Вивиано, Эмилиано

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Эмилиано Вивиано
Общая информация
Родился
Фьезоле Тоскана, Италия
Гражданство
Рост 195 см
Вес 88 кг
Позиция вратарь
Информация о клубе
Клуб Сампдория
Номер 2
Карьера
Молодёжные клубы
1990—1992 Доповалоро Ферровьяри Фиренце
1992—1996 Полиспортива Фиренце Овест
1996—2002 Фиорентина
2002—2004 Брешиа
Клубная карьера*
2004—2005   Чезена 13 (−18)
2005—2009 Брешиа 126 (−120)
2009—2011 Болонья 72 (−104)
2011—2012 Интернационале 0 (0)
2012 Палермо 20 (−36)
2012—2013   Фиорентина 32 (−34)
2013—2014   Арсенал 0 (0)
2014—н.в. Сампдория 48 (−60)
Национальная сборная**
2001 Италия (до 15) 1 (−1)
2003 Италия (до 18) 2 (−1)
2004 Италия (до 19) 11 (−7)
2004—2005 Италия (до 20) 10 (−15)
2006—2007 Италия (до 21) 5 (−4)
2008 Италия (олимп.) 6 (−3)
2010—2011 Италия 6 (−3)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 6 января 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 7 июня 2011.

Эмилиа́но Вивиа́но (итал. Emiliano Viviano; 1 декабря 1985, Фьезоле) — итальянский футболист, вратарь клуба «Сампдория».





Карьера

Клубная

Вивиано — воспитанник «Фиорентины», но в профессиональном футболе дебютировал в составе «Чезены», находясь там на правах аренды. В следующем сезоне он вернулся в «Брешиа» и был в ней основным вратарем на протяжении четырёх сезонов. В январе 2009 контракт Вивиано выкупил «Интер», однако голкипер продолжил выступать за «Брешиа». 13 июля 2009 « Болонья» выкупила половину прав на футболиста (другая половина осталась у «Интера») за 3,5 миллиона [1]. 25 июня состоялся «слепой аукцион» между «Интером» и «Болоньей», в котором все права на Вивиано достались «Интеру». 31 августа 2011 года в рамках сделки между «Интером» и «Дженоа» по взаимному обмену игроками, стал игроком генуэзцев. При этом Вивиано и Юрай Куцка, который также стал частью данной сделки, в сезоне 2011/12 останутся играть в прежних клубах на правах аренды[2][3]. 13 января 2012 года игрок подписал контракт с «Палермо» сроком до 30 июня 2016 года[4][5].

В сборной

Вивиано играл за юношеские и молодёжные сборные Италии всех возрастов, принимал участие в летних Олимпийских играх 2008. Во взрослую сборную Италии он был впервые вызван 10 августа 2010 на матч против Кот-д’Ивуара. 7 сентября 2010 дебютировал за сборную в матче против Фарерских островов, в котором не пропустил ни одного гола[6]. Вивиано был включен в расширенную заявку на чемпионат Европы 2012 года.

Статистика

Напишите отзыв о статье "Вивиано, Эмилиано"

Примечания

  1. [www.inter.it/aas/news/reader?N=31677&L=en Deals done for six yougnsters]. Inter.it (13 июля 2009). [www.webcitation.org/67WrO4Ajg Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  2. [www.inter.it/aas/news/reader?N=53910&L=it Mercato: scambio di comproprietà col Genoa] (итал.). Sito ufficiale dell'Internazionale FC Milano (31.08.2011). Проверено 31 августа 2011. [www.webcitation.org/67F9HYuXn Архивировано из первоисточника 27 апреля 2012].
  3. [www.genoacfc.it/index.php?option=com_content&task=view&id=12700&Itemid=31 Ufficiale operazione Viviano - Kucka] (итал.). Sito ufficiale del Genoa CFC (31.08.2011). Проверено 31 августа 2011. [www.webcitation.org/67F9JCAD0 Архивировано из первоисточника 27 апреля 2012].
  4. [www.inter.it/aas/news/reader?N=56066&L=it Mercato: Viviano in comproprieta al Palermo] (итал.). Sito ufficiale dell'Internazionale FC Milano (13.01.2012). Проверено 14 января 2012. [www.webcitation.org/67WrPPPER Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  5. [www.palermocalcio.it/it/1112/news/scheda.php?id=26140 Viviano e rosanero] (итал.). Sito ufficiale dell'US Citta di Palermo (13.01.2012). Проверено 14 января 2012. [www.webcitation.org/67WrQa9Ez Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  6. [www.uefa.com/uefaeuro2012/matches/season=2012/round=15171/match=2002170/index.html Italy make Prandelli feel at home]. uefa.com (7 сентября 2010). [www.webcitation.org/67WrRd5qt Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].

Ссылки

  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=42577 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/emiliano-viviano/profil/spieler/24316 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Вивиано, Эмилиано

– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»