техас, Алабама, Флорида и Миссисипи[44].

К началу 2012 года к компаниям BP и Halliburton от проживающих на побережье граждан, владельцев бизнеса, а также правительственных организаций, обвиняющих данные компании в нанесении убытков из-за утечки нефти, было подано более 500 исков, которые были объединены для предварительных слушаний в федеральном суде Нового Орлеана; начало судебного разбирательства по ним запланировано на февраль 2012 года[45].

Всего количество истцов к компаниям BP, Transocean Ltd., Halliburton и Cameron International превысило 100 000 человек[46].

Также против BP были поданы иски о возмещении финансовых потерь, связанных с разливом нефти, от акционеров компании, где основными истцами выступили пенсионные фонды штатов Нью-Йорк и Огайо. По заявлению истцов, руководство BP предоставляло не соответствующую действительности информацию о безопасности бурения в Мексиканском заливе[47].

В середине декабря 2010 года Министерство юстиции США направило в Федеральный суд Восточного округа штата Луизиана (Новый Орлеан) иск к BP Exploration and Production Inc, Anadarko Exploration & Production LP, Anadarko Petroleum Corporation, MOEX Offshore 2007 LLC, Triton Asset Leasing GMBH, Transocean Holdings LLC, Transocean Offshore Deepwater Drilling Inc, Transocean Deepwater Inc, а также страховой фирме QBE Underwriting Ltd/Lloyd’s Syndicate 1036, основанный на нарушениях законов «Об охране чистой воды» и «О защите от нефтяных загрязнений». Министерство юстиции США требует признать неограниченную финансовую ответственность фирм-ответчиц за нанесенный ущерб и стоимость работ по ликвидации последствий аварии[48].

20 апреля 2011 года компания BP направила исковое заявление в федеральный суд Нового Орлеана к Transocean Ltd., Cameron International и Halliburton. По заявлению представителей BP, Transocean Ltd. допустила множественные сбои в работе предохранительных устройств и нарушения техники безопасности, что явилось основной причиной аварии, и поэтому она обязана возместить все расходы на ликвидацию последствий аварии, что по оценке BP составляет 40 миллиардов долларов США. Cameron International ответственна за сбои в работе противовыбросового устройства её производства, установленного на скважине. Halliburton был обвинён в мошенничестве, халатности и сокрытии фактов об использованных материалах[49].

26 января 2012 года федеральный суд США принял решение, согласно которому компании-подрядчики BP (Transocean Ltd. и Halliburton) не должны участвовать в расходах BP по возмещению нанесённого вреда или иных правовых санкций, установленных в рамках закона о контроле над загрязнением водных ресурсов, но, как заявил представитель BP, данное решение «не освобождает Transocean от материальной ответственности за нанесённый вред, от штрафов и санкций, налагаемых на компанию вследствие её собственных действий»[50].

Transocean Ltd. и Cameron International также 20 апреля 2011 года подали встречные иски к BP[49], а в сентябре 2011 года иск к BP подала и Halliburton с обвинением BP в предоставлении неточной информации перед выполнением работ по цементированию на платформе 19 апреля 2010 года[51].

В начале марта 2012 года было объявлено о заключении досудебной сделки между BP и 100 000 истцов, в рамках которой компания BP должна выплатить пострадавшим компенсацию в размере 7 800 000 000 долларов США[52], в том числе 2 300 000 000 долларов составили компенсации пострадавшей рыболовной отрасли[53]. Досудебное соглашение состоит из двух частей: первая связана с претензиями на основе экономических убытков, вторая — с медицинскими претензиями (медицинские выплаты, программы по здравоохранению и поддержка рекламы туристической отрасли в регионе[53]). 21 декабря 2012 года федеральный суд Нового Орлеана окончательно утвердил мировое соглашение о выплате 7,8 миллиардов долларов США, как указал судья Карл Барбье в 125-страничном постановлении: «Мировое соглашение справедливо, взвешенно и адекватно»[54][55].

В конце марта 2012 года BP подала иск в суд, обвиняя правительство США в сокрытии более 10 000 документов, по мнению BP, свидетельствующих о значительно меньших объёмах утечки нефти в 2010 году и, следовательно, о том, что разлив нефти в Мексиканском заливе в 2010 году нанёс гораздо меньший ущерб, чем было объявлено официально[56].

Последствия для BP

В соответствии с законодательством США ответственность за вред окружающей среде несёт владелец лицензии, в связи с этим бо́льшую долю расходов по ликвидации последствий взяла на себя BP, но другие совладельцы лицензии тоже понесли расходы — так, Mitsui по достигнутой договорённости с BP перевела 1,1 миллиарда долларов США в специальный фонд, который BP создала для выплаты компенсаций пострадавшим в результате аварии[57]. А согласно мировому соглашению, заключенному BP с Anadarko, последняя выплатит BP 4 миллиарда долларов США в качестве компенсации за аварию[58].

К началу мая 2010 года рыночная стоимость компании BP снизилась на 43 миллиарда долларов США из-за снижения на 12% стоимости акций[59]. По другим данным снижение стоимости акций составило до 40 %[47].

3 июня 2010 года международное рейтинговое агентство Fitch Ratings снизило долгосрочный рейтинг дефолта эмитента и рейтинг старшего необеспеченного долга BP до «АА» с «АА+», а Moody’s понизило рейтинг BP также на одну ступень — до «Aa2» с «Aa1»[60].

По состоянию на 1 декабря 2011 года расходы BP на очистные мероприятия и возмещение экономического ущерба пострадавшим в катастрофе гражданам, предприятиям и правительственным организациям составили 21 миллиард долларов США[45]. А по данным на март 2012 года, расходы BP составили около 22 миллиардов долларов, в том числе 8,1 миллиардов долларов были выплачены частным лицам, компаниям и госучреждениям и около 14 миллиардов направлено на мероприятия оперативного реагирования[53].

После аварии на нефтяной платформе Deepwater Horizon BP запустила программу продажи своих активов для получения средств, необходимых для устранения последствий аварии. По состоянию на октябрь 2011 года в рамках программы были реализованы активы на сумму более 25 миллиардов долларов США и было объявлено о расширении программы продажи активов до 45 миллиардов долларов США[61].

По итогам 2010 года чистый убыток BP составил 3 719 000 000 долларов США (в 2009 году прибыль BP составила 16 600 000 000 долларов)[62]. За второй квартал 2010 года убыток BP составил 17 150 000 000 долларов[63].

В конце июля 2010 года[63] было объявлено о том, что с 1 октября 2010 года Тони Хейворд, главный управляющий BP, чьи действия в ходе ликвидации последствий аварии подвергались жёсткой критике, будет освобождён от исполнения обязанностей, и его пост займёт Роберт Дадли[64].

Устранение последствий

После взрыва основные усилия специальных служб были направлены на тушение пожара на платформе. После того как платформа затонула, все мероприятия были направлены в двух направлениях: на попытку герметизации скважины, через которую происходил выброс нефти, и борьбу с распространением нефтяного пятна и последствиями этого распространения.

Герметизация скважины

Попытки остановить утечку нефти из повреждённой скважины начались практически сразу, так 25 апреля 2010 года была неудачная попытка установить на скважине превентор[65]. Также осуществлялись попытки с помощью трёх подводных лодок наложить заглушки на повреждённую взрывом трубу, параллельно проводились работы по установке купола[59].

7 мая 2010 года 100-тонный стальной купол, который должен был закрыть поврежденную при взрыве на буровой платформе трубу и предотвратить дальнейшее попадание нефти в воду (по оценкам с помощью купола была возможность собирать и откачивать до 85% вытекающей нефти), был спущен на глубину 1,5 км и с помощью подводных роботов были начаты работы по установке купола на скважине[66]. Однако образование гидратов в большем объёме, чем предполагалось, вынудило поднять стальную конструкцию[67]. 13 мая 2010 года специалисты приступили к установке меньшего защитного купола[68].

10 июля 2010 года была снята заглушка, которая не справлялась с удержанием нефти, и взамен её 13 июля была установлена 75-тонная заглушка[20]. И 16 июля 2010 года было объявлено об остановке утечки нефти на скважине благодаря установке нового клапана, однако подчёркивалось, что это не окончательная герметизация[2]. 18 июля была обнаружена новая утечка в 3 километрах от скважины[69].

Утечка нефти была остановлена 4 августа 2010 года благодаря гидростатическому давлению закачанных в аварийную скважину бурового раствора и цемента[70].

Для полной герметизации скважины было необходимо бурение разгрузочных скважин, и 2 мая было начато бурение первой скважины, а 16 мая — второй[65]. Бурение разгрузочной скважины происходило в 30,5 метров от аварийной скважины. 17 сентября 2010 года были завершены работы по бурению разгрузочной скважины, 18 сентября через эту скважину началась закачка цемента и 19 сентября 2010 года было объявлено об окончательной герметизации повреждённой скважины и остановке утечки нефти[71].

Борьба с распространением нефтяного пятна и устранение последствий загрязнения окружающей среды

Работу по ликвидации разлива нефти координировала специальная группа под руководством Службы береговой охраны США, в состав которой входили представители различных федеральных ведомств[72].

В спасательной операции по состоянию на 29 апреля 2010 года участвовала флотилия BP, состоящая из 49 буксиров, барж, спасательных катеров и других судов, также использовались 4 подводных лодки[13]. 2 мая 2010 года в операции уже участвовали 76 судов, 5 самолётов, около 1100 человек[59], также были привлечены 6000 военнослужащих Национальной гвардии США, военнослужащие и техника Военно-морских сил США и Военно-воздушных сил США[73].

Для борьбы с разливом нефти использовались боновые заграждения, распыление диспергентов, контролируемое выжигание и механический сбор нефти, а также искусственно выведенные бактерии-деструкторы (способ их доставки к нефтяным пятнам был предложен российским «НИИ экологии и рационального использования природных ресурсов»[74][75]).

28 апреля 2010 года в 16:45 по местному времени (в 1:45 MSK 29 апреля 2010 года), когда аварийные службы США подожгли нефтяное пятно с помощью специального буя с топливом, начался процесс контролируемого выжигания нефтяного пятна у побережья штата Луизиана[13]. Всего было 441 контролируемое сжигание, каждое сжигание продолжалось от 7 минут до нескольких часов, в зависимости от размеров нефтяного пятна[29].

Широкое использование (объём используемых диспергентов к 24 маю 2010 года превысил 800 000 галлонов[76]) компанией BP диспергентов семейства корексит (Corexit 9500 и Corexit 9527) вызвало критику, так как по данным Агентства защиты окружающей среды США данные виды диспергентов являются более токсичными и менее эффективными по сравнению с аналогами[77].

Сбор нефти осуществлялся как в открытом море с помощью специальных кораблей-скиммеров, так и на побережье, где значительная часть работ выполнялась вручную добровольцами и собственниками очищаемых участков. Особую сложность для очистки представляли песчаные пляжи, где нефть смешивалась с песком и работы осуществлялись вручную, и болота, откуда нефть приходилось выкачивать.[29]

9 ноября 2011 года в СМИ сообщалось, что Береговая охрана США завершает основные работы по очистке побережья Мексиканского залива от нефти, к этому времени было очищено 90 % загрязнённых участков[78].

Результаты исследования, проведённого Национальной академией наук США и опубликованного в начале января 2012 года, показали, что к концу сентября 2010 года исчез подводный шлейф метана и других газов, а к концу октября исчезло значительное количество находившегося под водой нефтесодержащего вещества со сложным составом. Произошло это благодаря деятельности обитающих в океане бактерий, которые способны перерабатывать определенное количество загрязняющих веществ, состоящих из нефти и газа[79].

Расследование причин аварии

Расследование причин катастрофы проводилось параллельно несколькими организациями и ведомствами: совместно Министерствами внутренней безопасности США и внутренних дел США, также совместно проводили расследование Бюро по управлению, регулированию и охране океанских энергоресурсов (BOEMRE) и Береговая охрана США, параллельное расследование вели Конгресс США, Министерство юстиции США и компания BP.

Доклад BP

8 сентября 2010 года в 15:00 MSK компания BP опубликовала доклад на 193 страницах о расследовании причин взрыва на нефтяной платформе Deepwater Horizon, который в течение четырёх месяцев готовила команда из более 50 специалистов, возглавляемая Марком Блаем, главой BP по безопасности операций[80].

Согласно докладу BP причинами аварии стали человеческий фактор, в частности неправильные решения персонала, технические неполадки и недостатки конструкции нефтяной платформы, всего было названо шесть основных причин катастрофы[81].

По данным доклада цементная подушка на дне скважины не смогла задержать углеводороды в резервуаре, из-за этого сквозь неё в буровую колонну просачивались газ и конденсат. Специалисты BP и Transocean Ltd. неверно истолковали результаты измерений давления в скважине при проверке скважины на герметичность. Затем в течение 40 минут специалисты Transocean Ltd. не замечали, что из скважины идёт поток углеводородов. Газ, который мог быть безопасно выведен за борт, распространился по буровой платформе через вентиляционную систему, и противопожарные системы не смогли предотвратить его распространение. Вентиляционная система платформы оказалась заполненной взрывчатой смесью газа с воздухом. После взрыва из-за неисправности механизмов не сработал противосбросовый предохранитель, который должен был автоматически закупорить скважину и предотвратить утечку нефти в случае аварии[80][81].

Доклад Бюро по управлению, регулированию и охране океанских энергоресурсов (BOEMRE) и Береговой охраны США

14 сентября 2011 года был опубликован 500-страничный доклад Бюро по управлению, регулированию и охране океанских энергоресурсов (BOEMRE) и Береговой охраны США. Выводы, озвученные в данном докладе, являются окончательными[82].

Всего в докладе установлено 35 причин, повлекших взрыв, пожар и разлив нефти. В 21 причине единственным виновником является компания BP, в 8 причинах вина BP признана частичной. Также вина обнаружена в действиях компаний Transocean Ltd. (собственник платформы) и Halliburton (подрядная организация, проводившая глубоководное цементирование скважины)[82].

Главной причиной названо стремление BP сократить расходы по разработке скважины, ради этого пренебрегли рядом норм по безопасности. Причинами были названы: недостаток информации, неудачная конструкция скважины, недостаточное цементирование, изменения в проекте[83].

Решение BP по сокращению стоимости и длительности проведения работ, пренебрежение к возможности непредвиденных обстоятельств... являются причинами, вызвавшими прорыв на скважине Макондо (англ.)[82]

Единственный человек, чьё имя озвучено в докладе, — это инженер BP Марк Хэйфл, который принял решение не проводить анализ, определяющий качество цементирования, и отказался исследовать аномалии, обнаруженные в результате другого важного анализа[82].

В массовой культуре

В 2016 году на экраны вышел фильм Глубоководный горизонт, режиссёра Питера Берга, с Марком Уолбергом в главной роли. Фильм посвящён, героизму рабочих нефтяной платформы, сумевших спастись в результате взрыва.

См. также

Напишите отзыв о статье "Взрыв нефтяной платформы Deepwater Horizon"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 [www.itar-tass.com/c81/123259.html Авария на нефтяной платформе "Дипуотер хорайзн" в Мексиканском заливе] (рус.). ИТАР-ТАСС (20 апреля 2011 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67ANOffIw Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  2. 1 2 3 4 [www.interfax.ru/business/txt.asp?id=145535&sw=Deepwater+Horizon&bd=1&bm=1&by=2010&ed=17&em=11&ey=2011&secid=0&mp=2&p=1 Нефть больше не утекает] (рус.). Интерфакс (16 июля 2010 года). Проверено 1 января 2012.
  3. [www.boemre.gov/tarprojects/548/Ivan_FinalReport.pdf Post Mortem Failure Assessment of MODUs During Hurricane Ivan] (англ.) P.50 (апрель 2006 года). Проверено 14 января 2012. [www.webcitation.org/67ANNzIOB Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  4. [www.prnewswire.co.uk/cgi/news/release?id=62234 Transocean Sedco Forex to close pending merger with R&B Falcon on January 31, 2001] (англ.). PR Newswire. Проверено 15 января 2012. [www.webcitation.org/67AQEAOKg Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  5. [www.eagle.org/safenet/record/record_vesseldetailsprinparticular?ReferrerApplication=PUBLIC ABS Record:Deepwater Horizon] (англ.). Проверено 14 января 2012. [www.webcitation.org/67AQBjk0p Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  6. [www.offshore-mag.com/articles/print/volume-61/issue-6/departments/vessels-rigsupgrade/deepwater-horizon-launched-by-tsf.html Deepwater Horizon launched by TSF] (англ.). Offshore. Проверено 15 января 2012. [www.webcitation.org/67AQCBLlx Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  7. [goliath.ecnext.com/coms2/gi_0199-4124320/Transocean-Inc-Announces-Contract-Awards.html Transocean Inc. Announces Contract Awards for Two High-Specification Semisubmersible Rigs.] (англ.). Business Wire (28 апреля 2005 года). Проверено 15 января 2012. [www.webcitation.org/67AQCnymO Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  8. [www.offshore-mag.com/articles/print/volume-69/issue-11/departments/gulf-of_mexico/gulf-of-mexico.html Deepwater Horizon contract extended] (англ.). Offshore. Проверено 15 января 2012. [www.webcitation.org/67AQDeNqV Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  9. [www.offshore-technology.com/projects/macondoprospect/ Macondo Prospect, Gulf of Mexico, United States of America] (англ.). offshore-technology.com. Проверено 15 января 2012. [www.webcitation.org/67AQEfANm Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  10. 1 2 3 [www.dailymail.co.uk/news/article-1287226/GULF-OIL-SPILL-Whys-BP-taking-blame.html SPECIAL INVESTIGATION: Why is BP taking ALL the blame?] (англ.). Daily Mail (18 июня 2010 года). Проверено 15 января 2012. [www.webcitation.org/67AQFa3td Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  11. 1 2 [www.vesti.ru/doc.html?id=354603 В результате взрыва на нефтевышке США 15 человек пропали без вести] (рус.). Вести.ru (21 апреля 2010 года). Проверено 15 января 2012. [www.webcitation.org/67ANU6WNp Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  12. 1 2 [abcnews.go.com/WN/oil-rig-explosion-survivors-reunite-land-coast-guard/story?id=10446518#.TxMJOSm2saC Officials Say Burning Oil Rig in Gulf of Mexico Has Sunk] (англ.). American Broadcasting Company (22 апреля 2010 года). Проверено 15 января 2012. [www.webcitation.org/67AQGYP7Q Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  13. 1 2 3 4 5 [eco.ria.ru/danger/20100429/227983875.html Власти США начали выжигать нефтяное пятно в Мексиканском заливе] (рус.). РИА Новости (29 апреля 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AOemNz0 Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  14. 1 2 [lenta.ru/news/2010/04/24/calledoff/ Прекращены поиски 11 человек с затонувшей в США нефтяной платформы] (рус.). Lenta.ru (24 апреля 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67ANRM6jx Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  15. 1 2 [www.interfax.ru/society/txt.asp?id=134929&sw=Deepwater+Horizon&bd=17&bm=4&by=2010&ed=17&em=11&ey=2011&secid=0&mp=2&p=1 Инцидент национального масштаба.] (рус.). Интерфакс (30 апреля 2010 года). Проверено 1 января 2012.
  16. [eco.ria.ru/danger/20100611/244926245.html Ежедневно в Мексиканский залив вытекало до 40 тыс. баррелей нефти] (рус.). РИА Новости (11 июня 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AP2pE7r Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  17. [eco.ria.ru/danger/20100620/248463772.html Около 16 млн л нефти в день вытекает из скважины в Мексиканском заливе] (рус.). РИА Новости (20 июня 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AP8QUUT Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  18. [www.vesti.ru/doc.html?id=370136&tid=79973 BP опровергла обвинения в недооценке объёмов утечки нефти] (рус.). Вести.ru (21 июня 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AObPYqw Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  19. [eco.ria.ru/danger/20100502/229450584.html До 100 тыс. баррелей нефти в день может выливаться в Мексиканский залив] (рус.). РИА Новости (2 мая 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AOovTbW Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  20. 1 2 [eco.ria.ru/nature/20100716/255530623.html Заглушка, поставленная BP, позволит удержать до 80 тыс. баррелей нефти] (рус.). РИА Новости (16 июля 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67pZNppdR Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  21. [www.vesti.ru/doc.html?id=355150&tid=79973 К побережью Луизианы движется гигантское нефтяное пятно] (рус.). Вести.ru (23 апреля 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67ANjPh8Y Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  22. [eco.ria.ru/nature/20100430/228471473.html Нефтяное пятно в Мексиканском заливе достигло устья Миссисипи] (рус.). РИА Новости (30 апреля 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AOjdjTt Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  23. [eco.ria.ru/danger/20100506/231366648.html Нефть начала выплескиваться на остров в штате Луизиана] (рус.). РИА Новости (6 мая 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AOuBPPT Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  24. [eco.ria.ru/danger/20100605/242790599.html Разлившаяся в Мексиканском заливе нефть достигла побережья Флориды] (рус.). РИА Новости (5 июня 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AOyTneX Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  25. [eco.ria.ru/danger/20100628/250689671.html "Черный прилив" достиг побережья штата Миссисипи] (рус.). РИА Новости (28 июня 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67APDvQXF Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  26. 1 2 3 [eco.ria.ru/natural/20100706/252659371.html Нефтяное пятно в Мексиканском заливе достигло побережья Техаса] (рус.). РИА Новости (6 июля 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67API5J04 Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  27. [www.nytimes.com/2010/05/16/us/16oil.html?_r=1 Giant Plumes of Oil Forming Under the Gulf] (англ.). The New York Times (15 мая 2010 года). Проверено 29 марта 2012. [www.webcitation.org/67pZqZ5mW Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  28. [www.sciencemag.org/content/330/6001/201 Tracking Hydrocarbon Plume Transport and Biodegradation at Deepwater Horizon] (англ.). www.sciencemag.org (19 августа 2010 года). Проверено 29 марта 2012. [www.webcitation.org/67pZuPdi5 Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  29. 1 2 3 [eco.ria.ru/nature/20110327/358233045.html Завершается работа по очистке от нефти побережья Мексиканского залива] (рус.). РИА Новости (27 марта 2011 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67APb4Ap1 Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  30. [www.cbsnews.com/stories/2010/04/30/national/main6447428.shtml Gulf Oil Spill, by the Numbers] (англ.). CBS (25 мая 2010 года). Проверено 22 января 2012. [www.webcitation.org/67AQHJHWQ Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  31. [www.restorethegulf.gov/sites/default/files/documents/pdf/Consolidated%20Wildlife%20Table%20110210.pdf Deepwater Horizon Response Consolidated Fish and Wildlife Collection Report] (англ.) (2 ноября 2010 года). Проверено 22 января 2012. [www.webcitation.org/67AQI1upd Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  32. [www.nmfs.noaa.gov/pr/health/mmume/cetacean_gulfofmexico2010.htm 2010-2012 Cetacean Unusual Mortality Event in Northern Gulf of Mexico] (англ.). NOAA Fisheries Office of Protected Resources (18 марта 2012 года). Проверено 25 марта 2012. [www.webcitation.org/67pZxjWKi Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  33. [www.telegraph.co.uk/finance/newsbysector/energy/oilandgas/7964175/Microbe-eating-spilled-oil-in-Gulf-of-Mexico.html Микроб, поедающий разлитую нефть в Мексиканском Заливе]
  34. [www.sciencenews.org/view/generic/id/62530/title/Deep-sea_oil_plume_goes_missing Глубоководные нефтяные пятна пропадают]
  35. [www.nytimes.com/2010/08/20/science/earth/20plume.html?src=mv Нефтяные пятна не растворяются бытсро, говорит исследование]
  36. [articles.latimes.com/2010/sep/16/science/la-sci-oil-20100917 «Bacteria in the gulf mostly digested gas, not oil, study finds.» LosAngeles Times.]
  37. [www.sciencemag.org/content/331/6015/312 A Persistent Oxygen Anomaly Reveals the Fate of Spilled Methane in the Deep Gulf of Mexico]
  38. [www.huffingtonpost.com/riki-ott/bio-remediation-or-bio-ha_b_720461.html Riki Ott: Bio-Remediation or Bio-Hazard? Dispersants, Bacteria and Illness in the Gulf. Huffingtonpost.com. Retrieved on 2011-04-07.]
  39. Анастасия Вознесенская. [www.epochtimes.ru/content/view/52424/83/ Мексиканский залив: последствия и потери разлива нефти] (рус.). Великая эпоха (16 сентября 2011 года). Проверено 29 марта 2012. [www.webcitation.org/67pZiIQRq Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  40. [www.nivac.info/?p=824 Big price tag for recovery of Gulf Coast] (англ.). Nivac (3 августа 2010 года). Проверено 17 марта 2012. [www.webcitation.org/67pZyGIep Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  41. Илона Виноградова. [www.bbc.co.uk/russian/international/2011/04/110418_bp_anno_us_press_review.shtml Пресса США: последствия разлива нефти до сих пор неясны] (рус.). BBC (20 апреля 2011 года). Проверено 30 марта 2012. [www.webcitation.org/67pZLOwEG Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  42. [pravo.ru/interpravo/news/view/29403/ Рыбаки из Луизианы судятся с British Petroleum] (рус.). Право.ру (30 апреля 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67APqS30u Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  43. [pravo.ru/interpravo/news/view/29600/ В связи с разливом нефти к компании BP предъявлено более 30 исков] (рус.). Право.ру (5 мая 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67APsR1Pj Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  44. [pravo.ru/interpravo/news/view/35846/ Иски по аварии в Мексиканском заливе объединят в одно дело] (рус.). Право.ру (11 августа 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67APuF6sx Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  45. 1 2 [pravo.ru/interpravo/news/view/66802/ ВР хочет отсудить у Halliburton $21 млрд за утечку нефти в Мексиканском заливе] (рус.). Право.ру (3 января 2012 года). Проверено 12 января 2012. [www.webcitation.org/67AQ5OSXc Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  46. [pravo.ru/interpravo/news/view/59902/ Пострадавшим от аварии в Мексиканском заливе разрешили добиваться штрафа для виновных] (рус.). Право.ру (29 августа 2011 года). Проверено 14 января 2012. [www.webcitation.org/67AQ3YNK5 Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  47. 1 2 [pravo.ru/interpravo/news/view/45672/ Инвесторы BP требуют компенсировать убытки из-за катастрофы в Мексиканском заливе] (рус.). Право.ру (29 декабря 2010 года). Проверено 14 января 2012. [www.webcitation.org/67APzmQ4y Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  48. [pravo.ru/interpravo/news/view/44697/ Минюст США присоединился к искам к BP за разлив нефти] (рус.). Право.ру (16 декабря 2010 года). Проверено 14 января 2012. [www.webcitation.org/67APxvPux Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  49. 1 2 [www.interfax.ru/business/txt.asp?id=186760&sw=Deepwater+Horizon&bd=1&bm=1&by=2010&ed=17&em=11&ey=2011&secid=0&mp=2&p=1 BP:судебные иски к годовщине катастрофы.] (рус.). Интерфакс (21 апреля 2011 года). Проверено 14 января 2012.
  50. Даша Загвоздина. [www.gazeta.ru/social/2012/01/27/3976245.shtml BP заплатит больше] (рус.). Газета.ru (27 января 2012 года). Проверено 4 апреля 2012. [www.webcitation.org/67pZrDbWz Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  51. [www.rapsinews.ru/international_news/20110902/255204241.html Halliburton подала иск против BP по аварии в Мексиканском заливе] (рус.). РАПСИ (2 сентября 2011 года). Проверено 14 января 2012. [www.webcitation.org/67AQ8bNqD Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  52. [www.bbc.co.uk/russian/international/2012/03/120303_bp_oil_spill_deal.shtml BP заплатит $7,8 млрд за аварию в Мексиканском заливе] (рус.). BBC (3 марта 2012 года). Проверено 3 марта 2012. [www.webcitation.org/67pZMggg2 Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  53. 1 2 3 [rapsinews.ru/international_news/20120303/260766082.html Досудебная сделка по делу о разливе нефти будет стоить BP $7,8 млрд] (рус.). РАПСИ (3 марта 2012 года). Проверено 4 апреля 2012. [www.webcitation.org/67pZkOW5u Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  54. [www.rapsinews.ru/international_news/20121222/265873612.html Суд утвердил мировое соглашение BP за аварию в Мексиканском заливе]. РАПСИ (22 декабря 2012 года). Проверено 23 декабря 2012. [www.webcitation.org/6DArMppeJ Архивировано из первоисточника 25 декабря 2012].
  55. [www.rbc.ru/rbcfreenews/20121222071953.shtml Американский суд одобрил мировое соглашение BP с частными истцами на 7,8 млрд долл.]. РБК (22 декабря 2012 года). Проверено 23 декабря 2012. [www.webcitation.org/6DArJC6Tw Архивировано из первоисточника 25 декабря 2012].
  56. [eco.ria.ru/nature/20120330/610800071.html BP обвиняет власти США в сокрытии улик по делу о разливе нефти] (рус.). РИА Новости (30 марта 2012 года). Проверено 4 апреля 2012. [www.webcitation.org/67pZSaR4p Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  57. [pravo.ru/interpravo/news/view/54324/ BP добился от партнера $1 млрд компенсации за разлив нефти] (рус.). Право.ру (20 мая 2011 года). Проверено 14 января 2012. [www.webcitation.org/67AQ1from Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  58. [www.rg.ru/2011/10/17/bp-anadarko-site.html BP добилась компенсации в 4 миллиарда] (рус.). Российская газета (17 октября 2011 года). Проверено 14 января 2012.
  59. 1 2 3 [www.vesti.ru/doc.html?id=356884&tid=79973 Greenpeace: ВР устроила в США "нефтяной Чернобыль"] (рус.). Вести.ru (2 мая 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AOEBQTr Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  60. [www.interfax.ru/business/txt.asp?id=139712&sw=Deepwater+Horizon&bd=1&bm=1&by=2010&ed=17&em=11&ey=2011&secid=0&mp=2&p=1 Катастрофические лишения BP] (рус.). Интерфакс (3 июня 2010 года). Проверено 1 января 2012.
  61. [www.kommersant.ru/doc-y/1803778 BP начинает новую распродажу активов] (рус.). Коммерсант.ru (26 октября 2011 года). Проверено 29 марта 2012. [www.webcitation.org/67pZnaAZx Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  62. [www.forbes.ru/news/62753-chistyi-ubytok-bp-v-2010-godu-sostavil-37-mlrd-protiv-1658-mlrd-pribyli-godom-ranee Чистый убыток BP в 2010 году составил $3,7 млрд против $16,58 млрд прибыли годом ранее] (рус.). Forbes (1 февраля 2011 года). Проверено 29 марта 2012. [www.webcitation.org/67pZv0txZ Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  63. 1 2 [ria.ru/analytics/20100727/259002490.html Авария в Мексиканском заливе: головы полетели] (рус.). РИА Новости (27 июля 2010 года). Проверено 30 марта 2012. [www.webcitation.org/67pZXIVUL Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  64. [ria.ru/economy/20101001/281044266.html Экс-глава ТНК-BP Дадли сменит Хейворда на посту главы BP] (рус.). РИА Новости (1 октября 2010 года). Проверено 30 марта 2012. [www.webcitation.org/67pZcZmUx Архивировано из первоисточника 21 мая 2012].
  65. 1 2 [interfax.ru/business/txt.asp?id=171537 Итоги года: Авария в Мексиканском заливе - как это было] (рус.). Интерфакс (29 декабря 2010 года). Проверено 1 января 2012.
  66. [www.vesti.ru/doc.html?id=358020&tid=79973 100-тонный купол достиг дна Мексиканского залива] (рус.). Вести.ru (7 мая 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AOTZ5wT Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  67. [www.vesti.ru/doc.html?id=358342&tid=79973 Специалисты BP продолжают попытки устранить утечку нефти] (рус.). Вести.ru (11 мая 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AOWU6pM Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  68. [www.vesti.ru/doc.html?id=358902&tid=79973 BP приступит к установке защитного купола в Мексиканском заливе] (рус.). Вести.ru (13 мая 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AOZ1zsr Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  69. [lenta.ru/news/2010/07/20/oil/ Новую утечку в Мексиканском заливе объяснили "естественными причинами"] (рус.). Lenta.ru (20 июля 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67ANSoCJm Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  70. [eco.ria.ru/nature/20100804/261596626.html BP заявляет, что остановила утечку нефти в Мексиканском заливе] (рус.). РИА Новости (4 августа 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67APRrzli Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  71. [ria.ru/world/20100919/277209200.html Специалисты BP полностью закупорили скважину в Мексиканском заливе] (рус.). РИА Новости (19 сентября 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67APWluNX Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  72. [www.rg.ru/2010/04/30/pjatno-site-anons.html Нефтяное пятно в Мексиканском заливе правительство США объявило угрозой национального масштаба] (рус.). Российская газета (30 апреля 2010 года). Проверено 1 января 2012.
  73. [www.vesti.ru/doc.html?id=356794&tid=79973 Нефтяное пятно убивает животных и разоряет людей] (рус.). Вести.ru (1 мая 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67ANzGvEy Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  74. [en.rian.ru/business/20100727/159965187.html West Siberian research institute to help clean up Deepwater Horizon spill] (англ.), М.: РИА Новости (27 July 2010). Проверено 24 июля 2013.
  75. Колбина Л. [expert.ru/ural/2011/37/toropites-ochischat/ Торопитесь очищать] (рус.) // Эксперт-Урал : журнал. — Екатеринбург, 2011. — № 37 (480).
  76. [www.nytimes.com/gwire/2010/05/24/24greenwire-secret-formulas-data-shortages-fuel-arguments-o-9112.html Secret Formulas, Data Shortages Fuel Arguments Over Dispersants Used for Gulf Spill] (англ.). The New York Times (24 мая 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AQ82hUI Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  77. [www.nytimes.com/2010/05/13/business/energy-environment/13greenwire-less-toxic-dispersants-lose-out-in-bp-oil-spil-81183.html Less Toxic Dispersants Lose Out in BP Oil Spill Cleanup] (англ.). The New York Times (13 мая 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67AQ7M4hp Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  78. [eco.ria.ru/nature/20111109/484409247.html В США завершают очистку побережья Мексиканского залива от нефти] (рус.). РИА Новости (9 ноября 2011 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67APhMYib Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  79. [eco.ria.ru/discovery/20120110/536035390.html Очистке Мексиканского залива от нефти помогли бактерии] (рус.). РИА Новости (10 января 2012 года). Проверено 14 января 2012. [www.webcitation.org/67APlQURd Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  80. 1 2 [www.rg.ru/2010/09/09/bp-otchet-anons.html BP возложила вину за аварию в Мексиканском заливе на несколько компаний] (рус.). Российская газета (9 сентября 2010 года). Проверено 1 января 2012.
  81. 1 2 [pravo.ru/interpravo/news/view/37723 BP представила отчет о причинах взрыва в Мексиканском заливе] (рус.). Право.ру (9 сентября 2010 года). Проверено 1 января 2012. [www.webcitation.org/67APw6F6q Архивировано из первоисточника 24 апреля 2012].
  82. 1 2 3 4 [www.rg.ru/2011/09/15/bp-site.html BP признали виновной] (рус.). Российская газета (15 сентября 2011 года). Проверено 1 января 2012.
  83. [www.interfax.ru/business/txt.asp?id=207949&sw=Deepwater+Horizon&bd=17&bm=4&by=2010&ed=17&em=11&ey=2011&secid=0&mp=2&p=1 Мексиканский залив пострадал от экономии] (рус.). Интерфакс (15 сентября 2011 года). Проверено 1 января 2012.

Литература

  • Peter Lehner, Bob Deans. In Deep Water: The Anatomy of a Disaster, the Fate of the Gulf, and How to End Our Oil Addiction. — 2010. — 173 p. — ISBN 978-1-935928-09-6. ([books.google.com/books?id=iW08BqU_e6QC In Deep Water: The Anatomy of a Disaster, the Fate of the Gulf, and How to End Our Oil Addiction] в Google Книгах)
  • [ccrm.berkeley.edu/pdfs_papers/bea_pdfs/dhsgfinalreport-march2011-tag.pdf   Final Report on the Investigation of the Macondo Well Blowout] // Deepwater Horizon Study Group, March 1, 2011  (англ.)

Ссылки

  • [www.dep.state.fl.us/deepwaterhorizon/ Deepwater Horizon Oil Spill Response & Restoration] (англ.). Проверено 25 марта 2012. [www.webcitation.org/67Z02OVgj Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  • [www.restorethegulf.gov/ RestoreTheGulf.gov] (англ.). Проверено 25 марта 2012. [www.webcitation.org/67Z034mMZ Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  • [www.oilspillcommission.gov/ Oil Spill Commission] (англ.). Final report to the President. Проверено 25 марта 2012. [www.webcitation.org/67Z03ZmBs Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  • [response.restoration.noaa.gov/deepwaterhorizon Deepwater Horizon Incident, Gulf of Mexico] (англ.). Национальное управление океанических и атмосферных исследований. Проверено 25 марта 2012. [www.webcitation.org/67Z044rkg Архивировано из первоисточника 10 мая 2012].
  • [www.youtube.com/watch?v=gZLqVtL4FUo Ликвидация последствий разлива нефти: видеосюжет с русским переводом] (рус.). Проверено 9 октября 2016.


Отрывок, характеризующий Взрыв нефтяной платформы Deepwater Horizon

– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.
– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г'ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.
– Вели ты им, чег'тям, дьяволам, дать дог'огу, – кричал. Денисов, видимо находясь в припадке горячности, блестя и поводя своими черными, как уголь, глазами в воспаленных белках и махая невынутою из ножен саблей, которую он держал такою же красною, как и лицо, голою маленькою рукой.
– Э! Вася! – отвечал радостно Несвицкий. – Да ты что?
– Эскадг'ону пг'ойти нельзя, – кричал Васька Денисов, злобно открывая белые зубы, шпоря своего красивого вороного, кровного Бедуина, который, мигая ушами от штыков, на которые он натыкался, фыркая, брызгая вокруг себя пеной с мундштука, звеня, бил копытами по доскам моста и, казалось, готов был перепрыгнуть через перила моста, ежели бы ему позволил седок. – Что это? как баг'аны! точь в точь баг'аны! Пг'очь… дай дог'огу!… Стой там! ты повозка, чог'т! Саблей изг'ублю! – кричал он, действительно вынимая наголо саблю и начиная махать ею.
Солдаты с испуганными лицами нажались друг на друга, и Денисов присоединился к Несвицкому.
– Что же ты не пьян нынче? – сказал Несвицкий Денисову, когда он подъехал к нему.
– И напиться то вг'емени не дадут! – отвечал Васька Денисов. – Целый день то туда, то сюда таскают полк. Дг'аться – так дг'аться. А то чог'т знает что такое!
– Каким ты щеголем нынче! – оглядывая его новый ментик и вальтрап, сказал Несвицкий.
Денисов улыбнулся, достал из ташки платок, распространявший запах духов, и сунул в нос Несвицкому.
– Нельзя, в дело иду! выбг'ился, зубы вычистил и надушился.
Осанистая фигура Несвицкого, сопровождаемая казаком, и решительность Денисова, махавшего саблей и отчаянно кричавшего, подействовали так, что они протискались на ту сторону моста и остановили пехоту. Несвицкий нашел у выезда полковника, которому ему надо было передать приказание, и, исполнив свое поручение, поехал назад.
Расчистив дорогу, Денисов остановился у входа на мост. Небрежно сдерживая рвавшегося к своим и бившего ногой жеребца, он смотрел на двигавшийся ему навстречу эскадрон.
По доскам моста раздались прозрачные звуки копыт, как будто скакало несколько лошадей, и эскадрон, с офицерами впереди по четыре человека в ряд, растянулся по мосту и стал выходить на ту сторону.
Остановленные пехотные солдаты, толпясь в растоптанной у моста грязи, с тем особенным недоброжелательным чувством отчужденности и насмешки, с каким встречаются обыкновенно различные роды войск, смотрели на чистых, щеголеватых гусар, стройно проходивших мимо их.
– Нарядные ребята! Только бы на Подновинское!
– Что от них проку! Только напоказ и водят! – говорил другой.
– Пехота, не пыли! – шутил гусар, под которым лошадь, заиграв, брызнула грязью в пехотинца.
– Прогонял бы тебя с ранцем перехода два, шнурки то бы повытерлись, – обтирая рукавом грязь с лица, говорил пехотинец; – а то не человек, а птица сидит!
– То то бы тебя, Зикин, на коня посадить, ловок бы ты был, – шутил ефрейтор над худым, скрюченным от тяжести ранца солдатиком.
– Дубинку промеж ног возьми, вот тебе и конь буде, – отозвался гусар.


Остальная пехота поспешно проходила по мосту, спираясь воронкой у входа. Наконец повозки все прошли, давка стала меньше, и последний батальон вступил на мост. Одни гусары эскадрона Денисова оставались по ту сторону моста против неприятеля. Неприятель, вдалеке видный с противоположной горы, снизу, от моста, не был еще виден, так как из лощины, по которой текла река, горизонт оканчивался противоположным возвышением не дальше полуверсты. Впереди была пустыня, по которой кое где шевелились кучки наших разъездных казаков. Вдруг на противоположном возвышении дороги показались войска в синих капотах и артиллерия. Это были французы. Разъезд казаков рысью отошел под гору. Все офицеры и люди эскадрона Денисова, хотя и старались говорить о постороннем и смотреть по сторонам, не переставали думать только о том, что было там, на горе, и беспрестанно всё вглядывались в выходившие на горизонт пятна, которые они признавали за неприятельские войска. Погода после полудня опять прояснилась, солнце ярко спускалось над Дунаем и окружающими его темными горами. Было тихо, и с той горы изредка долетали звуки рожков и криков неприятеля. Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска.
«Один шаг за эту черту, напоминающую черту, отделяющую живых от мертвых, и – неизвестность страдания и смерть. И что там? кто там? там, за этим полем, и деревом, и крышей, освещенной солнцем? Никто не знает, и хочется знать; и страшно перейти эту черту, и хочется перейти ее; и знаешь, что рано или поздно придется перейти ее и узнать, что там, по той стороне черты, как и неизбежно узнать, что там, по ту сторону смерти. А сам силен, здоров, весел и раздражен и окружен такими здоровыми и раздраженно оживленными людьми». Так ежели и не думает, то чувствует всякий человек, находящийся в виду неприятеля, и чувство это придает особенный блеск и радостную резкость впечатлений всему происходящему в эти минуты.
На бугре у неприятеля показался дымок выстрела, и ядро, свистя, пролетело над головами гусарского эскадрона. Офицеры, стоявшие вместе, разъехались по местам. Гусары старательно стали выравнивать лошадей. В эскадроне всё замолкло. Все поглядывали вперед на неприятеля и на эскадронного командира, ожидая команды. Пролетело другое, третье ядро. Очевидно, что стреляли по гусарам; но ядро, равномерно быстро свистя, пролетало над головами гусар и ударялось где то сзади. Гусары не оглядывались, но при каждом звуке пролетающего ядра, будто по команде, весь эскадрон с своими однообразно разнообразными лицами, сдерживая дыханье, пока летело ядро, приподнимался на стременах и снова опускался. Солдаты, не поворачивая головы, косились друг на друга, с любопытством высматривая впечатление товарища. На каждом лице, от Денисова до горниста, показалась около губ и подбородка одна общая черта борьбы, раздраженности и волнения. Вахмистр хмурился, оглядывая солдат, как будто угрожая наказанием. Юнкер Миронов нагибался при каждом пролете ядра. Ростов, стоя на левом фланге на своем тронутом ногами, но видном Грачике, имел счастливый вид ученика, вызванного перед большою публикой к экзамену, в котором он уверен, что отличится. Он ясно и светло оглядывался на всех, как бы прося обратить внимание на то, как он спокойно стоит под ядрами. Но и в его лице та же черта чего то нового и строгого, против его воли, показывалась около рта.
– Кто там кланяется? Юнкег' Миг'онов! Hexoг'oшo, на меня смотг'ите! – закричал Денисов, которому не стоялось на месте и который вертелся на лошади перед эскадроном.
Курносое и черноволосатое лицо Васьки Денисова и вся его маленькая сбитая фигурка с его жилистою (с короткими пальцами, покрытыми волосами) кистью руки, в которой он держал ефес вынутой наголо сабли, было точно такое же, как и всегда, особенно к вечеру, после выпитых двух бутылок. Он был только более обыкновенного красен и, задрав свою мохнатую голову кверху, как птицы, когда они пьют, безжалостно вдавив своими маленькими ногами шпоры в бока доброго Бедуина, он, будто падая назад, поскакал к другому флангу эскадрона и хриплым голосом закричал, чтоб осмотрели пистолеты. Он подъехал к Кирстену. Штаб ротмистр, на широкой и степенной кобыле, шагом ехал навстречу Денисову. Штаб ротмистр, с своими длинными усами, был серьезен, как и всегда, только глаза его блестели больше обыкновенного.
– Да что? – сказал он Денисову, – не дойдет дело до драки. Вот увидишь, назад уйдем.
– Чог'т их знает, что делают – проворчал Денисов. – А! Г'остов! – крикнул он юнкеру, заметив его веселое лицо. – Ну, дождался.
И он улыбнулся одобрительно, видимо радуясь на юнкера.
Ростов почувствовал себя совершенно счастливым. В это время начальник показался на мосту. Денисов поскакал к нему.
– Ваше пг'евосходительство! позвольте атаковать! я их опг'окину.
– Какие тут атаки, – сказал начальник скучливым голосом, морщась, как от докучливой мухи. – И зачем вы тут стоите? Видите, фланкеры отступают. Ведите назад эскадрон.
Эскадрон перешел мост и вышел из под выстрелов, не потеряв ни одного человека. Вслед за ним перешел и второй эскадрон, бывший в цепи, и последние казаки очистили ту сторону.
Два эскадрона павлоградцев, перейдя мост, один за другим, пошли назад на гору. Полковой командир Карл Богданович Шуберт подъехал к эскадрону Денисова и ехал шагом недалеко от Ростова, не обращая на него никакого внимания, несмотря на то, что после бывшего столкновения за Телянина, они виделись теперь в первый раз. Ростов, чувствуя себя во фронте во власти человека, перед которым он теперь считал себя виноватым, не спускал глаз с атлетической спины, белокурого затылка и красной шеи полкового командира. Ростову то казалось, что Богданыч только притворяется невнимательным, и что вся цель его теперь состоит в том, чтоб испытать храбрость юнкера, и он выпрямлялся и весело оглядывался; то ему казалось, что Богданыч нарочно едет близко, чтобы показать Ростову свою храбрость. То ему думалось, что враг его теперь нарочно пошлет эскадрон в отчаянную атаку, чтобы наказать его, Ростова. То думалось, что после атаки он подойдет к нему и великодушно протянет ему, раненому, руку примирения.
Знакомая павлоградцам, с высокоподнятыми плечами, фигура Жеркова (он недавно выбыл из их полка) подъехала к полковому командиру. Жерков, после своего изгнания из главного штаба, не остался в полку, говоря, что он не дурак во фронте лямку тянуть, когда он при штабе, ничего не делая, получит наград больше, и умел пристроиться ординарцем к князю Багратиону. Он приехал к своему бывшему начальнику с приказанием от начальника ариергарда.
– Полковник, – сказал он с своею мрачною серьезностью, обращаясь ко врагу Ростова и оглядывая товарищей, – велено остановиться, мост зажечь.
– Кто велено? – угрюмо спросил полковник.
– Уж я и не знаю, полковник, кто велено , – серьезно отвечал корнет, – но только мне князь приказал: «Поезжай и скажи полковнику, чтобы гусары вернулись скорей и зажгли бы мост».
Вслед за Жерковым к гусарскому полковнику подъехал свитский офицер с тем же приказанием. Вслед за свитским офицером на казачьей лошади, которая насилу несла его галопом, подъехал толстый Несвицкий.
– Как же, полковник, – кричал он еще на езде, – я вам говорил мост зажечь, а теперь кто то переврал; там все с ума сходят, ничего не разберешь.
Полковник неторопливо остановил полк и обратился к Несвицкому:
– Вы мне говорили про горючие вещества, – сказал он, – а про то, чтобы зажигать, вы мне ничего не говорили.
– Да как же, батюшка, – заговорил, остановившись, Несвицкий, снимая фуражку и расправляя пухлой рукой мокрые от пота волосы, – как же не говорил, что мост зажечь, когда горючие вещества положили?
– Я вам не «батюшка», господин штаб офицер, а вы мне не говорили, чтоб мост зажигайт! Я служба знаю, и мне в привычка приказание строго исполняйт. Вы сказали, мост зажгут, а кто зажгут, я святым духом не могу знайт…
– Ну, вот всегда так, – махнув рукой, сказал Несвицкий. – Ты как здесь? – обратился он к Жеркову.
– Да за тем же. Однако ты отсырел, дай я тебя выжму.
– Вы сказали, господин штаб офицер, – продолжал полковник обиженным тоном…
– Полковник, – перебил свитский офицер, – надо торопиться, а то неприятель пододвинет орудия на картечный выстрел.
Полковник молча посмотрел на свитского офицера, на толстого штаб офицера, на Жеркова и нахмурился.
– Я буду мост зажигайт, – сказал он торжественным тоном, как будто бы выражал этим, что, несмотря на все делаемые ему неприятности, он всё таки сделает то, что должно.
Ударив своими длинными мускулистыми ногами лошадь, как будто она была во всем виновата, полковник выдвинулся вперед к 2 му эскадрону, тому самому, в котором служил Ростов под командою Денисова, скомандовал вернуться назад к мосту.
«Ну, так и есть, – подумал Ростов, – он хочет испытать меня! – Сердце его сжалось, и кровь бросилась к лицу. – Пускай посмотрит, трус ли я» – подумал он.
Опять на всех веселых лицах людей эскадрона появилась та серьезная черта, которая была на них в то время, как они стояли под ядрами. Ростов, не спуская глаз, смотрел на своего врага, полкового командира, желая найти на его лице подтверждение своих догадок; но полковник ни разу не взглянул на Ростова, а смотрел, как всегда во фронте, строго и торжественно. Послышалась команда.
– Живо! Живо! – проговорило около него несколько голосов.
Цепляясь саблями за поводья, гремя шпорами и торопясь, слезали гусары, сами не зная, что они будут делать. Гусары крестились. Ростов уже не смотрел на полкового командира, – ему некогда было. Он боялся, с замиранием сердца боялся, как бы ему не отстать от гусар. Рука его дрожала, когда он передавал лошадь коноводу, и он чувствовал, как со стуком приливает кровь к его сердцу. Денисов, заваливаясь назад и крича что то, проехал мимо него. Ростов ничего не видел, кроме бежавших вокруг него гусар, цеплявшихся шпорами и бренчавших саблями.
– Носилки! – крикнул чей то голос сзади.
Ростов не подумал о том, что значит требование носилок: он бежал, стараясь только быть впереди всех; но у самого моста он, не смотря под ноги, попал в вязкую, растоптанную грязь и, споткнувшись, упал на руки. Его обежали другие.
– По обоий сторона, ротмистр, – послышался ему голос полкового командира, который, заехав вперед, стал верхом недалеко от моста с торжествующим и веселым лицом.
Ростов, обтирая испачканные руки о рейтузы, оглянулся на своего врага и хотел бежать дальше, полагая, что чем он дальше уйдет вперед, тем будет лучше. Но Богданыч, хотя и не глядел и не узнал Ростова, крикнул на него:
– Кто по средине моста бежит? На права сторона! Юнкер, назад! – сердито закричал он и обратился к Денисову, который, щеголяя храбростью, въехал верхом на доски моста.
– Зачем рисковайт, ротмистр! Вы бы слезали, – сказал полковник.
– Э! виноватого найдет, – отвечал Васька Денисов, поворачиваясь на седле.

Между тем Несвицкий, Жерков и свитский офицер стояли вместе вне выстрелов и смотрели то на эту небольшую кучку людей в желтых киверах, темнозеленых куртках, расшитых снурками, и синих рейтузах, копошившихся у моста, то на ту сторону, на приближавшиеся вдалеке синие капоты и группы с лошадьми, которые легко можно было признать за орудия.
«Зажгут или не зажгут мост? Кто прежде? Они добегут и зажгут мост, или французы подъедут на картечный выстрел и перебьют их?» Эти вопросы с замиранием сердца невольно задавал себе каждый из того большого количества войск, которые стояли над мостом и при ярком вечернем свете смотрели на мост и гусаров и на ту сторону, на подвигавшиеся синие капоты со штыками и орудиями.
– Ох! достанется гусарам! – говорил Несвицкий, – не дальше картечного выстрела теперь.
– Напрасно он так много людей повел, – сказал свитский офицер.
– И в самом деле, – сказал Несвицкий. – Тут бы двух молодцов послать, всё равно бы.
– Ах, ваше сиятельство, – вмешался Жерков, не спуская глаз с гусар, но всё с своею наивною манерой, из за которой нельзя было догадаться, серьезно ли, что он говорит, или нет. – Ах, ваше сиятельство! Как вы судите! Двух человек послать, а нам то кто же Владимира с бантом даст? А так то, хоть и поколотят, да можно эскадрон представить и самому бантик получить. Наш Богданыч порядки знает.
– Ну, – сказал свитский офицер, – это картечь!
Он показывал на французские орудия, которые снимались с передков и поспешно отъезжали.
На французской стороне, в тех группах, где были орудия, показался дымок, другой, третий, почти в одно время, и в ту минуту, как долетел звук первого выстрела, показался четвертый. Два звука, один за другим, и третий.
– О, ох! – охнул Несвицкий, как будто от жгучей боли, хватая за руку свитского офицера. – Посмотрите, упал один, упал, упал!
– Два, кажется?
– Был бы я царь, никогда бы не воевал, – сказал Несвицкий, отворачиваясь.
Французские орудия опять поспешно заряжали. Пехота в синих капотах бегом двинулась к мосту. Опять, но в разных промежутках, показались дымки, и защелкала и затрещала картечь по мосту. Но в этот раз Несвицкий не мог видеть того, что делалось на мосту. С моста поднялся густой дым. Гусары успели зажечь мост, и французские батареи стреляли по ним уже не для того, чтобы помешать, а для того, что орудия были наведены и было по ком стрелять.
– Французы успели сделать три картечные выстрела, прежде чем гусары вернулись к коноводам. Два залпа были сделаны неверно, и картечь всю перенесло, но зато последний выстрел попал в середину кучки гусар и повалил троих.
Ростов, озабоченный своими отношениями к Богданычу, остановился на мосту, не зная, что ему делать. Рубить (как он всегда воображал себе сражение) было некого, помогать в зажжении моста он тоже не мог, потому что не взял с собою, как другие солдаты, жгута соломы. Он стоял и оглядывался, как вдруг затрещало по мосту будто рассыпанные орехи, и один из гусар, ближе всех бывший от него, со стоном упал на перилы. Ростов побежал к нему вместе с другими. Опять закричал кто то: «Носилки!». Гусара подхватили четыре человека и стали поднимать.
– Оооо!… Бросьте, ради Христа, – закричал раненый; но его всё таки подняли и положили.
Николай Ростов отвернулся и, как будто отыскивая чего то, стал смотреть на даль, на воду Дуная, на небо, на солнце. Как хорошо показалось небо, как голубо, спокойно и глубоко! Как ярко и торжественно опускающееся солнце! Как ласково глянцовито блестела вода в далеком Дунае! И еще лучше были далекие, голубеющие за Дунаем горы, монастырь, таинственные ущелья, залитые до макуш туманом сосновые леса… там тихо, счастливо… «Ничего, ничего бы я не желал, ничего бы не желал, ежели бы я только был там, – думал Ростов. – Во мне одном и в этом солнце так много счастия, а тут… стоны, страдания, страх и эта неясность, эта поспешность… Вот опять кричат что то, и опять все побежали куда то назад, и я бегу с ними, и вот она, вот она, смерть, надо мной, вокруг меня… Мгновенье – и я никогда уже не увижу этого солнца, этой воды, этого ущелья»…
В эту минуту солнце стало скрываться за тучами; впереди Ростова показались другие носилки. И страх смерти и носилок, и любовь к солнцу и жизни – всё слилось в одно болезненно тревожное впечатление.
«Господи Боже! Тот, Кто там в этом небе, спаси, прости и защити меня!» прошептал про себя Ростов.
Гусары подбежали к коноводам, голоса стали громче и спокойнее, носилки скрылись из глаз.
– Что, бг'ат, понюхал пог'оху?… – прокричал ему над ухом голос Васьки Денисова.
«Всё кончилось; но я трус, да, я трус», подумал Ростов и, тяжело вздыхая, взял из рук коновода своего отставившего ногу Грачика и стал садиться.
– Что это было, картечь? – спросил он у Денисова.
– Да еще какая! – прокричал Денисов. – Молодцами г'аботали! А г'абота сквег'ная! Атака – любезное дело, г'убай в песи, а тут, чог'т знает что, бьют как в мишень.
И Денисов отъехал к остановившейся недалеко от Ростова группе: полкового командира, Несвицкого, Жеркова и свитского офицера.
«Однако, кажется, никто не заметил», думал про себя Ростов. И действительно, никто ничего не заметил, потому что каждому было знакомо то чувство, которое испытал в первый раз необстреленный юнкер.
– Вот вам реляция и будет, – сказал Жерков, – глядишь, и меня в подпоручики произведут.
– Доложите князу, что я мост зажигал, – сказал полковник торжественно и весело.
– А коли про потерю спросят?
– Пустячок! – пробасил полковник, – два гусара ранено, и один наповал , – сказал он с видимою радостью, не в силах удержаться от счастливой улыбки, звучно отрубая красивое слово наповал .


Преследуемая стотысячною французскою армией под начальством Бонапарта, встречаемая враждебно расположенными жителями, не доверяя более своим союзникам, испытывая недостаток продовольствия и принужденная действовать вне всех предвидимых условий войны, русская тридцатипятитысячная армия, под начальством Кутузова, поспешно отступала вниз по Дунаю, останавливаясь там, где она бывала настигнута неприятелем, и отбиваясь ариергардными делами, лишь насколько это было нужно для того, чтоб отступать, не теряя тяжестей. Были дела при Ламбахе, Амштетене и Мельке; но, несмотря на храбрость и стойкость, признаваемую самим неприятелем, с которою дрались русские, последствием этих дел было только еще быстрейшее отступление. Австрийские войска, избежавшие плена под Ульмом и присоединившиеся к Кутузову у Браунау, отделились теперь от русской армии, и Кутузов был предоставлен только своим слабым, истощенным силам. Защищать более Вену нельзя было и думать. Вместо наступательной, глубоко обдуманной, по законам новой науки – стратегии, войны, план которой был передан Кутузову в его бытность в Вене австрийским гофкригсратом, единственная, почти недостижимая цель, представлявшаяся теперь Кутузову, состояла в том, чтобы, не погубив армии подобно Маку под Ульмом, соединиться с войсками, шедшими из России.
28 го октября Кутузов с армией перешел на левый берег Дуная и в первый раз остановился, положив Дунай между собой и главными силами французов. 30 го он атаковал находившуюся на левом берегу Дуная дивизию Мортье и разбил ее. В этом деле в первый раз взяты трофеи: знамя, орудия и два неприятельские генерала. В первый раз после двухнедельного отступления русские войска остановились и после борьбы не только удержали поле сражения, но прогнали французов. Несмотря на то, что войска были раздеты, изнурены, на одну треть ослаблены отсталыми, ранеными, убитыми и больными; несмотря на то, что на той стороне Дуная были оставлены больные и раненые с письмом Кутузова, поручавшим их человеколюбию неприятеля; несмотря на то, что большие госпитали и дома в Кремсе, обращенные в лазареты, не могли уже вмещать в себе всех больных и раненых, – несмотря на всё это, остановка при Кремсе и победа над Мортье значительно подняли дух войска. Во всей армии и в главной квартире ходили самые радостные, хотя и несправедливые слухи о мнимом приближении колонн из России, о какой то победе, одержанной австрийцами, и об отступлении испуганного Бонапарта.
Князь Андрей находился во время сражения при убитом в этом деле австрийском генерале Шмите. Под ним была ранена лошадь, и сам он был слегка оцарапан в руку пулей. В знак особой милости главнокомандующего он был послан с известием об этой победе к австрийскому двору, находившемуся уже не в Вене, которой угрожали французские войска, а в Брюнне. В ночь сражения, взволнованный, но не усталый(несмотря на свое несильное на вид сложение, князь Андрей мог переносить физическую усталость гораздо лучше самых сильных людей), верхом приехав с донесением от Дохтурова в Кремс к Кутузову, князь Андрей был в ту же ночь отправлен курьером в Брюнн. Отправление курьером, кроме наград, означало важный шаг к повышению.
Ночь была темная, звездная; дорога чернелась между белевшим снегом, выпавшим накануне, в день сражения. То перебирая впечатления прошедшего сражения, то радостно воображая впечатление, которое он произведет известием о победе, вспоминая проводы главнокомандующего и товарищей, князь Андрей скакал в почтовой бричке, испытывая чувство человека, долго ждавшего и, наконец, достигшего начала желаемого счастия. Как скоро он закрывал глаза, в ушах его раздавалась пальба ружей и орудий, которая сливалась со стуком колес и впечатлением победы. То ему начинало представляться, что русские бегут, что он сам убит; но он поспешно просыпался, со счастием как будто вновь узнавал, что ничего этого не было, и что, напротив, французы бежали. Он снова вспоминал все подробности победы, свое спокойное мужество во время сражения и, успокоившись, задремывал… После темной звездной ночи наступило яркое, веселое утро. Снег таял на солнце, лошади быстро скакали, и безразлично вправе и влеве проходили новые разнообразные леса, поля, деревни.
На одной из станций он обогнал обоз русских раненых. Русский офицер, ведший транспорт, развалясь на передней телеге, что то кричал, ругая грубыми словами солдата. В длинных немецких форшпанах тряслось по каменистой дороге по шести и более бледных, перевязанных и грязных раненых. Некоторые из них говорили (он слышал русский говор), другие ели хлеб, самые тяжелые молча, с кротким и болезненным детским участием, смотрели на скачущего мимо их курьера.
Князь Андрей велел остановиться и спросил у солдата, в каком деле ранены. «Позавчера на Дунаю», отвечал солдат. Князь Андрей достал кошелек и дал солдату три золотых.
– На всех, – прибавил он, обращаясь к подошедшему офицеру. – Поправляйтесь, ребята, – обратился он к солдатам, – еще дела много.
– Что, г. адъютант, какие новости? – спросил офицер, видимо желая разговориться.
– Хорошие! Вперед, – крикнул он ямщику и поскакал далее.
Уже было совсем темно, когда князь Андрей въехал в Брюнн и увидал себя окруженным высокими домами, огнями лавок, окон домов и фонарей, шумящими по мостовой красивыми экипажами и всею тою атмосферой большого оживленного города, которая всегда так привлекательна для военного человека после лагеря. Князь Андрей, несмотря на быструю езду и бессонную ночь, подъезжая ко дворцу, чувствовал себя еще более оживленным, чем накануне. Только глаза блестели лихорадочным блеском, и мысли изменялись с чрезвычайною быстротой и ясностью. Живо представились ему опять все подробности сражения уже не смутно, но определенно, в сжатом изложении, которое он в воображении делал императору Францу. Живо представились ему случайные вопросы, которые могли быть ему сделаны,и те ответы,которые он сделает на них.Он полагал,что его сейчас же представят императору. Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.
– Из коридора направо; там, Euer Hochgeboren, [Ваше высокородие,] найдете дежурного флигель адъютанта, – сказал ему чиновник. – Он проводит к военному министру.
Дежурный флигель адъютант, встретивший князя Андрея, попросил его подождать и пошел к военному министру. Через пять минут флигель адъютант вернулся и, особенно учтиво наклонясь и пропуская князя Андрея вперед себя, провел его через коридор в кабинет, где занимался военный министр. Флигель адъютант своею изысканною учтивостью, казалось, хотел оградить себя от попыток фамильярности русского адъютанта. Радостное чувство князя Андрея значительно ослабело, когда он подходил к двери кабинета военного министра. Он почувствовал себя оскорбленным, и чувство оскорбления перешло в то же мгновенье незаметно для него самого в чувство презрения, ни на чем не основанного. Находчивый же ум в то же мгновение подсказал ему ту точку зрения, с которой он имел право презирать и адъютанта и военного министра. «Им, должно быть, очень легко покажется одерживать победы, не нюхая пороха!» подумал он. Глаза его презрительно прищурились; он особенно медленно вошел в кабинет военного министра. Чувство это еще более усилилось, когда он увидал военного министра, сидевшего над большим столом и первые две минуты не обращавшего внимания на вошедшего. Военный министр опустил свою лысую, с седыми висками, голову между двух восковых свечей и читал, отмечая карандашом, бумаги. Он дочитывал, не поднимая головы, в то время как отворилась дверь и послышались шаги.
– Возьмите это и передайте, – сказал военный министр своему адъютанту, подавая бумаги и не обращая еще внимания на курьера.
Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.


Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата .Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j'avoue que votre victoire n'est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.
– Как занята? Вена занята?
– Не только занята, но Бонапарте в Шенбрунне, а граф, наш милый граф Врбна отправляется к нему за приказаниями.
Болконский после усталости и впечатлений путешествия, приема и в особенности после обеда чувствовал, что он не понимает всего значения слов, которые он слышал.
– Нынче утром был здесь граф Лихтенфельс, – продолжал Билибин, – и показывал мне письмо, в котором подробно описан парад французов в Вене. Le prince Murat et tout le tremblement… [Принц Мюрат и все такое…] Вы видите, что ваша победа не очень то радостна, и что вы не можете быть приняты как спаситель…
– Право, для меня всё равно, совершенно всё равно! – сказал князь Андрей, начиная понимать,что известие его о сражении под Кремсом действительно имело мало важности ввиду таких событий, как занятие столицы Австрии. – Как же Вена взята? А мост и знаменитый tete de pont, [мостовое укрепление,] и князь Ауэрсперг? У нас были слухи, что князь Ауэрсперг защищает Вену, – сказал он.
– Князь Ауэрсперг стоит на этой, на нашей, стороне и защищает нас; я думаю, очень плохо защищает, но всё таки защищает. А Вена на той стороне. Нет, мост еще не взят и, надеюсь, не будет взят, потому что он минирован, и его велено взорвать. В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.
– Но это всё таки не значит, чтобы кампания была кончена, – сказал князь Андрей.
– А я думаю, что кончена. И так думают большие колпаки здесь, но не смеют сказать этого. Будет то, что я говорил в начале кампании, что не ваша echauffouree de Durenstein, [дюренштейнская стычка,] вообще не порох решит дело, а те, кто его выдумали, – сказал Билибин, повторяя одно из своих mots [словечек], распуская кожу на лбу и приостанавливаясь. – Вопрос только в том, что скажет берлинское свидание императора Александра с прусским королем. Ежели Пруссия вступит в союз, on forcera la main a l'Autriche, [принудят Австрию,] и будет война. Ежели же нет, то дело только в том, чтоб условиться, где составлять первоначальные статьи нового Саmро Formio. [Кампо Формио.]
– Но что за необычайная гениальность! – вдруг вскрикнул князь Андрей, сжимая свою маленькую руку и ударяя ею по столу. – И что за счастие этому человеку!
– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].
– Нет, без шуток, – сказал князь Андрей, – неужели вы думаете,что кампания кончена?
– Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного.