Видерт, Август Фёдорович фон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Видерт, Август Фёдорович Фон»)
Перейти к: навигация, поиск
Август Фёдорович фон Видерт
Дата рождения:

9 мая 1825(1825-05-09)

Место рождения:

Рига

Подданство:

Российская империя Российская империя

Дата смерти:

2 мая 1888(1888-05-02) (62 года)

Место смерти:

Санкт-Петербург

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Август Фёдорович фон Видерт (9 мая 1825 Рига — 2 мая 1888 Санкт-Петербург) — писатель, переводчик, статский советник.





Биография

Родился 9 мая 1825 года в немецкой театральной семье. Отец Видерта был подданным Саксонии. После того как его родители развелись, Видерт приехал в Москву. С 1852 Видерт почти постоянно жил в Германии, активно пропагандировал русскую словесность. Выступал с публичными чтениями, печатал свои переводы в различных периодических изданиях Германии, в том числе в выходившей в Санкт-Петербурге газете «Sankt Petersburger Zeitung».

В 1854 в Берлине вышли книжные издания переводов В. — «Ревизор» Н. В. Гоголя и 1-я часть «Записок охотника» И. С. Тургенева. Ещё две книги — «Избранные сочинения» Н. В. Гоголя (Nikolai Gogol’s Ausgewahlte Werke) и сборник «Песен Кольцова» (Alexei Kolzow’s «Russische Lieder») ему выпустить так и не удалось.

Видерт сотрудничал с фирмой «Брокгауз» в Лейпциге, в 10-м издании энциклопедического словаря им написаны статьи о русских литераторах. Кроме того, Видерт знакомил русскую публику с жизнью Германии. В его корреспонденциях из Мюнхена, Лейпцига, Дрездена, Берлина и других мест, печатавшихся в «Московских ведомостях» и «Санкт-Петербургских ведомостях», он сообщал интересные сведения, в том числе о своих знакомствах с выдающимися немецкими писателями, учеными, артистами, художниками.

Выдержав в 1857 году при Санкт-Петербургском университете испытание на звание учителя немецкого языка и принял присягу на подданство России. В августе 1858 года он был определен младшим учителем в Московскую 3-ю реальную гимназию. В январе 1864 года утвержден в должности лектора немецкого языка при Харьковском университете, а в 1867 году руководителем теоретических занятии по немецкому языку при педагогических курсах . Затем назначен членом испытательной комиссии (которая состояла при том же университете) для ищущих звания домашних учителей и учительниц.

С 1868 по 1872 год руководил монетным кабинетом. В мае 1869 года после сдачи экзамена он был утвержден кандидатом историко-филологического факультета по отделению классических наук. В марте 1875 года он был избран и утвержден лектором немецкого языка в Санкт-Петербургском университете. В 1876 году назначен преподавателем того же языка в Историко-филологическом институте. С апреля 1877 года он состоял членом ученого комитета Министерства народного просвещения, а с 1878 года был преподавателем в Военно-Юридической академии.

По выслуге 25 лет учебной службы в августе 1883 года оставлен на следующее пятилетие. Скончался в Санкт-Петербурге в чине статского советника 2 мая 1888 года.

Сочинения

  • Генрих Гейне. Отечественные записки.1857.
  • Эмануил Гейбель. Атеней 1858.
  • Эйхендорф. Атеней
  • Оскар фон Редвиц. Отечественные записки. 1859
  • Шиллер : Биографический очерк / [Соч.] А. фон-Видерта Москва : Унив. тип., 1860
  • Перевод на немецкий язык Записок охотника Тургенева.

Источники

  • Биографический словарь профессоров и преподавателей императорского С. -Петербургского университета с 1869 по 1894 гг. 1896 г.стр 152—153.
  • Бестужев-Рюмин К. Н.,А. Ф.фонВидерт[Некролог], «Журнал Министерства народного просвещения», 1888.

Напишите отзыв о статье "Видерт, Август Фёдорович фон"

Ссылки

  • [www.slavistik.uni-potsdam.de/petersburg/viedert.html Биография]
  • [feb-web.ru/feb/masanov/man/02/man02978.htm Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей: В 4 т. — Т. 4. — М., 1960. — С. 104]
  • [www.rusdeutsch-panorama.ru/jencik_statja.php?mode=view&site_id=34&own_menu_id=4940 Немцы России]

Отрывок, характеризующий Видерт, Август Фёдорович фон

– Ну всё таки надо отказать.
– Нет, не надо. Мне так его жалко! Он такой милый.
– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.

На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.



После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.