Вилар, Жан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жан Вилар
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Жан Вила́р (фр. Jean Vilar, 12 марта 1912, Сет, Эро — 28 мая 1971, Париж) — французский театральный режиссёр и актёр, создатель Авиньонского театрального фестиваля.





Биография

Жан Вилар, родившийся в департаменте Эро на юге Франции, в 1932 году обосновался в Париже, учился филологии, слушал курс философии у Алена, театрального искусства — у Шарля Дюллена. Дебютировал на сцене в 1935 году в «Театре Ателье» Дюллена. С 1940 года работал в передвижном театре, в 1943 основал собственную компанию, поставил «Пляску смерти» Стриндберга. Его первый театральный триумф — постановка «Убийства в соборе» Т. С. Элиота в театре Жака Копо «Старая голубятня» в 1945 году. В 1947 году организовал в Папском дворце Авиньона Неделю драматического искусства, давшую начало Авиньонскому фестивалю, которым Вилар руководил до 1971 года.

В 19511963 годах Жан Вилар стоял во главе Национального народного театра (TNP). Первые же поставленные им спектакли — корнелевский «Сид» и «Мамаша Кураж и её дети» Б. Брехта — стали знаковыми для TNP. Вилар демократизировал театр — снизил цены на билеты, политизировал его, особенно в период Алжирской войны, пригласил в TNP молодых актёров, в том числе Жерара Филипа и Марию Казарес, привлёк к сотрудничеству крупных современных художников: А. Манесье, Л. Гиша, М. Прассинос и других. Наряду с французской классикой, П. Корнелем и Мольером, он ставил У. Шекспира, П. Кальдерона, Г. Клейста, Г. Бюхнера, а также Б. Брехта.

Вилар в кино

Снимался в кино у М. Карне, Й. Ивенса и др. По мнению кинокритика Алексея Гусева, для Вилара кино было занятием побочным, снимался он от случая к случаю: для приработка, из интереса, по дружбе. «За двадцать пять лет — полтора десятка ролей, в основном эпизодических; самое большее — две-три коротких сцены на фильм»[1].

Память

Имя Вилара носят несколько французских театров (в Сюренe, Витри-сюр-Сен и др.).

Сочинения

  • De la tradition théatrale. Paris: L’Arche, 1955 (многократно переиздавалась)
  • Le théâtre, service public et autres textes. Paris: Gallimard, 1975
  • Jean Vilar par lui-même. Avignon: Maison Jean Vilar; Arles: Actes Sud, 1991

Публикации на русском языке

  • О театральной традиции. М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1956

Напишите отзыв о статье "Вилар, Жан"

Примечания

  1. Гусев А. [seance.ru/blog/vilar/ Вестник] // Сеанс : журнал. — 28 марта 2012.

Литература

  • Roy Cl. Jean Vilar. Textes de Vilar, point de vue critiques, témoinages, chronologie, bibliographie. Paris: Seghers, 1968
  • Bardot J.-Cl. Jean Vilar. Paris: A. Colin, 1991.
  • Jean Vilar/ Jacques Téphany, Roland Barthes, eds. Paris: Editions de l’Herne, 1995
  • Loyer E. Le théatre citoyen de Jean Vilar: une utopie d’après-guerre. Paris: PUF, 1997
  • Зингерман Б. Жан Вилар и другие. М.: Всероссийское театральное общество, 1964
  • Проскурникова Т. Авиньон Жана Вилара: традиции народного театра во Франции. М.: Искусство, 1989

Ссылки

  • [maisonjeanvilar.org Сайт Дома Жана Вилара в Авиньоне]
  • [www.festival-avignon.com/index.php?r=22 Страница на сайте Авиньонского фестиваля]
  • [archives.tsr.ch/search?q_doc-id=integrale-mcar620601 Видео]

Отрывок, характеризующий Вилар, Жан

На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.