Виктор (имя)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Виктор

(лат. Victor)

латинское
Род: муж.
Этимологическое значение: «победитель»

Отчество: Викторович
Викторовна
Женское парное имя: Виктория

Производ. формы: Викторка, Тора, Викта, Виктуся, Витя, Витёк, Вита, Витюля, Витуля, Витюня, Витуня, Витюся, Витуся, Витюха, Витюша, Витуша, Витяня, Витаня, Витяся, Витася, Витяха, Витаха, Витяша, Виташа, Витёша, Витоша, Виша, Вишута, Вика[1]
Иноязычные аналоги:

англ. Victor
белор. Віктар
болг. Виктор
венг. Viktor
греч. Βίκτωρ[2]
ивр.אביגדור,ויקטור‏‎
исп. Víctor
итал. Vittorio
лат. Victor
лит. Viktoras
нем. Victor, Viktor
польск. Wiktor
рум. Victor
укр. Віктор
фин. Vihtori, Viktor
фр. Victor
чеш. Viktor

Связанные статьи: начинающиеся с «Виктор»

[ru.wikipedia.org/wiki/Special:Search?search=%D0%92%D0%B8%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80&fulltext=Search все статьи с «Виктор»]

    В Викисловаре есть статья
     «Виктор»

Ви́ктор — мужское русское личное имя латинского происхождения, происходит от лат. Victor («победитель»). В древнеримской мифологии Victor — эпитет богов Юпитера и Марса[3]. В эпоху становления христианства имя стало популярным у ранних последователей новой религии; оно связывалось с победой Христа над смертью и грехом[4].

Старые календарные[# 1] формы имени: Викторий, Виктурий[3].





Именины

Православные (даты даны по григорианскому календарю)[5]:

Католические:

См. также

Напишите отзыв о статье "Виктор (имя)"

Примечания

Источники

  1. Петровский Н.А. [www.gramota.ru/slovari/dic/?pe=x&word=%виктор Виктор]. Словарь русских личных имён. Грамота.ру (2002). Проверено 26 декабря 2015. [www.webcitation.org/65ButJlqZ Архивировано из первоисточника 4 февраля 2012].
  2. [en.wiktionary.org/wiki/%CE%92%CE%AF%CE%BA%CF%84%CF%89%CF%81 Βίκτωρ - Wiktionary]. [www.webcitation.org/6JdeOtBbd Архивировано из первоисточника 15 сентября 2013].
  3. 1 2 Суперанская, А.В. Словарь русских личных имён. — М.: Эксмо, 2006. — (Библиотека словарей). — ISBN 5-699-10971-4.
  4. Patrick Hanks, Flavia Hodges, Kate Hardcastle. Oxford Dictionary of First Names. — Oxford: Oxford University Press, 2006. — ISBN 978-0-19-861060-1.
  5. [days.pravoslavie.ru/ABC/mw.htm#wiktor Святые с именем Виктор]. Православный календарь. Православие.ру. Проверено 8 октября 2011. [www.webcitation.org/65BuuU2zx Архивировано из первоисточника 4 февраля 2012].
  1. То есть встречавшиеся в святцах до середины XIX века.


Отрывок, характеризующий Виктор (имя)

– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.