Визе (город)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Визе
Visé
Флаг Герб
Страна
Бельгия
Регион
Валлония
Район
Координаты
Мэр
Марсель Невен
Площадь
27,99 км²
Высота у здания мэрии
55 м
Население
16 903 человек (2005)
Плотность
604 чел./км²
Названия жителей
визетуа(з)
Часовой пояс
Телефонный код
+32-4
Почтовые индексы
4600-4602
NIS/INS
62108
Официальный сайт

[www.vise.be/ e.be]  (фр.)</div>

Город-побратим

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Визе́ (фр. Visé, нидерл. Wezet, валлон. Vizé) — бельгийский город в провинции Льеж. Единственный франкоязычный город, граничащий с Нидерландами.





История

Наиболее ранние артефакты найденные на территории Визе относятся к среднему палеолиту (около 100 000 года до н. э.). Много позднее, во времена Цезаря, в этом регионе жили эбуроны, одно из племен белгов, упомянутых в «Записках о Галльской войне».

Расцвет к Визе пришел в девятом веке, когда Карл Великий даровал городу право организации ярмарок. В 1330 году по приказу Адольфа II, князя-епископа Льежского, город был обнесён городской стеной. В 1467 году город пережил осаду герцога Бургундии Карла Смелого. В ходе голландской войны в Визе останавливался Людовик XIV (1672 и 1675). В 1672 «короля-солнце» в Визе сопровождал Шарль Ожье де Бац де Кастельмор, граф д’Артаньян, знаменитый мушкетёр, погибший при осаде Маастрихта в 1673 году. Двумя годами позднее Людовик XIV приказал разрушить городские стены Визе.

В двадцатом веке город сильно пострадал в ходе Первой мировой войны. После того как Германия выдвинула Бельгии ультиматум о пропуске германских армий к границе с Францией (2 августа 1914 года), а Бельгия его отвергла (3 августа), 4 августа германские войска перешли бельгийскую границу, в том числе и в Визе[1]. 10 августа была обстреляна церковь, а 15 августа были разрушены около 600 жилых домов, ратуша, монастыри и здания гильдий. Здания были восстановлены по окончании войны.

После реорганизации структуры коммун Бельгии в 1977 году, коммуна Визе также включает в себя деревни Аржанто, Шератт, Ланай, Ликс-Лон и Ришель.

Достопримечательности

Гильдии стрелков

Визе славится гильдиями арбалетчиков (основана в 1310 году) и стрелков из аркебузы1579 году). Гильдия стрелков из аркебузы была создана князь-епископом Льежским Жераром де Грусбеком (фр. Gérard de Groesbeeck) для защиты города от испанских мародёров, осаждавших в то время Маастрихт под командованием герцога Пармского. Гильдии были распущены с французской оккупацией, однако были воссозданы в девятнадцатом веке. В 1910 году гильдия стрелков из аркебузы распалась на две, и сегодня дважды в год по улицам города маршируют представители трёх гильдий.

Церковь св. Мартина

Традиция приписывает сооружение первой церкви в Визе дочери Карла Великого Берте и датирует это событие 779 годом[2]. В 881 году церковь была разрушена норманнами. В 1338 году в Визе прибыли монахи из Сель, восстановили церковь и перенесли мощи св. Гаделина[3]. Несмотря на то, что церковь была включена в систему оборонительных сооружений города, ей не удалось устоять перед атакой войск Карла Смелого в 1467 году. Очередная реконструкция была выполнена в несколько этапов, однако и на этот раз церковь была разрушена (сожжена германскими войсками 10 августа 1914 года). Уцелели лишь готический хор (1524) и часть витражей. Церковь была снова восстановлена в 1924 году.

Церковь посвящена св. Мартину.

Ратуша

Образчик архитектуры ренессанса ратуша Визе была построена между 1611 и 1613 годами и сильно пострадала в ходе первой мировой войны. В колольне, высотой 34 м, расположен карильон. Каждый круглый час карильон исполняет «Où on peut être mieux» льежского композитора Андре Гретри. В пятнадцать и сорок пять минут — звук выстрела аркебузы, а в половину часа патриотическую «Valeureux Liégeois» аббата Раму. Вход в ратушу украшают гербы двух бургомистров, при которых строился Визе: Фрамбаха де ла Э (фр. Frambach de la Haye) и Дени де Маре де Шарнё (фр. Denis de Marets de Charneux).

Имение тамплиеров

Здание XIII века, одно из восьми подобных владений принадлежавших ордену на территории современной Бельгии. Последний приор бежал в Зеландию после запрещения ордена в 1312 году. В 1318 г. имение переходит к рыцарям мальтийского ордена. В 1675 году здания были разрушены войсками Людовика XIV, однако позднее они были восстановлены орденом. Рыцари владели имением вплоть до Великой французской революции[4].

Музей археологии и истории

Экспозиция музея рассказывает о прошлом регина Визе, его археологии и архитектуре, истории и традициях. Один из залов полностью посвящён гильдиям Визе.

Общественный транспорт

Визе расположен на пересечении двух железнодорожных веток: ветки 24, соединяющей Тонгерен и Ахен, и ветки 40, соединяющей Льеж и Маастрихт. Ветка 24 играет значительную роль в перевозке грузов: она входит в железнодорожную трассу, связывающую порт Антверпена с Рурской областью.

Сегодняшнее здание вокзала Визе было построено по плану архитектора Ноле в 1980 году[5].

Спорт

  • Футбольный клуб RCS Visé. Основан в 1924 году. Играл в третьем дивизионе чемпионата Бельгии по футболу в 1997, 1998, 2001, и 2006—2010, во втором дивизионе в 1999, 2000, и 2002—2005.
  • Клуб регби Visé. Чемпион Бельгии (2000) и обладатель кубка Бельгии (2000).

Знаменитые уроженцы Визе

Напишите отзыв о статье "Визе (город)"

Примечания

  1. [www.arquebusiers.be/1914-bouko-thil.htm les premiers héros belges de 1914, les gendarmes Auguste Bouko et Jean-Pierre Thill]
  2. [www.vise.be/home/espace-tourisme/presentation-de-la-ville/nos-monuments-et-curiosites/l2019eglise-et-ancienne-collegiale-et-la-chasse-de-saint-hadelin L’Eglise et ancienne collégiale et la Châsse de Saint Hadelin — Ville de Visé]
  3. [www.pravenc.ru/text/161405.html Православная энциклопедия]
  4. [www.vise.be/home/espace-tourisme/presentation-de-la-ville/nos-monuments-et-curiosites/la-ferme-du-temple La Ferme du Temple — Ville de Visé]
  5. Hugo de Bot, Stationsarchitectuur in België, deel II (1914—2003), Brepols, Turnhout, 2003, ISBN 90-5622-052-7
  6. [books.google.be/books?id=psleDQml1WsC&pg=PA147&dq=vise+liege&hl=nl&ei=4rZyTOueKYT_OZ3G0LAL&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=3&ved=0CDYQ6AEwAjgK#v=onepage&q=vise%20liege&f=false Mordecai Paldiel, «Churches and the Holocaust: unholy teaching, good samaritans, and reconciliation», KTAV Publishing House, Inc., 2006, ISBN 978-0-88125-908-7, 443 страницы, страница 147]
  7. [www1.yadvashem.org/yv/en/righteous/stories/pdf/virtial_wall/belgium.pdf Righteous Among the Nations Honored by Yad Vashem. By 1 January 2010. BELGIUM]

Ссылки

  • [www.vise.be/ Официальный сайт города]
  • [www.arbaletriers.be/ Сайт арбалетчиков Визе]
  • [www.arquebusiers.eu/ Сайт гильдии стрелков из аркебузы Compagnie Royale des Anciens Arquebusiers de Visé]
  • [www.arquebusiers.be/ Сайт гильдии стрелков из аркебузы Compagnie Royale des Franc Arquebusiers de Visé]
  • [www.museedevise.be/ Сайт музея Визе]

Отрывок, характеризующий Визе (город)

– Пьеру? О нет! Какой он прекрасный, – сказала княжна Марья.
– Знаешь, Мари, – вдруг сказала Наташа с шаловливой улыбкой, которой давно не видала княжна Марья на ее лице. – Он сделался какой то чистый, гладкий, свежий; точно из бани, ты понимаешь? – морально из бани. Правда?
– Да, – сказала княжна Марья, – он много выиграл.
– И сюртучок коротенький, и стриженые волосы; точно, ну точно из бани… папа, бывало…
– Я понимаю, что он (князь Андрей) никого так не любил, как его, – сказала княжна Марья.
– Да, и он особенный от него. Говорят, что дружны мужчины, когда совсем особенные. Должно быть, это правда. Правда, он совсем на него не похож ничем?
– Да, и чудесный.
– Ну, прощай, – отвечала Наташа. И та же шаловливая улыбка, как бы забывшись, долго оставалась на ее лице.


Пьер долго не мог заснуть в этот день; он взад и вперед ходил по комнате, то нахмурившись, вдумываясь во что то трудное, вдруг пожимая плечами и вздрагивая, то счастливо улыбаясь.
Он думал о князе Андрее, о Наташе, об их любви, и то ревновал ее к прошедшему, то упрекал, то прощал себя за это. Было уже шесть часов утра, а он все ходил по комнате.
«Ну что ж делать. Уж если нельзя без этого! Что ж делать! Значит, так надо», – сказал он себе и, поспешно раздевшись, лег в постель, счастливый и взволнованный, но без сомнений и нерешительностей.
«Надо, как ни странно, как ни невозможно это счастье, – надо сделать все для того, чтобы быть с ней мужем и женой», – сказал он себе.
Пьер еще за несколько дней перед этим назначил в пятницу день своего отъезда в Петербург. Когда он проснулся, в четверг, Савельич пришел к нему за приказаниями об укладке вещей в дорогу.
«Как в Петербург? Что такое Петербург? Кто в Петербурге? – невольно, хотя и про себя, спросил он. – Да, что то такое давно, давно, еще прежде, чем это случилось, я зачем то собирался ехать в Петербург, – вспомнил он. – Отчего же? я и поеду, может быть. Какой он добрый, внимательный, как все помнит! – подумал он, глядя на старое лицо Савельича. – И какая улыбка приятная!» – подумал он.
– Что ж, все не хочешь на волю, Савельич? – спросил Пьер.
– Зачем мне, ваше сиятельство, воля? При покойном графе, царство небесное, жили и при вас обиды не видим.
– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Визе_(город)&oldid=70563008»