Вилопо
- Это имя — индонезийское; здесь «Вилопо» — личное имя, а фамилии у этого человека нет.
Вилопо (индон. Wilopo) (21 октября 1909 года, Пурвореджо[id] — 20 января 1981 года, Джакарта) — индонезийский политический деятель, член Национальной партии Индонезии. Премьер-министр Индонезии (1952-1953), министр иностранных дел Индонезии (1952), министр труда Индонезии (1949-1950). Спикер Учредительного Собрания Индонезии[en] (1955-1959). Председатель Верховного консультативного совета[id] (1968-1978).
Биография
Вилопо родился 21 октября 1908 года в городе Пурвореджо[id], Центральная Ява[1]. Учился в школе Таман Сисва[en] (индон. Taman Siswa - Сад учащихся), после её окончания работал в ней учителем[2].
Впервые вошёл в правительство в 1947 году, получив должность младшего министра труда; занимал её в первом[en] и втором кабинете[en] Амира Шарифуддина с 3 июля 1947 по 29 января 1948 года[3][4]. С 20 декабря 1949 по 6 сентября 1950 года был министром труда в кабинете[en] Республики Соединённые Штаты Индонезии. В кабинете[en] Сукимана Вирьосанджойо занимал пост министра торговли и промышленности[3][4].
19 марта 1952 года президент Сукарно поручил Вилопо сформировать правительство[en]; спустя три дня Вилопо предоставил президенту список членов своего правительства, и с 1 апреля официально занял пост премьер-министра[5]. В правительство Вилопо вошли представители Машуми и Национальной партии Индонезии[6]. 26 дней, с 3 по 29 апреля Вилопо также занимал пост министра иностранных дел — по состоянию на 2014 год ему принадлежит рекорд по краткости нахождения на этом посту[3]. Кабинету Вилопо удалось привлечь на свою сторону симпатии вооружённых сил, назначив на пост министра обороны популярного политика, султана Джокьякарты Хаменгкубувоно IX[7], однако спустя 14 месяцев после своего формирования кабинет рухнул, не справившись с решением аграрных вопросов[8].
С 1955 по 1959 год Вилопо занимал пост спикера Учредительного Собрания Индонезии[en][3]. С 1968 по 1978 годы был председателем Верховного консультативного совета[id]. С июня 1970 года работал в Комиссии по борьбе с коррупцией[en][3][9].
Вилопо скончался в Джакарте в 1981 году[10].
Оценки личности
Герберт Фит[en], австралийский специалист по политике Индонезии, отмечает, что Вилопо пользовался репутацией справедливого политического деятеля, отзывчивого к нуждам рабочего класса и работавшего ради его блага[2]. В то же время он не придавал первостепенной важности лояльности своей партии, и был способен вести переговоры с представителями любых политических течений[2].
Награды
- Орден «Звезда Республики Индонезии» 2-й степени[11]
Напишите отзыв о статье "Вилопо"
Примечания
- ↑ Bahari, 2011, p. 35.
- ↑ 1 2 3 Feith, 1958, p. 95.
- ↑ 1 2 3 4 5 Bahari, 2011, p. 36.
- ↑ 1 2 Presidential Library, Wilopo.
- ↑ Feith, 1958, p. 86.
- ↑ Ricklefs, 2001, p. 297.
- ↑ Feith, 1958, p. 90.
- ↑ NY Times 1953, Land Issue Ousts.
- ↑ Ricklefs, 2001, p. 360.
- ↑ Embree 1988, Wilopo (1909–1981).
- ↑ Указ Президента Индонезии № 012/TK/TH 1973
Литература
- Bahari Adib. Pendekar Hukum Indonesia. — Yogyakarta: Pustaka Yustisis, 2011. — ISBN 978-979-3411-04-0.
- Embree, Ainslie Thomas, ed. (1988), [books.google.ca/books?id=YoXrAAAAMAAJ "Wilopo (1909–1981)"], Encyclopedia of Asian History, vol. 4, Asia Society, pp. 218, ISBN 978-0-684-18901-7, <books.google.ca/books?id=YoXrAAAAMAAJ>
- Feith Herbert. The Wilopo Cabinet, 1952–1953: A Turning Point in Post-Revolutionary Indonesia. — Ithaca: Cornell University, 1958.
- [select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F30C1EFF3C5A117A93C1A9178DD85F478585F9 Land Issue Ousts Indonesia Cabinet; Wilopo, Facing Defeat on His Program by Red-Backed Coalition, Resigns]. The New York Times (3 June 1953). Проверено 11 декабря 2011.
- Ricklefs Merle Calvin. [books.google.co.id/books?id=0GrWCmZoEBMC A History of Modern Indonesia since c. 1200]. — 3rd. — Stanford: Stanford University Press, 2001. — ISBN 978-0-8047-4479-9.
- [kepustakaan-presiden.pnri.go.id/cabinet_personnel/popup_profil_pejabat.php?id=39&presiden_id=1&presiden=sukarno Wilopo] (Indonesian). Presidential Library of Indonesia. Проверено 10 декабря 2011.
|
|
Статья содержит короткие («гарвардские») ссылки на публикации, не указанные или неправильно описанные в библиографическом разделе. Список неработающих ссылок: Bahari, 2011, Embree 1988, Wilopo (1909–1981), Feith, 1958, Ricklefs, 2001 Пожалуйста, исправьте ссылки согласно инструкции к шаблону {{sfn}} и дополните библиографический раздел корректными описаниями цитируемых публикаций, следуя руководствам ВП:Сноски и ВП:Ссылки на источники.
|
Отрывок, характеризующий Вилопо
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.
Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
- Родившиеся 21 октября
- Родившиеся в 1909 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Центральной Яве
- Умершие 20 января
- Умершие в 1981 году
- Умершие в Джакарте
- Кавалеры ордена «Звезда Республики Индонезии»
- Премьер-министры Индонезии
- Министры иностранных дел Индонезии
- Министры труда Индонезии
- Председатели Верховного консультативного совета Индонезии
- Спикеры парламентов