Виберсвиллер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Виберсвиллер
Vibersviller
Страна
Франция
Регион
Лотарингия
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Ролан Весс (Roland Weiss)
Площадь
13,02 км²
Высота центра
322 м
Население
447 человек (2007)
Плотность
34 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
57670
Код INSEE
57711
Показать/скрыть карты

Виберсвилле́р (фр. Vibersviller) — коммуна во французском департаменте Мозель региона Лотарингия. Относится к кантону Альбестрофф.





География

Виберсвиллер расположен в 65 км к востоку от Меца на границе департаментов Мозель и Нижний Рейн. Соседние коммуны: Виттерсбур и Онскирш на севере, Альтвиллер на востоке, Мюнстер на западе, Живрикур на северо-западе.

Коммуна стоит на реке Ла-Роз и окружена лесными массивами и сельскими угодьями.

История

Демография

По переписи 2007 года в коммуне проживало 447 человек.

Достопримечательности

Известные уроженцы

Напишите отзыв о статье "Виберсвиллер"

Ссылки

  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=57&codecom=711&codecan=01 Национальный институт статистики]  (фр.)

Отрывок, характеризующий Виберсвиллер

– Вот как, да, да! – улыбаясь, сказал Борис, – а мы тоже славный поход сделали. Ведь ты знаешь, его высочество постоянно ехал при нашем полку, так что у нас были все удобства и все выгоды. В Польше что за приемы были, что за обеды, балы – я не могу тебе рассказать. И цесаревич очень милостив был ко всем нашим офицерам.
И оба приятеля рассказывали друг другу – один о своих гусарских кутежах и боевой жизни, другой о приятности и выгодах службы под командою высокопоставленных лиц и т. п.
– О гвардия! – сказал Ростов. – А вот что, пошли ка за вином.
Борис поморщился.
– Ежели непременно хочешь, – сказал он.
И, подойдя к кровати, из под чистых подушек достал кошелек и велел принести вина.
– Да, и тебе отдать деньги и письмо, – прибавил он.
Ростов взял письмо и, бросив на диван деньги, облокотился обеими руками на стол и стал читать. Он прочел несколько строк и злобно взглянул на Берга. Встретив его взгляд, Ростов закрыл лицо письмом.
– Однако денег вам порядочно прислали, – сказал Берг, глядя на тяжелый, вдавившийся в диван кошелек. – Вот мы так и жалованьем, граф, пробиваемся. Я вам скажу про себя…
– Вот что, Берг милый мой, – сказал Ростов, – когда вы получите из дома письмо и встретитесь с своим человеком, у которого вам захочется расспросить про всё, и я буду тут, я сейчас уйду, чтоб не мешать вам. Послушайте, уйдите, пожалуйста, куда нибудь, куда нибудь… к чорту! – крикнул он и тотчас же, схватив его за плечо и ласково глядя в его лицо, видимо, стараясь смягчить грубость своих слов, прибавил: – вы знаете, не сердитесь; милый, голубчик, я от души говорю, как нашему старому знакомому.
– Ах, помилуйте, граф, я очень понимаю, – сказал Берг, вставая и говоря в себя горловым голосом.
– Вы к хозяевам пойдите: они вас звали, – прибавил Борис.
Берг надел чистейший, без пятнушка и соринки, сюртучок, взбил перед зеркалом височки кверху, как носил Александр Павлович, и, убедившись по взгляду Ростова, что его сюртучок был замечен, с приятной улыбкой вышел из комнаты.
– Ах, какая я скотина, однако! – проговорил Ростов, читая письмо.
– А что?
– Ах, какая я свинья, однако, что я ни разу не писал и так напугал их. Ах, какая я свинья, – повторил он, вдруг покраснев. – Что же, пошли за вином Гаврилу! Ну, ладно, хватим! – сказал он…