Видаль, Артуро
Артуро Видаль | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Артуро Эрасмо Видаль Пардо | |
Прозвище | Воин, Эль Герреро, Боец, Король Артуро, Супер Видаль | |
Родился | ||
Гражданство | ||
Рост | 180 см | |
Вес | 75 кг | |
Позиция | центральный полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Бавария | |
Номер | 23 | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
1997—2004 | Роделлино Роман | |
2004 | Депортес Мелипилья | |
Клубная карьера* | ||
2005—2007 | Коло-Коло | 36 (5) |
2007—2011 | Байер 04 | 117 (15) |
2011—2015 | Ювентус | 124 (35) |
2015—н.в. | Бавария | 32 (4) |
Национальная сборная** | ||
2006—2007 | Чили (до 20) | 14 (8) |
2006—н.в | Чили | 75 (17) |
Международные медали | ||
Кубки Америки | ||
Золото | Чили 2015 | |
Золото | США 2016 | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 14 мая 2016. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Арту́ро Эра́смо Вида́ль Па́рдо (исп. Arturo Erasmo Vidal Pardo; род. 22 мая 1987, Сантьяго) — чилийский футболист, выступающий за немецкий клуб «Бавария» и сборную Чили. Универсальный игрок, умеющий одинаково действовать как в полузащите, так и в защите.
Содержание
Карьера
Детство
Видаль родился в Сан-Хоакине, рабочей коммуне в столице Чили Сантьяго. Когда Артуро было 5 лет отец бросил их семью .
Играл в футбольных школах клубов «Депортес Мелипилья», позже оказался в системе чилийского гранда «Коло-Коло».
Ранние годы
В 2006 году дебютировал в профессиональном футболе, сыграв в матче «Коло-Коло» и «Универсидад де Чили» (2-1). Видаль за 10 минут до конца матча заменил Гонсало Фьерро. В своём первом сезоне Артуро сразу стал чемпионом Чили. Следующий чемпионат вновь оказался победным для «Коло-Коло», а роль Видаля в клубе возросла. Молодой футболист сыграл в 30 матчах. Проявил себя чилиец и на более высоком уровне, забив 3 мяча в розыгрыше Южноамериканского кубка 2006 года. Тогда же на игрока обратили внимание скауты европейских клубов.
«Байер 04»
Сезон Апертуры 2007 года стал последним для Видаля в составе «Коло-Коло», поскольку игрок подписал контракт с немецким клубом «Байер 04». Спортивный директор «аспириновых» Руди Фёллер лично летал в Чили для подписания игрока[1]. Полная сумма сделки составила 11 млн долларов, немцы выплатили 70 % его контракта за 7,7 млн. 11-миллионная сделка стала крупнейшей в истории «Коло-Коло», опередив предыдущего рекордсмена — трансфер Матиаса Фернадеса в «Вильярреал» (9 млн долларов).
19 августа 2007 года Видаль дебютировал в новом клубе в матче с «Гамбургом», который завершился для «Байера» поражением. В половине игр сезона чилиец выходил в основе, а для того, чтобы открыть счёт своим голам ему потребовалось 3 матча. Чилиец занял в команде достаточно прочное положение, проведя в двух следующих сезонах 29 и 31 матч соответственно.
«Ювентус»
22 июля 2011 года стал игроком туринского «Ювентуса». С игроком был заключён пятилетний контракт. Сумма трансфера составила 10,5 миллионов евро[2][3]. В результате Артуро перебрался в Туринский клуб, где занял прочное место в основе. Видаль за два года пребывания в «Юве» завоевал два титула чемпиона Италии, сразу став одним из ключевых футболистов команды. На счету игрока 10 голов и 8 передач в розыгрыше Серии А 2012/13, что является лучшим показателем в команде в обеих категориях.
28 ноября 2013 года в важнейшем матче Лиги чемпионов против «Копенгагена» забил три мяча и стал третьим в истории, после Филиппо Индзаги и Алессандро Дель Пьеро, футболистом «Юве», сумевшим оформить хет-трик в матчах главного европейского футбольного турнира. Обращаясь к журналистам после матча, Видаль выразил своё восхищение первым в карьере хет-триком.
«Бавария»
28 июля 2015 года официально стал игроком мюнхенской «Баварии». Контракт рассчитан на 4 года, сумма трансфера составила 37 миллионов евро. В команде Артуро получил 23-й номер.
По состоянию на 28 декабря 2015 года, в 20 поединках во всех турнирах забил 3 мяча и отдал 3 голевые передачи во всех турнирах. 5 апреля 2016 года забил единственный гол в четвертьфинальном матче Лиги Чемпионов против Бенфики.
Международная
В 2007 году в составе молодёжной сборной Чили Видаль выступал на чемпионате Южной Америки и с 6-ю голами стал там 2-м в списке бомбардиров. В том же году Артуро играл и на молодёжном чемпионате мира, где чилийцы заняли 3-е место[4].
Всё в том же 2007 году Видаль дебютировал и в основной сборной, сыграв в матче с командой Венесуэлы. Участвовал в отборочной кампании и финальной части чемпионата мира 2010 года.
В 2015 году в составе сборной Чили стал обладателем Кубка Америки по футболу. Был признан лучшим игроком финального матча.
Личная жизнь
Видаль женат. Супруга — Мария Тереса Матус[5].
В ноябре 2011 года отец футболиста, Эрасмо Сегундо Видаль, и его родная тётя, Сусана Видаль Наварро, были задержаны полицией за хранение наркотиков[6].
В июле 2015 года был осужден на два года лишения водительских прав за вождение в нетрезвом виде.
Достижения
Командные
- Чемпион Чили (3): Апертура (2006, 2007), Клаусура (2006)
- Итого : 3 трофея
- Чемпион Италии (4): 2011/12, 2012/13, 2013/14, 2014/15
- Обладатель Кубка Италии (1): 2014/15
- Обладатель Суперкубка Италии (2): 2012, 2013
- Итого : 7 трофеев
- Чемпион Германии (1): 2015/16
- Обладатель Кубка Германии (1) : 2015/16
- Итого: 2 трофея
- Победитель Кубка Америки: 2015, 2016
- Бронзовый призер Чемпионата мира (до 20 лет): 2007
Личные
- Футболист года в Чили (1): 2010
- Входит в состав символической сборной года Серии А (2): 2013, 2014
- Лучший игрок года в «Ювентусе» по версии болельщиков (1): 2012/13
- Лучший игрок года в «Ювентусе» (1): 2012/13
Статистика выступлений
Клуб | Сезон | Лига | Кубки[7] | Кубки КОНМЕБОЛ / Еврокубки[8] |
Прочие[9] | Итого | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Игры | Голы | Игры | Голы | Игры | Голы | Игры | Голы | Игры | Голы | ||
Коло-Коло | 2005 | 2 | 0 | - | - | 0 | 0 | - | - | 2 | 0 |
2006 | 19 | 0 | - | - | 12 | 3 | - | - | 31 | 3 | |
2007 | 15 | 2 | - | - | 8 | 0 | - | - | 23 | 2 | |
Итого | 36 | 2 | 0 | 0 | 20 | 3 | 0 | 0 | 56 | 5 | |
Байер 04 | 2007/08 | 21 | 1 | 0 | 0 | 9 | 0 | - | - | 33 | 1 |
2008/09 | 29 | 3 | 6 | 3 | - | - | - | - | 35 | 6 | |
2008/09 | 29 | 3 | 6 | 3 | - | - | - | - | 35 | 6 | |
2009/10 | 31 | 1 | 1 | 0 | - | - | - | - | 32 | 1 | |
2010/11 | 33 | 10 | 2 | 1 | 9 | 2 | - | - | 44 | 13 | |
Итого | 117 | 15 | 9 | 4 | 18 | 2 | - | - | 144 | 21 | |
Ювентус | 2011/12 | 33 | 7 | 2 | 0 | - | - | - | - | 35 | 7 |
2012/13 | 31 | 10 | 4 | 1 | 9 | 3 | 1 | 1 | 45 | 15 | |
2013/14 | 32 | 11 | 1 | 0 | 12 | 7 | 1 | 0 | 46 | 18 | |
2014/15 | 28 | 6 | 4 | 0 | 12 | 1 | 1 | 0 | 45 | 7 | |
Итого | 124 | 34 | 11 | 1 | 33 | 11 | 3 | 1 | 171 | 47 | |
Бавария | 2015/16 | 28 | 3 | 4 | 1 | 9 | 2 | 1 | 0 | 42 | 6 |
Итого | 28 | 3 | 4 | 1 | 9 | 2 | 1 | 0 | 42 | 6 | |
Всего за карьеру | 305 | 54 | 24 | 6 | 80 | 18 | 4 | 1 | 415 | 79 |
(откорректировано по состоянию на 16 апреля 2016 года)
Напишите отзыв о статье "Видаль, Артуро"
Примечания
- ↑ [www.fifa.com/worldfootball/clubfootball/news/newsid=730779.html Vidal eyes Bayer and Chile glory] (англ.). Официальный сайт ФИФА (2 апреля 2008). Проверено 19 июня 2010. [www.webcitation.org/67IdFXTMf Архивировано из первоисточника 30 апреля 2012].
- ↑ [www.soccer.ru/news/253205.shtml «Ювентус» подтвердил трансфер Видаля] (рус.). Soccer.ru (22 июля 2011). Проверено 22 июля 2011.
- ↑ [www.juventus.com/wps/portal/it/news/vidal%20firma%20news%2022luglio2011/!ut/p/b1/xZLLkqJAEEW_xQ9wKAQLWPJ-laA8FNgQKDQlUBQCivr143TELHvdmasbcRcn700mYxIm64vHtS7mK-2L7p_OYL6BshS4JgvE8KACG4oyiCOVFXmBOTGJdblLGrUXQ9fw8dVqKbcXDN4KTLn0GvtedD4XngBtDNmlIxRf_VXcxvp-Bs1ttkp86f31nl8bkC_KMxpQjlDHB6JbzYletfuN4Zan_IAlyylCnXu_PVNOdQLOd2Ad17vlVeWKo22mwZC7GSJlsAj23RbPmXF-haD3360UFsFYquYTu_k5EtB-UmturPzDavXhz75PBD-MDJj0YxDyDQCmpLAyMDmkADt2DQspAuvzGyZiEsDnYbMMnETBXrNi7zqHe6RiN9pJHmvnu5dUelH79kMvtkJ8aTN4pgF7a52B9k5xSSFMW7NrKMG4IPe5MPGNwOGWmkXRkvCQDc82JeumVx41lGs15TgJ_wf7oRwEfxvsp8TYXwNzmGy5kD_X-U9fLRNzbC6bz-s6si5H9RFamU7gFkx8qvKcGdRciBLNdr6qJF1bixDHX4vReJmDHOc1Pk2n0RQsL8Mxok9czDOvIu_E65pncLUCnmI40cVLhSPdGnkI0HUZlwo9HuW2fH-NteoPyYmFi7DryIPCZJo2QUju3TA7ZdrdPwnAjmi277rPQcw0Z4woF5wLxS5xwNrK9iUk9HGb1xWJ87MHK1FX6YrxLEoqZiCPQWS_l6vl1eovO6BcDw!!/dl4/d5/L2dBISEvZ0FBIS9nQSEh/?pragma=no-cache Arturo Vidal è bianconero] (итал.). Sito ufficiale della Juventus FC (22.07.2011). Проверено 23 июля 2011. [www.webcitation.org/67IdKRpml Архивировано из первоисточника 30 апреля 2012].
- ↑ [www.fifa.com/tournaments/archive/u20worldcup/canada2007/news/newsid=557018.html Chile grab bronze] (англ.). Официальный сайт ФИФА (22 июля 2007). Проверено 19 июня 2010. [www.webcitation.org/67IdLWHoH Архивировано из первоисточника 30 апреля 2012].
- ↑ [lenta.ru/articles/2015/06/20/chile/ Чилийские перцы]
- ↑ [www.championat.com/football/news-1009603-rodstvennikov-vidalja-podozrevajut-v-khranenii-i-rasprostranenii-narkotikov.html Родственников Видаля подозревают в хранении и распространении наркотиков]
- ↑ Кубок Италии по футболу, Кубок Германии по футболу.
- ↑ Южноамериканский кубок, Лига чемпионов УЕФА, Кубок УЕФА.
- ↑ Суперкубок Италии, Суперкубок УЕФА.
Ссылки
- [www.juventus.com/juve/it/campo/giocatori-e-staff/prima/giocatori/centrocampisti/023vidal Профиль на сайте juventus.com] (итал.)
- [www.worldcup10.ru/commands/chile/players/3369873.shtml Профиль игрока]. Газета.ру. Проверено 16 июня 2010. [www.webcitation.org/67IdM9ssE Архивировано из первоисточника 30 апреля 2012].
- [www.transfermarkt.com/arturo-vidal/profil/spieler/37666 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
- [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=12938 Профиль игрока] (англ.). National Football Teams. Проверено 21 июля 2010. [www.webcitation.org/67IdPGGaX Архивировано из первоисточника 30 апреля 2012].
- [guardian.touch-line.com/StatsCentre.asp?Lang=0&CTID=12&CPID=1&pStr=Player&PLID=203821&TEID=77 Профиль игрока] (англ.). Guardian.co.uk. Проверено 21 июля 2010. [www.webcitation.org/67IdPjSsg Архивировано из первоисточника 30 апреля 2012].
Футбольный клуб «Бавария» — текущий состав
|
---|
1 Нойер (в) • 3 Штайнхарт • 5 Хуммельс • 6 Тьяго • 7 Рибери • 8 Мартинес • 9 Левандовский • 10 Роббен • 11 Коста • 13 Рафинья • 14 Алонсо • 17 Боатенг • 18 Бернат • 20 Роде • 21 Лам (к) • 22 Штарке (в) • 23 Видаль • 25 Мюллер • 26 Ульрайх (в) • 27 Алаба • 28 Бадштубер • 29 Коман • 30 Дорш • 32 Киммих • 33 Лучич (в) • 33 Хундертмарк (в) • 35 Санчеш • 36 Вайраух • 37 Грин • 38 Поль • 40 Бенко • Тренер: Карло Анчелотти |
Сборная Чили — чемпионат мира 2010
| ||
---|---|---|
1 Браво (в) (к) • 2 Фуэнтес • 3 Понсе • 4 Исла • 5 Контрерас • 6 Кармона • 7 Санчес • 8 Видаль • 9 Суасо • 10 Вальдивия • 11 Гонсалес • 12 Пинто (в) • 13 Эстрада • 14 Фернандес • 15 Босежур • 16 Орельяна • 17 Медель • 18 Хара • 19 Фьерро • 20 Мильяр • 21 Тельо • 22 Паредес • 23 Марин (в) • тренер: Марсело Бьелса |
Сборная Чили — Кубок Америки 2011
| ||
---|---|---|
1 Браво (в) (к) • 2 Сильва • 3 Понсе • 4 Исла • 5 Контрерас • 6 Кармона • 7 Санчес • 8 Видаль • 9 Суасо • 10 Вальдивия • 11 Хименес • 12 Пинто (в) • 13 Эстрада • 14 Фернандес • 15 Босежур • 16 Фьерро • 17 Медель • 18 Хара • 19 Муньос • 20 Мильяр • 21 Гутьеррес • 22 Паредес • 23 Гарсес (в) • тренер: Клаудио Борги |
Сборная Чили — чемпионат мира 2014
| ||
---|---|---|
1 Браво (в) (к) • 2 Мена • 3 Альборнос • 4 Исла • 5 Сильва • 6 Кармона • 7 Санчес • 8 Видаль • 9 Пинилья • 10 Вальдивия • 11 Варгас • 12 Тосельи (в) • 13 Рохас • 14 Орельяна • 15 Босежур • 16 Гутьеррес • 17 Медель • 18 Хара • 19 Фуэнсалида • 20 Арангис • 21 Диас Рохас • 22 Паредас • 23 Эррера (в) • тренер: Хорхе Сампаоли |
Сборная Чили — Кубок Америки 2015 — чемпион
| ||
---|---|---|
1 Браво (в) (к) • 2 Мена • 3 Альборнос • 4 Исла • 5 Ф. Сильва • 6 Фуэнсалида • 7 Санчес • 8 Видаль • 9 Пинилья • 10 Вальдивия • 11 Варгас • 12 Гарсес (в) • 13 Рохас • 14 Фернандес • 15 Босежур • 16 Писарро • 17 Медель • 18 Хара • 19 Гутьеррес • 20 Арангис • 21 Диас Рохас • 22 Энрикес • 23 Эррера (в) • тренер: Хорхе Сампаоли |
Сборная Чили — Кубок Америки 2016 — чемпион
| ||
---|---|---|
1 Браво (в) (к) • 2 Мена • 3 Роко • 4 Исла • 5 Ф. Сильва • 6 Пульгар • 7 Санчес • 8 Видаль • 9 Пинилья • 10 Эрнандес • 11 Варгас • 12 Тосельи (в) • 13 Фуэнсалида • 14 Гонсалес • 15 Босежур • 16 Пуч • 17 Медель • 18 Хара • 19 Орельяна • 20 Арангис • 21 Диас Рохас • 22 Кастильо • 23 Эррера (в) • тренер: Хуан Антонио Пицци |
Отрывок, характеризующий Видаль, Артуро
И она опять принялась плакать о том, что душа его была так хороша.– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…
Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.
Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?
В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.
– Вот как в наше время танцовывали, ma chere, – сказал граф.
– Ай да Данила Купор! – тяжело и продолжительно выпуская дух и засучивая рукава, сказала Марья Дмитриевна.
В то время как у Ростовых танцовали в зале шестой англез под звуки от усталости фальшививших музыкантов, и усталые официанты и повара готовили ужин, с графом Безухим сделался шестой удар. Доктора объявили, что надежды к выздоровлению нет; больному дана была глухая исповедь и причастие; делали приготовления для соборования, и в доме была суетня и тревога ожидания, обыкновенные в такие минуты. Вне дома, за воротами толпились, скрываясь от подъезжавших экипажей, гробовщики, ожидая богатого заказа на похороны графа. Главнокомандующий Москвы, который беспрестанно присылал адъютантов узнавать о положении графа, в этот вечер сам приезжал проститься с знаменитым Екатерининским вельможей, графом Безухим.
Великолепная приемная комната была полна. Все почтительно встали, когда главнокомандующий, пробыв около получаса наедине с больным, вышел оттуда, слегка отвечая на поклоны и стараясь как можно скорее пройти мимо устремленных на него взглядов докторов, духовных лиц и родственников. Князь Василий, похудевший и побледневший за эти дни, провожал главнокомандующего и что то несколько раз тихо повторил ему.
Проводив главнокомандующего, князь Василий сел в зале один на стул, закинув высоко ногу на ногу, на коленку упирая локоть и рукою закрыв глаза. Посидев так несколько времени, он встал и непривычно поспешными шагами, оглядываясь кругом испуганными глазами, пошел чрез длинный коридор на заднюю половину дома, к старшей княжне.
Находившиеся в слабо освещенной комнате неровным шопотом говорили между собой и замолкали каждый раз и полными вопроса и ожидания глазами оглядывались на дверь, которая вела в покои умирающего и издавала слабый звук, когда кто нибудь выходил из нее или входил в нее.
– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.
Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.