Виктор (Антонский-Прокопович)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Виктор (Прокопович-Антонский) (1749—1825)[1] — архимандрит, брат А. А. Прокоповича-Антонского[2].

Вместе с братом учился в Киевской духовной академии[3] и Московском университете, но выбрал духовное служение[4].

Был настоятелем монастырей: Иосифо-Волоколамского (1794—1799), Лубенского (1799—1800), Богоявленского Московского (1800—1801) и Донского (1801—1809).

Автор сочинения «Избранные поучительные слова Амвросия Медиоланского, переложенные с латинского на славянский язык» (М., 1807)[3].

Скончался 28 апреля 1825 года; погребён в Малом соборе Донского монастыря в Москве[1].

Напишите отзыв о статье "Виктор (Антонский-Прокопович)"



Примечания

  1. 1 2 [baza.vgdru.com/1/54785/ Генеалогическая база]
  2. На родство их впервые указала составитель словаря имён к «Воспоминаниям» С. П. Жихарева — Л. Л. Ганзен.
  3. 1 2 [www.ortho-rus.ru/cgi-bin/ps_file.cgi?3_4512 Монашество]
  4. [vos.1september.ru/article.php?ID=200200302 Садовничий В. А. Московский университет и русская духовная культура]

Литература


Отрывок, характеризующий Виктор (Антонский-Прокопович)

– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.