Виагранде

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Виагранде
Viagrande
Страна
Италия
Провинция
Координаты
Площадь
10 км²
Высота центра
410 м
Население
7225 человек (2004)
Плотность
722 чел./км²
Названия жителей
viagrandesi
Часовой пояс
Телефонный код
(+39) 095
Почтовый индекс
95029
Код ISTAT
087053
Официальный сайт

[www.comune.viagrande.ct.it/ une.viagrande.ct.it]  (итал.)</div>

Показать/скрыть карты

Виагранде (итал. Viagrande) — коммуна в Италии, располагается в регионе Сицилия, подчиняется административному центру Катания.

Население составляет 7225 человек (на 2004 г.), плотность населения составляет 722 чел./км². Занимает площадь 10 км². Почтовый индекс — 95029. Телефонный код — 095.

Покровителем коммуны почитается святой Мавр. Праздник ежегодно празднуется 15 января.

Напишите отзыв о статье "Виагранде"



Ссылки

  • [www.comune.viagrande.ct.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]


Отрывок, характеризующий Виагранде

– Ah, vous expediez le courier, princesse, moi j'ai deja expedie le mien. J'ai ecris а ma pauvre mere, [А, вы отправляете письмо, я уж отправила свое. Я писала моей бедной матери,] – заговорила быстро приятным, сочным голоском улыбающаяся m lle Bourienne, картавя на р и внося с собой в сосредоточенную, грустную и пасмурную атмосферу княжны Марьи совсем другой, легкомысленно веселый и самодовольный мир.
– Princesse, il faut que je vous previenne, – прибавила она, понижая голос, – le prince a eu une altercation, – altercation, – сказала она, особенно грассируя и с удовольствием слушая себя, – une altercation avec Michel Ivanoff. Il est de tres mauvaise humeur, tres morose. Soyez prevenue, vous savez… [Надо предупредить вас, княжна, что князь разбранился с Михайлом Иванычем. Он очень не в духе, такой угрюмый. Предупреждаю вас, знаете…]
– Ah l chere amie, – отвечала княжна Марья, – je vous ai prie de ne jamais me prevenir de l'humeur dans laquelle se trouve mon pere. Je ne me permets pas de le juger, et je ne voudrais pas que les autres le fassent. [Ах, милый друг мой! Я просила вас никогда не говорить мне, в каком расположении духа батюшка. Я не позволю себе судить его и не желала бы, чтоб и другие судили.]
Княжна взглянула на часы и, заметив, что она уже пять минут пропустила то время, которое должна была употреблять для игры на клавикордах, с испуганным видом пошла в диванную. Между 12 и 2 часами, сообразно с заведенным порядком дня, князь отдыхал, а княжна играла на клавикордах.


Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Виагранде&oldid=75208805»