Виар

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</tr></tr></tr>
Виар</td></tr>
</td></tr>
Характеристика
Длина

124 км

</td></tr>
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Виар Водоток]
Исток

 

</td></tr>
— Координаты

38°05′05″ с. ш. 6°15′55″ з. д. / 38.08475° с. ш. 6.265175° з. д. / 38.08475; -6.265175 (Виар, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=38.08475&mlon=-6.265175&zoom=15 (O)] (Я)

</td></tr>
Устье

Гвадалквивир

</td></tr>
— Высота

ниже 18 м

</td></tr>
— Координаты

37°35′05″ с. ш. 5°51′45″ з. д. / 37.584598° с. ш. 5.86259° з. д. / 37.584598; -5.86259 (Виар, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.584598&mlon=-5.86259&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 37°35′05″ с. ш. 5°51′45″ з. д. / 37.584598° с. ш. 5.86259° з. д. / 37.584598; -5.86259 (Виар, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=37.584598&mlon=-5.86259&zoom=12 (O)] (Я)

</td></tr>
Расположение
Страна

Испания Испания

</td></tr>
Регион

Андалусия

</td></tr>
</td></tr>

— исток, — устье </td></tr> </table>К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Площадь бассейнаК:Карточка реки: заполнить: БассейнВиарВиарК:Карточка реки: исправить: Высота устья

Виар (исп. Río Viar) — река на юге Испании в Андалусии.

Исток реки находится на северном склоне Сьерра-Морена, к югу от Монестерио. Является правобережным притоком реки Гвадалквивир. Длина реки составляет 124 км[1]. В нижнем течении используется для орошения. В верхнем течении река протекает через водохранилище Пинтадо, ниже которого протекает в глубоком ущелье.

Напишите отзыв о статье "Виар"



Примечания

  1. [www.andaluciarustica.com/presa_de_melonares.htm Presa de Melonares] (исп.). Andalucia Rústica. Проверено 17 июля 2012. [www.webcitation.org/69lP7uTbC Архивировано из первоисточника 8 августа 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Виар

– Горе наше общее, и будем делить всё пополам. Все, что мое, то ваше, – сказала она, оглядывая лица, стоявшие перед нею.
Все глаза смотрели на нее с одинаковым выражением, значения которого она не могла понять. Было ли это любопытство, преданность, благодарность, или испуг и недоверие, но выражение на всех лицах было одинаковое.
– Много довольны вашей милостью, только нам брать господский хлеб не приходится, – сказал голос сзади.
– Да отчего же? – сказала княжна.
Никто не ответил, и княжна Марья, оглядываясь по толпе, замечала, что теперь все глаза, с которыми она встречалась, тотчас же опускались.
– Отчего же вы не хотите? – спросила она опять.
Никто не отвечал.
Княжне Марье становилось тяжело от этого молчанья; она старалась уловить чей нибудь взгляд.
– Отчего вы не говорите? – обратилась княжна к старому старику, который, облокотившись на палку, стоял перед ней. – Скажи, ежели ты думаешь, что еще что нибудь нужно. Я все сделаю, – сказала она, уловив его взгляд. Но он, как бы рассердившись за это, опустил совсем голову и проговорил:
– Чего соглашаться то, не нужно нам хлеба.