Вильгельм (маркграф Северной марки)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вильгельм
Wilhelm
граф фон Хальденслебен
1044 — 1056
Предшественник: Бернхард II
маркграф Северной марки
1044 — 1056
 
Смерть: 10 сентября 1056(1056-09-10)
под Прицлавой (в окрестностях современного города Вербен)
Род: Хальденслебен
Отец: Бернхард II
Мать: дочь великого князя киевского Владимира Святославича

Вильгельм (нем. Wilhelm; погиб 10 сентября 1056[1], Вербен (ныне земли Саксония-Анхальт в Германии) — граф фон Хальденслебен с 1044 и маркграф Северной марки с 1051.



Биография

Вильгельм был сыном маркграфа Северной марки Бернхарда II, умершего между 1044—1051 годами и, предположительно, неизвестной по имени дочери великого князя киевского Владимира Святославича.

Он погиб в битве между войсками лютичей и саксонцев под Прицлавой (в окрестностях современного города Вербен) 10 сентября 1056 года, в результате которой полабские славяне одержали одну из своих важнейших побед над силами Священной Римской империи.

После гибели Вильгельма императрица Агнеса де Пуатье, вдова недавно умершего императора Генриха III, ставшая регентом при своём малолетнем сыне Генрихе IV, отдала Северную марку и некоторые владения дома Хальденслебен графу Штаде Лотарю Удо I. Это вызвало неудовольство Оттона, сводного брата Вильгельма. В результате разгорелся серьёзный конфликт, приведший к гибели самого Оттона, а также графа Брауншвейга Бруно II[2].

Напишите отзыв о статье "Вильгельм (маркграф Северной марки)"

Примечания

  1. [www.ancientfaces.com/research/person/1150277/wilhelm-markgraf-der-nordmark-markgraf-profile-and Wilhelm Markgraf Der Nordmark, Markgraf (? — 1056)]
  2. Ламперт Герсфельдский. Анналы, 1057 год.

Ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/BRANDENBURG,%20PRUSSIA.htm#Dietrichdied985 Nobility of Brandenburg] (англ.)

Отрывок, характеризующий Вильгельм (маркграф Северной марки)

В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.
– Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как, – сказал он одному из адъютантов и вслед за тем обратился к принцу Виртембергскому, стоявшему позади него:
– Не угодно ли будет вашему высочеству принять командование первой армией.
Вскоре после отъезда принца, так скоро, что он еще не мог доехать до Семеновского, адъютант принца вернулся от него и доложил светлейшему, что принц просит войск.
Кутузов поморщился и послал Дохтурову приказание принять командование первой армией, а принца, без которого, как он сказал, он не может обойтись в эти важные минуты, просил вернуться к себе. Когда привезено было известие о взятии в плен Мюрата и штабные поздравляли Кутузова, он улыбнулся.
– Подождите, господа, – сказал он. – Сражение выиграно, и в пленении Мюрата нет ничего необыкновенного. Но лучше подождать радоваться. – Однако он послал адъютанта проехать по войскам с этим известием.
Когда с левого фланга прискакал Щербинин с донесением о занятии французами флешей и Семеновского, Кутузов, по звукам поля сражения и по лицу Щербинина угадав, что известия были нехорошие, встал, как бы разминая ноги, и, взяв под руку Щербинина, отвел его в сторону.
– Съезди, голубчик, – сказал он Ермолову, – посмотри, нельзя ли что сделать.
Кутузов был в Горках, в центре позиции русского войска. Направленная Наполеоном атака на наш левый фланг была несколько раз отбиваема. В центре французы не подвинулись далее Бородина. С левого фланга кавалерия Уварова заставила бежать французов.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал выражение напряженности, дошедшей до высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Флигель адъютант Вольцоген, тот самый, который, проезжая мимо князя Андрея, говорил, что войну надо im Raum verlegon [перенести в пространство (нем.) ], и которого так ненавидел Багратион, во время обеда подъехал к Кутузову. Вольцоген приехал от Барклая с донесением о ходе дел на левом фланге. Благоразумный Барклай де Толли, видя толпы отбегающих раненых и расстроенные зады армии, взвесив все обстоятельства дела, решил, что сражение было проиграно, и с этим известием прислал к главнокомандующему своего любимца.
Кутузов с трудом жевал жареную курицу и сузившимися, повеселевшими глазами взглянул на Вольцогена.
Вольцоген, небрежно разминая ноги, с полупрезрительной улыбкой на губах, подошел к Кутузову, слегка дотронувшись до козырька рукою.
Вольцоген обращался с светлейшим с некоторой аффектированной небрежностью, имеющей целью показать, что он, как высокообразованный военный, предоставляет русским делать кумира из этого старого, бесполезного человека, а сам знает, с кем он имеет дело. «Der alte Herr (как называли Кутузова в своем кругу немцы) macht sich ganz bequem, [Старый господин покойно устроился (нем.) ] – подумал Вольцоген и, строго взглянув на тарелки, стоявшие перед Кутузовым, начал докладывать старому господину положение дел на левом фланге так, как приказал ему Барклай и как он сам его видел и понял.
– Все пункты нашей позиции в руках неприятеля и отбить нечем, потому что войск нет; они бегут, и нет возможности остановить их, – докладывал он.
Кутузов, остановившись жевать, удивленно, как будто не понимая того, что ему говорили, уставился на Вольцогена. Вольцоген, заметив волнение des alten Herrn, [старого господина (нем.) ] с улыбкой сказал:
– Я не считал себя вправе скрыть от вашей светлости того, что я видел… Войска в полном расстройстве…
– Вы видели? Вы видели?.. – нахмурившись, закричал Кутузов, быстро вставая и наступая на Вольцогена. – Как вы… как вы смеете!.. – делая угрожающие жесты трясущимися руками и захлебываясь, закричал он. – Как смоете вы, милостивый государь, говорить это мне. Вы ничего не знаете. Передайте от меня генералу Барклаю, что его сведения неверны и что настоящий ход сражения известен мне, главнокомандующему, лучше, чем ему.