Виа Джулия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Виа Джулия (итал. Via Giulia) — улица длиной около 1,5 км в историческом центре Рима. Большая часть улицы находится в районе Регола, и лишь северная часть расположена в районе Понте.





История

Виа Джулия была построена Браманте в XVI веке по заказу папы Юлия II и была названа в честь заказчика. Улица протянулась от моста Систо, единственного моста через Тибр, построенного после падения Римской империи и до XIX века, до церкви Сан-Джованни-деи-Фиорентини. Представляла собой элегантную улицу, на которой стали возникать дворцы и дома, в том числе для диаспоры флорентийцев.

После смерти Юлия II на улице стали строить в основном скромные частные дома с садами позади и, зачастую, с магазинами в фасаде. В 1540-х годах возникла идея построить мост, который связал бы строящийся тогда палаццо Фарнезе с находящейся на противоположном берегу Тибра виллой Фарнезина, принадлежавшей той же семье. Однако этому амбициозному проекту не суждено было воплотиться в жизнь. О нём напоминает лишь элегантная арка через виа Джулия.

Сегодня виа Джулия известна своими антикварными магазинами.

Сооружения на виа Джулия и в окрестностях

Церкви:

Дворцы:

Напишите отзыв о статье "Виа Джулия"

Литература

  • Roma e dintorni, Touring Club Italiano, 1965.
  • Luigi Salerno; Luigi Spezzaferro e Manfredo Tafuri, Via Giulia: una utopia urbanistica del 500, Rome, Staderini, 1973.

Ссылки

  • [www.morelli.it/foglio/giulia/storia.html История виа Джулия] (итал.)

Координаты: 41°53′39″ с. ш. 12°28′12″ в. д. / 41.89417° с. ш. 12.470056° в. д. / 41.89417; 12.470056 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.89417&mlon=12.470056&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий Виа Джулия

– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.
– Что барин? – спросил он у Лаврушки, известного всему полку плута лакея Денисова.
– С вечера не бывали. Верно, проигрались, – отвечал Лаврушка. – Уж я знаю, коли выиграют, рано придут хвастаться, а коли до утра нет, значит, продулись, – сердитые придут. Кофею прикажете?
– Давай, давай.
Через 10 минут Лаврушка принес кофею. Идут! – сказал он, – теперь беда. – Ростов заглянул в окно и увидал возвращающегося домой Денисова. Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами. На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.
– Лавг'ушка, – закричал он громко и сердито. – Ну, снимай, болван!
– Да я и так снимаю, – отвечал голос Лаврушки.
– А! ты уж встал, – сказал Денисов, входя в комнату.
– Давно, – сказал Ростов, – я уже за сеном сходил и фрейлен Матильда видел.
– Вот как! А я пг'одулся, бг'ат, вчег'а, как сукин сын! – закричал Денисов, не выговаривая р . – Такого несчастия! Такого несчастия! Как ты уехал, так и пошло. Эй, чаю!
Денисов, сморщившись, как бы улыбаясь и выказывая свои короткие крепкие зубы, начал обеими руками с короткими пальцами лохматить, как пес, взбитые черные, густые волосы.
– Чог'т меня дег'нул пойти к этой кг'ысе (прозвище офицера), – растирая себе обеими руками лоб и лицо, говорил он. – Можешь себе пг'едставить, ни одной каг'ты, ни одной, ни одной каг'ты не дал.